Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun taalgebruik moet begrijpelijk " (Nederlands → Frans) :

5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en tijdens de ganse duur ervan, gemakkelijke en rechtstree ...[+++]

5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit aux utilisateurs de son service, avant la conclusion du contrat et pendant toute la durée de celui-ci, un accès facile et direct aux informations suivantes formulées de manière claire et compréhensible : 1° les m ...[+++]


Het verband tussen de doelstellingen, criteria, bevindingen en conclusies van de controle moet begrijpelijk en verifieerbaar zijn.

Les relations entre les objectifs, les critères, les constats et les conclusions des audits doivent également être complètes et vérifiables.


De informatie over rechten moet begrijpelijk, duidelijk en toegankelijk zijn vanaf het boeken tot en met het einde van de reis.

Les informations relatives aux droits doivent être simples, claires et accessibles de la réservation à la fin du voyage.


Alle informatie moet van de hoogste kwaliteit zijn: bijvoorbeeld, zij moet objectief zijn; zij moet op bewijsmateriaal gebaseerd zijn; zij moet actueel zijn; zij moet betrouwbaar en feitelijk correct zijn; zij mag niet misleidend zijn; zij moet begrijpelijk zijn en goed worden begrepen; en zij moet beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van de patiënten.

La qualité de toutes les informations devra être optimale: celles-ci devront ainsi être objectives et neutres, prouvées, actualisées, fiables, factuellement exactes et ne pas induire en erreur; elles devront être compréhensibles et claires et aussi répondre aux besoins et aux attentes des patients.


Zij moet bijvoorbeeld objectief zijn; zij moet voldoen aan de behoeften en verwachtingen van de patiënten; zij moet op bewijsmateriaal zijn gebaseerd, zij moet feitelijk correct zijn en zij mag niet misleidend zijn; en zij moet begrijpelijk zijn.

Ainsi, elles devront être objectives et répondre aux besoins et aux attentes des patients; elles devront aussi être prouvées, factuellement correctes et ne pas induire en erreur.


- de informatie moet gemakkelijk toegankelijk zijn voor de consument en op de patiënt gericht zijn: zij moet begrijpelijk en gemakkelijk beschikbaar zijn waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van de consument, zoals leeftijd, culturele verschillen en beschikbaarheid in alle Europese talen.

- être facilement accessibles aux consommateurs et axées sur les patients: les informations doivent pouvoir être facilement comprises et accessibles, compte tenu des besoins particuliers des consommateurs (âge, différences culturelles et disponibilité dans toutes les langues de l’UE).


Bedrijven hebben ook toezeggingen gedaan om privacyinstellingen te maken die aangepast zijn aan de leeftijd en om duidelijke en begrijpelijke informatie aan te bieden in een aan een jong publiek aangepast taalgebruik.

Les entreprises se sont aussi engagées à proposer des réglages des paramètres de protection de la vie privée adaptés à l’âge, et à fournir des informations claires et compréhensibles dans un langage adapté à un jeune public.


Ik ben er dankbaar voor dat u allemaal zo toegewijd bent om het taalgebruik echt begrijpelijk te maken en dichter bij de burgers te brengen.

Je vous suis reconnaissante de votre dévouement à la mise en place d’un langage plus clair et plus accessible pour les citoyens.


-degene die de waarborg biedt juridisch moet binden; -moet vermelden dat de consument krachtens de toepasselijke nationale wetgeving betreffende de verkoop van consumptiegoederen wettelijke rechten heeft en duidelijk moet stellen dat de rechten van de consument uit hoofde van deze voorschriften door de waarborg onverlet worden gelaten; -in duidelijk begrijpelijke taal de inhoud van de garantie en de essentiële gegevens moet vermelden die noodzakelijk zijn om van de waarborg gebruik ...[+++]

-lier juridiquement celui qui l'offre ; -indiquer que le consommateur a des droits légaux au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consommation et préciser que les droits du consommateur au titre de ces dispositions ne sont pas affectés par la garantie ; -établir en termes simples et intelligibles le contenu de la garantie et les éléments essentiels nécessaires à sa mise en oeuvre, notamment la durée et l'étendue territoriale de la garantie ainsi que le nom et l'adresse du garant et -à la demande du consommateur, être présentée par écrit ou sous une autre forme durable mise à la disposition du ...[+++]


Hiertoe moet de Unie tegelijkertijd eenvoudiger en begrijpelijker worden gemaakt en moet de doeltreffendheid van de besluitvorming worden verbeterd. De Commissie is van oordeel dat: - de Europese Raad, die bij alle belangrijke initiatieven een essentiële rol heeft vervuld, zijn functie, het vastleggen van de algemene beleidslijnen van de Unie, moet behouden; - de huidige besluitvormingsprocedures op het gebied van zowel wetgeving als uitvoering radicaal moeten worden vereenvoudigd.

A cette fin, l'Union doit à la fois être rendue plus simple et plus compréhensible, et être dotée d'une meilleure efficacité décisionnelle. La Commission estime que : - le Conseil européen, qui a joué un rôle essentiel dans toutes les initiatives d'envergure, doit conserver sa fonction d'orientation de l'ensemble de l'Union; - les processus décisionnels actuels, tant législatif que d'exécution, doivent être radicalement simplifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun taalgebruik moet begrijpelijk' ->

Date index: 2024-12-20
w