Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun leeftijd zich resoluut inzetten " (Nederlands → Frans) :

Het werk dat gedaan moet worden, moet gemengd zijn : vrouwen en mannen moeten, afhankelijk van hun leeftijd, zich resoluut inzetten om deze nieuwe generatie te creëren.

Le travail à effectuer doit être mixte: il faut que les hommes et les femmes, en fonction de leur âge, s'engagent résolument pour créer cette nouvelle génération.


Het werk dat gedaan moet worden, moet gemengd zijn : vrouwen en mannen moeten, afhankelijk van hun leeftijd, zich resoluut inzetten om deze nieuwe generatie te creëren.

Le travail à effectuer doit être mixte: il faut que les hommes et les femmes, en fonction de leur âge, s'engagent résolument pour créer cette nouvelle génération.


Door de leeftijd voor een overlevingspensioen op te trekken naar 55 jaar doet de maatregel aldus op onevenredige wijze afbreuk aan de personen die zich, wegens hun leeftijd, in een bijzonder kwetsbare situatie op de arbeidsmarkt bevinden of ten aanzien van de personen wier arbeidsongeschiktheid is erkend.

En relevant l'âge requis pour l'octroi d'une pension de survie à 55 ans, la mesure porte ainsi atteinte de manière disproportionnée aux personnes qui, compte tenu de leur âge, se trouveront dans une situation particulièrement vulnérable pour trouver un emploi, ou à l'égard des personnes qui sont reconnues inaptes au travail.


Functievereisten De verantwoordelijke van de afdeling Flexibility and Improvement bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); advies geven aan zijn/haar gesprekspartners en een ...[+++]

Exigences de la fonction Le responsable de la division Application et Data Layer dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une relation de confiance basée sur son expertise; disposer d'une bonne c ...[+++]


Dit moet leiden tot zorg die betere resultaten oplevert met betrekking tot de geïnvesteerde middelen, meer bepaald via : - een betere evaluatie van de behoeften, de identificatie van niet-vervulde behoeften (al dan niet uitgedrukt door de patiënt zelf) en een beter beheer van de risico's en behoeften door een multidisciplinaire benadering en de betrokkenheid van de patiënt; - een beter gebruik van de middelen van de patiënt zelf en van de middelen die zijn omgeving kan verstrekken; - een betere deelname van de patiënt aan het zorgproces, door een beter begrip en een betere beheersing van wat de patiënt meemaakt en een bijzondere aandac ...[+++]

Ceci doit conduire à des soins produisant de meilleurs résultats par rapport aux moyens investis, en particulier via : - une meilleure évaluation des besoins, une identification des besoins non rencontrés (exprimés ou non par le patient lui-même) et une meilleure gestion des risques et besoins via l'approche multidisciplinaire et l'implication du patient - une meilleure utilisation des ressources du patient lui-même et des ressources qui peuvent être apportées par son entourage - une meilleure adhésion du patient au processus de soins par une meilleure compréhension et maîtrise de ce qu'il vit et une attention particulière pour ses motiv ...[+++]


Art. 22. De in artikel 5, § 1 en in artikel 5bis, § 6 bedoelde werklieden en werksters van 50 jaar en meer, tewerkgesteld in een voltijdse of deeltijdse dienstbetrekking, die in de periode van 1 april 2001 tot 31 december 2018 ziek worden of zich op 1 april 2001 in een periode van uitkering bevinden zoals bepaald in artikel 21, § 3, en op voorwaarde dat ze ononderbroken ziek blijven tot de leeftijd van 57 jaar, hebben, na uitputting van hun recht zoals bepaald in artikel 21, vanaf de leeftijd van 57 jaar recht op de aanvullende vergo ...[+++]

Art. 22. Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, § 1 et l'article 5bis, § 6, qui sont âgés d'au moins 50 ans, travaillant tant à temps plein qu'à temps partiel, et qui tombent malades entre le 1 avril 2001 et le 31 décembre 2018 ou qui se trouvent au 1 avril 2001 dans une période d'indemnité prévue à l'article 21, § 3 ont droit, après épuisement de leur droit prévu à l'article 21, à l'indemnité prévue à l'article 20bis, § 1 ou 20bis, § 2 à partir de l'âge de 57 ans jusqu'à l'âge de leur pension, pour autant qu'ils restent malades de manière ininterrompue jusqu'à l'âge de 57 ans et qu'ils remplissent les conditions fixées à l'arti ...[+++]


In de praktijk nemen parochieassistenten dit maatschappelijk dienstwerk op zich in parochies of in welbepaalde pastorale entiteiten waar ze de bevolkingsgroepen waarvoor ze zich in het kader van hun opdracht willen voor inzetten, het meest nabij zijn.

Dans la pratique, les assistants paroissiaux assument ce service social en paroisse ou au sein d'entités pastorales clairement définies, où ils sont les plus proches des groupes de population pour lesquels ils souhaitent s'engager dans le cadre de leur mission.


Het eerste gesprek heeft tot doel de balans op te maken van de inspanningen die ze zich hebben getroost om aan werk te komen, rekening houdend met de toestand op de arbeidsmarkt in de regio waar ze wonen, met hun leeftijd, met hun sociale en hun gezinssituatie, hun opleidingsniveau, hun verplaatsingsmogelijkheden en eventuele aspecten die tot discriminatie kunnen leiden.

Le premier entretien a pour but de dresser un bilan des effort consentis par le demandeur d'emploi pour s'intégrer dans le marché du travail en tenant compte de la réalité du marché de l'emploi dans la subrégion de son domicile, de son âge, de sa situation sociale et familiale, de son niveau de formation, des possibilités de déplacement et d'éventuels éléments de discrimination.


Art. 15. Teneinde de minder-validen, ongeacht hun leeftijd, de aard en de oorzaak van hun handicap, de onbelemmerde uitoefening van hun recht op zelfstandigheid, sociale integratie en deelname aan de samenleving te waarborgen, verbinden de Partijen zich ertoe :

Art. 15. En vue de garantir aux personnes handicapées, quel que soit leur âge, la nature et l'origine de leur handicap, l'exercice effectif du droit à l'autonomie, à l'intégration sociale et à la participation à la vie de la communauté, les Parties s'engagent notamment :


België blijft zich resoluut inzetten voor de strijd tegen onder andere aids, tuberculose en malaria.

La Belgique reste résolument engagée dans la lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria, entre autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun leeftijd zich resoluut inzetten' ->

Date index: 2023-11-22
w