Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun medestanders erin geslaagd " (Nederlands → Frans) :

Zo maken onderzoekers van de beide andere instellingen van het plateau van Ukkel gebruik van de laboratoria van het BIRA (voor mechanica en radiometrie). 2. Met de oprichting van een gemeenschappelijke database zijn de FWI 's erin geslaagd dupliceringen te voorkomen bij de aankoop van uitrusting en hun infrastructuur op een meer verantwoorde manier te gebruiken.

C'est ainsi par exemple que des laboratoires de l'IASB (mécanique, et radiométrie) sont utilisés par les chercheurs des deux autres institutions du plateau d'Uccle. 2. En établissant une base de données commune, les ESF sont parvenus à éviter des doublures en matière d'achat et à utiliser leurs infrastructures plus judicieusement.


Het opzet van deze bepaling bestaat erin de bepalingen uit het communautaire akkoord dat door de regeringspartijen en hun medestanders werd afgesloten die betrekking hebben op de ontdubbeling van het gerechtelijk arrondissement Brussel grondwettelijk en in bijzondere wetten te betonneren.

Ces dispositions visent à bétonner dans la Constitution et dans des lois spéciales l'accord des partis du gouvernement et de leurs alliés sur le dédoublement de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


In 2000 zou het 4 delegaties naar Sub-Sahara Afrika hebben gestuurd om er de grondvesten te leggen voor een nieuwe afzetmarkt voor wapens, en het is in die context dat de Chinese wapenleveranciers erin geslaagd zijn om de Namibische regering aan hun klantenbestand toe te voegen.

En 2000, elle aurait envoyé 4 délégations en Afrique subsaharienne afin d'y jeter les fondations d'un nouveau marché pour les armes, et c'est dans ce contexte que les fournisseurs d'armes chinois sont parvenus à ajouter le gouvernement de la Namibie à son fichier clients.


Hoewel ze vragende partij waren voor de financiering van hun onderwijs, zijn ze erin geslaagd de Vlamingen in een positie te manoeuvreren dat verdere stappen in de staatshervorming voor lange tijd uitgesloten zijn.

Bien qu'ils fussent demandeurs en ce qui concerne le financement de l'enseignement, ils ont su manoeuvrer les Flamands de telle sorte que toute autre mesure visant à la réforme de l'État sera exclue pour longtemps.


Is de staatssecretaris erin geslaagd om hen concrete maatregelen voor te leggen die een antwoord bieden op enkele van hun terechte verzuchtingen?

Le secrétaire d'État est-il parvenu à leur présenter des mesures concrètes répondant à certaines de leurs aspirations justifiées ?


U bent erin geslaagd de resultaten van het Franse referendum te negeren, u bent erin geslaagd de resultaten van het Nederlandse referendum te negeren, en u bent erin geslaagd de Ieren de tweede keer met bedreigingen te dwingen zich te onderwerpen.

Vous avez réussi à ignorer les résultats des référendums français et néerlandais, de même qu’à contraindre les Irlandais à se soumettre la deuxième fois.


11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de EU-10-uitbreiding en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid” heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;

11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l’augmentation du volume de traduction après l’élargissement à l’UE-10, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;


11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten in 2004 en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid" heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;

11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l'augmentation du volume de traduction après l'élargissement de l'Union en 2004 qui a vu l'adhésion de dix nouveaux États membres, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;


11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten in 2004 en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid" heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;

11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l'augmentation du volume de traduction après l'élargissement de l'Union en 2004 qui a vu l'adhésion de dix nouveaux États membres, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;


De Franstaligen zijn erin geslaagd hun stoutste dromen te realiseren: van Brussel politiek een Franstalige stad maken waar de Vlamingen een totaal ondergeschikte rol krijgen.

Les francophones ont réussi à réaliser leurs rêves les plus fous : faire politiquement de Bruxelles une ville francophone où les Flamands obtiennent un rôle totalement secondaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun medestanders erin geslaagd' ->

Date index: 2023-04-04
w