Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun identiteit weerspiegeld zien " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen jaren hebben significante ontwikkelingen te zien gegeven op het gebied van elektronische identiteit en authenticatie.

Des développements importants ont eu lieu au cours des dernières années dans la domaine de l'identité électronique et des systèmes d'authentification.


de bevoegde autoriteit van de uitvoerende staat is aanwezig tijdens het verhoor, indien nodig bijgestaan door een tolk, en heeft tot taak de identiteit van de te verhoren persoon te laten vaststellen en erop toe te zien dat de fundamentele beginselen van het recht van de uitvoerende staat in acht worden genomen.

l'audition a lieu en présence d'un représentant de l'autorité compétente de l'État d'exécution, assisté au besoin d'un interprète; ce représentant est également responsable de l'identité de la personne entendue et du respect des principes fondamentaux du droit de l'État d'exécution.


Ik denk dat als we de tekst zorgvuldig lezen we zullen vaststellen dat daarmee hun ware identiteit inderdaad niet zou worden weerspiegeld evenmin als het feit dat zij zorgen voor een directe vertegenwoordiging van hun burgers overeenkomstig de eigen grondwettelijke stelsels.

Je pense que si nous lisons le texte attentivement, il est vrai qu’il ne reflèterait pas leur vraie identité et ne reflèterait pas le fait qu’elles assurent la représentation directe de leurs concitoyens tel que le prévoient leurs propres systèmes constitutionnels.


Behalve de resolutie inzake het conflict met de FNL en het herstel van de veiligheid, moet de bevolking van Burundi de verbeteringen in de ontwikkeling van hun land dringend weerspiegeld zien in hun eigen dagelijkse leven.

Au-delà de la résolution du conflit avec le FNL et du retour à plus de sécurité, les Burundais ont urgemment besoin de constater une évolution positive de leur pays dans leur très difficile vie quotidienne.


We willen allemaal in de tekst weerspiegeld zien wat Europa speciaal maakt voor ons, in wat we waarderen en in hoe we werken.

Nous voulons tous que le texte reflète ce qui rend l’Europe spéciale à nos yeux, ce que nous apprécions, ainsi que notre mode de fonctionnement.


Hij benadrukt dat hij de doelstellingen van het programma van Stockholm weerspiegeld wil zien.

Il souligne qu'il a l'intention de tenir compte des objectifs du programme de Stockholm.


2. De lidstaten zien erop toe dat het publiek op de hoogte is van het bestaan, de verantwoordelijkheden en de identiteit van de nationale markttoezichtautoriteiten, alsmede van de wijze waarop met deze autoriteiten contact kan worden opgenomen.

2. Chaque État membre veille à ce que le public connaisse l'existence, les responsabilités et l'identité des autorités nationales de surveillance du marché, ainsi que les moyens de prendre contact avec elles.


Eerlijk gezegd hopen wij dan ook dat het vandaag voor het laatst is geweest dat we getuige zijn van een stemming als deze en een dermate onnatuurlijk bondgenootschap. Anders wordt het voor de burgers wel erg moeilijk om in hun Parlement een instelling te herkennen die in alle openheid een helder, duidelijk omlijnd en vastbesloten Europees beleid opstelt waarin zij derhalve hun politieke keuzen weerspiegeld zien.

Nous espérons donc vraiment que ce sera la dernière fois aujourd'hui qu'un tel vote et qu'une telle alliance contre nature interviennent au sein de cette Assemblée, sans quoi il sera très difficile pour les citoyens de reconnaître leur Parlement comme une entité à même d'orchestrer la politique européenne de manière ouverte, claire, précise et spécifique et de refléter ainsi leurs choix et opinions politiques.


Het zou goed zijn als ook zij niet alleen maar dossiers waren, maar een naam en een identiteit kregen. De regeringen van de vijftien lidstaten zien de burgers, en vooral de ouderen en gepensioneerden, te vaak als nummers, personen zonder identiteit, zonder voorgeschiedenis, zonder geboortedatum.

Trop souvent, les gouvernements de nos quinze États membres considèrent les citoyens, et en particulier les personnes âgées et les retraités qui demandent une pension, comme des numéros, comme des personnes sans identité, sans passé, sans date de naissance.


Men zou deze trend kunnen toeschrijven aan de algemene economische situatie, maar het succes is ook ten dele te danken aan de effecten van de belasting- en uitkeringsmaatregelen in het kader van de armoedebestrijding, zij het dat het voor sommige recente maatregelen misschien nog te vroeg is om verbeteringen weerspiegeld te zien in statistische gegevens.

On pourra peut-être arguer que cette tendance est le fruit des performances globales de l'économie britannique, mais cette réussite peut aussi être imputée en partie à l'impact de la politique fiscale et des régimes de prestations mis en place pour lutter contre la pauvreté. On notera tout de même que s'agissant de certaines mesures récentes, il est encore trop tôt pour que les statistiques traduisent ces améliorations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun identiteit weerspiegeld zien' ->

Date index: 2021-06-21
w