Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun smerige oorlog ontketenden tegen » (Néerlandais → Français) :

- tien jaar geleden zijn dat de NAVO en de - zowel centrumrechtse als centrumlinkse - regeringen van de Europese Unie hun smerige oorlog ontketenden tegen het volk van Joegoslavië;

- le dixième anniversaire de la sale guerre déclenchée par l’OTAN et les gouvernements de l’Union européenne - de centre-gauche et de centre-droit - contre le peuple de Yougoslavie;


Ondanks het feit dat het Vlaams Blok door de rechter als een democratische partij werd beschouwd, bleken de andere politieke partijen niet van plan om hun vuile oorlog tegen het Vlaams Blok op te geven.

Il s'avéra que, si le juge avait considéré que le Vlaams Blok était un parti démocratique, les autres partis n'étaient pas disposés pour autant à renoncer à leur sale guerre contre celui-ci.


­ beroep tegen de beslissingen van de Burgerlijke Invaliditeitscommissie bedoeld in artikel 21, § 1, van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden, alsook tegen de beslissingen genomen door de commissies voor vergoedingspensioenen, bedoeld in artikel 45 van de op 5 oktober 1948 gecoördineerde wetten op de vergoedingspensioenen (15º);

­ des recours contre les décisions prises par la Commission civile d'invalidité visées à l'article 21, § 1 , de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit et contre les décisions prises par les commissions des pensions de réparation visées à l'article 45 des lois sur les pensions de réparation, coordonnées le 5 octobre 1948 (15º);


– (EL) Tien jaar na de smerige oorlog van de VS-NAVO-EU tegen Joegoslavië maken degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdaden tegen de volkeren, misbruik van de duizenden vermoorde mensen, waaronder talloze vrouwen en kinderen, en slaan zij munt uit de enorme verwoestingen die zij in de Balkan hebben aangericht.

– (EL) Dix ans après la sale guerre menée contre la Yougoslavie par les États-Unis d’Amérique, l’Organisation des Nations unies et l’Union européenne, les coupables de crimes contre ce peuple salivent en pensant aux milliers de morts, femmes et enfants compris, et aux dommages massifs qu’ils ont causés dans les Balkans.


De politieke situatie draagt de kenmerken van een naderende burgeroorlog, en zij mag niet afglijden naar een smerige oorlog waarin de handhavers van recht en orde voortdurend folteren, waarin er gijzelaars worden genomen en waarin wetteloosheid kenmerkend is voor de strijd tegen de rebellen.

La situation politique a presque tout d’une guerre civile et on ne peut permettre qu’elle sombre dans une sale guerre, dans laquelle les forces de maintien de l’ordre recourraient constamment à la torture, les prises d’otages se répandraient et l’anarchie caractériserait la lutte contre les rebelles.


(xv) onderdanen van de vijandige partij dwingen deel te nemen aan oorlogshandelingen gericht tegen hun eigen land, ook als zij voor de aanvang van de oorlog in dienst van de oorlogvoerende partij waren;

xv) Le fait pour un belligérant de contraindre les nationaux de la partie adverse à prendre part aux opérations de guerre dirigées contre leur pays, même s'ils étaient au service de ce belligérant avant le commencement de la guerre;


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn getuige van een, ik zou haast zeggen, voortvarende voorbereiding van een nieuwe ronde in de smerige oorlog tegen Joegoslavië, tegen het Joegoslavische volk. Alle gebeurtenissen buiten Kosovo zijn daar een bewijs van.

- (EL) Je dirais que nous sommes témoins de la préparation accélérée d’une nouvelle phase de la sale guerre contre la Yougoslavie, contre son peuple, comme l’atteste tout ce qui se passe ces jours-ci à l'extérieur du Kosovo.


Misdrijven tegen de uitwendige veiligheid van de Staat veronderstellen onder meer het opnemen van wapens tegen België, het aanzetten van oorlog tegen België of het hulp bieden aan vijandelijke mogendheden bij hun vijandelijke acties tegen België.

Les délits contre la sûreté de l'État supposent notamment le fait de porter des armes contre la Belgique, de provoquer une guerre contre la Belgique ou de fournir des secours à des puissances hostiles dans leurs actions hostiles à la Belgique.


(xv) het dwingen van de onderdanen van de vijandige partij om deel te nemen aan oorlogshandelingen gericht tegen hun eigen land, ook als zij voor de aanvang van de oorlog in dienst van de oorlogvoerende partij waren;

(xv) Le fait pour un belligérant de contraindre les nationaux de la partie adverse à prendre part aux opérations de guerre dirigées contre leur pays, même s'ils étaient au service de ce belligérant avant le commencement de la guerre;


- Vier jaar geleden brachten de Verenigde Staten hun eerste geblinddoekte en geketende gevangenen uit hun zogenaamde `oorlog tegen het terrorisme' over naar de gevangenis van Guantanamo Bay, een Cubaanse marinebasis.

- Il y a quatre ans, les États-Unis transféraient leurs premiers prisonniers, cagoulés et enchaînés, issus de ce qu'ils ont appelé la « guerre contre le terrorisme », vers le centre de détention de Guantanamo, base navale à Cuba.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun smerige oorlog ontketenden tegen' ->

Date index: 2023-09-24
w