Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun economieën daar uiteindelijk » (Néerlandais → Français) :

1. Daar zij erkennen dat de dienstensector van steeds groter belang is voor de ontwikkeling van hun economieën, onderstrepen de partijen, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, het belang van strikte naleving van de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (General Agreement on Trade in Services ­ GATS), en met name het beginsel van de meestbegunstigingsbehandeling en met inbegrip van de toepasselijke protocollen met de daaraan gehechte verbintenissen.

1. Reconnaissant l'importance grandissante du commerce des services pour la croissance de leurs économies, les parties, dans les limites de leurs compétences respectives, soulignent l'importance de la stricte observance de l'accord général sur le commerce des services (GATS), et notamment le principe du traitement de la nation la plus favorisée, et ses protocoles applicables et engagements annexés.


Ook hebben ze begrepen dat als ze dat op een slimme manier doen, hun economieën daar uiteindelijk van zullen profiteren.

Elles se sont aussi rendu compte que si elles le faisaient intelligemment, ce serait, en définitive, positif pour leurs économies.


De meisjes die daarentegen met een « geldig » document het land zijn binnengekomen kunnen daarentegen onmiddellijk naar hun « madame » worden overgebracht. Daar zal het slachtoffer dan uiteindelijk aan deze « madame » worden doorverkocht voor de prijs van ongeveer 7 000 US dollar.

Par contre, les jeunes femmes qui sont arrivées sur le territoire munies d'un document « en règle », peuvent être conduites immédiatement auprès de leur maquerelle à qui elles seront vendues pour un prix d'environ 7 000 US dollars.


De meisjes die daarentegen met een « geldig » document het land zijn binnengekomen kunnen daarentegen onmiddellijk naar hun « madame » worden overgebracht. Daar zal het slachtoffer dan uiteindelijk aan deze « madame » worden doorverkocht voor de prijs van ongeveer 7 000 US dollar.

Par contre, les jeunes femmes qui sont arrivées sur le territoire munies d'un document « en règle », peuvent être conduites immédiatement auprès de leur maquerelle à qui elles seront vendues pour un prix d'environ 7 000 US dollars.


Net zoals energiebeleid en het opwekken van energie een aangelegenheid voor de lidstaten in Europa is, moeten wij ook toestaan dat het de Canadezen en de Canadese democratie zijn die bepalen hoe energie daar wordt geproduceerd en met welke milieueffecten daar uiteindelijk rekening wordt gehouden.

Tout comme les politiques énergétiques et la production de l’énergie reviennent aux États membres en Europe, nous devons accepter qu’il revient aux Canadiens et à la démocratie canadienne de décider de leur mode de production d’énergie et de l’incidence environnementale à prendre en considération.


Wij moeten de aandacht richten op de innovatieve kracht van onze economieën. Daar ligt namelijk de sleutel tot het concurrentievermogen van de EU in de komende periode.

Nous devons être plus attentifs à la capacité d’innovation de nos économies, car c’est là que résidera la clé de la compétitivité de l’UE dans la période qui s’annonce.


De bureaucratie van de EU kijkt onmiddellijk om zich heen om iemand de schuld te kunnen geven, maar het is een feit dat deze bureaucratie verantwoordelijk is voor de crisis omdat zij landen de eurozone heeft binnengeloodst in de wetenschap dat hun economieën daar niet aan toe waren – of houden we die 1 000 mensen bij Eurostat alleen maar aan het werk om gegevens te verzamelen?

La bureaucratie européenne cherche immédiatement un responsable, mais le fait est que c’est la bureaucratie qui est responsable de la crise, car elle a accepté des pays dans la zone euro en sachant que leurs économies n’allaient pas s’accélérer – ou bien les 1 000 personnes employées par Eurostat servent-elles uniquement à collecter des données?


Voor velen van ons is beloning voor verrichte arbeid een principekwestie. Bovendien hebben de bedrijven en economieën daar voordeel van genoten en is deze wetgevingsmaatregel niet bedoeld om de illegale migrant te straffen.

Pour bon nombre d’entre nous, la question concernant le paiement du travail effectué est une question de principe; les entreprises et les économies en ont profité et cela n’est pas censé être une mesure législative visant à punir les migrant irréguliers.


Daar er niets schort aan de berekeningen of aan de aangifte inzake de belasting op spelen en weddenschappen kan men niet anders dan besluiten, om uiteindelijk de vraag van het geachte lid te beantwoorden, dat de winnaars in de Waalse casino's inderdaad guller blijken dan hun lotgenoten in de Vlaamse casino's.

Étant donné que les calculs et la déclaration à la taxe sur les jeux et paris sont corrects, on ne peut donc que conclure, pour répondre à la question de l'honorable membre, que les gagnants dans les casinos wallons semblent en effet plus généreux que leurs compagnons de fortune dans les casinos flamands.


Concreet stel ik vast dat de problematiek van de transitzone er één was van bepaalde omstandigheden, dat de personen die zich daar bevonden in het begin van het jaar uiteindelijk allemaal naar hun land zijn teruggekeerd en dat de transfer van vreemdelingen naar de transitzone sindsdien slechts uitzonderlijk gebeurt.

Plus concrètement, je constate que la problématique de la zone de transit était une question de circonstances, que les personnes qui se trouvaient dans cette zone au début de l'année sont toutes finalement retournées dans leur pays et que le transfert d'étrangers dans la zone de transit n'a lieu depuis lors que de manière exceptionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun economieën daar uiteindelijk' ->

Date index: 2024-11-22
w