Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun opdrachten maken de ambtenaren zich kenbaar » (Néerlandais → Français) :

Bij de uitoefening van hun opdrachten maken de ambtenaren zich kenbaar aan de hand van een legitimatiekaart als bepaald in bijlage 2.

Dans l'exercice de leur fonction, les agents se font reconnaître au moyen d'une carte de légitimation telle que visée à l'annexe 2.


EU-bedrijven worden ertoe aangemoedigd aan te tonen en kenbaar te maken dat zij zich internationaal houden aan de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, dan wel aan andere vergelijkbare richtsnoeren.

Les entreprises de l'Union européenne sont encouragées à démontrer et à rendre publique leur adhésion aux orientations de l'OCDE concernant les multinationales ou à d'autres documents d'orientation comparables.


Het ontwerp van besluit waarvan ik de eer heb het ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft tot doel de bepalingen op te sommen waarvoor de in artikel XV. 2 van het Wetboek van economisch recht bedoelde ambtenaren de bevoegdheid krijgen om de onderneming te benaderen door zich voor te doen als cliënten of potentiële cliënten zonder zich kenbaar te maken.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objectif d'énumérer les dispositions pour lesquelles les fonctionnaires visés à l'article XV. 2 du Code de droit économique reçoivent la compétence d'approcher l'entreprise en se présentant comme des clients ou des clients potentiels, sans décliner leur identité.


Bij de uitoefening van hun opdrachten maken de door de regering aangeduide ambtenaren zich kenbaar aan de hand van een legitimatiekaart waarvan de inhoud en de vorm door de regering wordt bepaald.

Dans l'exercice de leur fonction, les fonctionnaires désignés par le gouvernement se font connaître à l'aide d'une carte de légitimation dont le contenu et la forme sont arrêtés par le gouvernement.


Voorts heeft de Commissie respondenten verzocht die prijzen van modules aan Bloomberg hebben meegedeeld, zich kenbaar te maken; hun bij Bloomberg ingediende gegevens aan haar te verstrekken; en hun standpunt met betrekking tot het nieuwe onderzoek kenbaar te maken.

Elle a également invité les répondants ayant communiqué à Bloomberg le prix des modules à se faire connaître, à présenter à la Commission les informations communiquées à Bloomberg et à exposer leur point de vue au sujet de la procédure de réexamen.


Art. 23. In het kader van de uitoefening van hun taken kunnen de ambtenaren bedoeld in artikel 22 : 1° bevelen geven aan bestuurders en het verkeer regelen als vermeld in artikel 11 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer; 2° inlichtingen inwinnen en controle uitoefenen door personen te ondervragen en documenten en andere informatiedragers in te kijken; 3° de bijstand vorderen van de lokale en federale politie bij de uitoefening van controles waarbij ze zich tijdens de uitoefening van hun ambt desgevraag ...[+++]

Art. 23. Dans le cadre de l'exercice de leurs tâches, les fonctionnaires visés à l'article 22 peuvent : 1° donner des injonctions aux conducteurs et réguler la circulation comme stipulé à l'article 11 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière; 2° recueillir des informations et effectuer des contrôles en interrogeant des personnes et en consultant des documents et autres supports d'information; 3° requérir l'assistance de la police locale et fédérale dans le cadre de contrôles, tout en se faisant connaître, sur demande, pendant l'exercice de leur fonction par la présentation de leur pièce de légitimation ...[+++]


Overeenkomstig deze richtlijn zijn aanbestedende diensten, behalve in bepaalde welomschreven gevallen, verplicht opdrachten te plaatsen door gebruik te maken van een van de in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG vastgestelde aanbestedingsprocedures, en hun voornemens kenbaar te maken door bekendmaking van een aankondiging van de opdracht in de TED-d ...[+++]

Selon la directive, les pouvoirs adjudicateurs sont tenus – sauf exception bien définie – d'octroyer les contrats en application de l'une des procédures de passation de marchés établies à l'article 25 de la directive 2009/81/CE et à faire connaître leur intention en publiant un avis de marché dans la base de donnée Tenders Electronic Daily (TED).


Met betrekking tot de lijst van circa 150 andere producenten in de Unie zij erop gewezen dat deze informatie pas werd ingediend nadat de termijn waarbinnen belanghebbenden opmerkingen konden maken over de samenstelling van de voorlopige steekproef en de producenten in de Unie zich kenbaar konden maken en om opneming in de steekproef konden verzoeken, ruimschoots was verstreken.

en ce qui concerne la liste des 150 autres producteurs de l’Union, il convient de noter que cette information a été présentée bien après le délai fixé pour que les parties intéressées communiquent leurs observations relatives à la sélection de l’échantillon provisoire et pour que les producteurs de l’Union se fassent connaître et demandent à figurer dans l’échantillon.


10. In het bericht van inleiding van de procedure wordt de opening van een onderzoek aangekondigd, worden het betrokken product en de betrokken landen bekendgemaakt, wordt een samenvatting gegeven van de ontvangen informatie en wordt vermeld dat alle relevante informatie aan de Commissie dient te worden medegedeeld. Voorts worden in dit bericht de termijnen bekendgemaakt, waarbinnen belanghebbenden zich kenbaar kunnen maken, hun standpunt schriftelijk naar voren kunnen brengen en de inlichtingen ...[+++]

10. L'avis d'ouverture de la procédure annonce l'ouverture d'une enquête, indique le produit et les pays concernés, fournit un résumé des informations reçues et prévoit que toute information utile doit être communiquée à la Commission; il fixe le délai dans lequel les parties intéressées peuvent se faire connaître, présenter leur point de vue par écrit et communiquer des informations si ces points de vue et ces informations doivent être pris en compte au cours de l'enquête; il précise également le délai dans lequel les parties intéressées peuvent demander à être entendues par la Commission conformément à l'article 6, paragraphe 5.


In de uitoefening van hun ambt maken de in deze paragraaf bedoelde ambtenaren zich, zover nodig, tegenover derden kenbaar door een legitimatiebewijs, getekend door de leidend ambtenaar van de Vlaamse Milieumaatschappij.

Dans l'exercice de leurs fonctions, les fonctionnaires visés dans le présent paragraphe se font connaître vis-à-vis de tiers, au besoin, par une preuve de légitimation signée par le fonctionnaire dirigeant de la " Vlaamse Milieumaatschappij" .


w