Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun burundese collega onder » (Néerlandais → Français) :

2. Bovendien staan meerdere Afrikaanse staatshoofden (die zelf weinig overtuigd zijn van de voordelen van een machtswissel) zoals verwacht niet echt te springen om hun Burundese collega onder druk te zetten om de democratische beginselen toe te passen.

2. Par ailleurs, on s'en doute, plusieurs chefs d'état africains (eux-mêmes peu convaincus des mérites de l'alternance) ne sont pas très motivés par l'idée de faire pression sur leur collègue burundais en faveur des principes démocratiques.


Zelfs al lijken alle middelen om het Burundese regime onder druk te zetten uitgeput, toch blijft er één middel over dat nog niet vaak werd gebruikt: de vele Burundese militairen die in het kader van de vredesmissies van de Afrikaanse Unie (AU) en de UNO in het buitenland worden ingezet, voor hun diensten bedanken.

Même si on a l'impression que tous les moyens de pression ont été épuisés pour faire pression sur le régime burundais, il en reste un qui n'a pas été souvent évoqué: le renvoi des nombreux militaires burundais déployés à l'étranger dans le cadre des missions de paix de l'Union africaine (UA) et de l'ONU.


F. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, wiens zoon dood is aangetroffen nadat hij was gearresteerd door de politie, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe en Bob Rugurika; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsdi ...[+++]

F. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, dont le fils a été retrouvé mort après son arrestation par la police, Marguerite Barankitse, Antoine Kabur ...[+++]


F. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, wiens zoon dood is aangetroffen nadat hij was gearresteerd door de politie, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe en Bob Rugurika; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsd ...[+++]

F. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, dont le fils a été retrouvé mort après son arrestation par la police, Marguerite Barankitse, Antoine Kabu ...[+++]


F. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, wiens zoon dood is aangetroffen nadat hij was gearresteerd door de politie, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe en Bob Rugurika; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze daden grotendeels zij het niet uitsluitend toe te rekenen zijn aan staatsd ...[+++]

F. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, dont le fils a été retrouvé mort après son arrestation par la police, Marguerite Barankitse, Antoine Kabu ...[+++]


E. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe en Bob Rugurika; overwegende dat algemeen de overtuiging heerst dat deze grotendeels maar niet uitsluitend toe te schrijven zijn aan overheidsinstellingen; overwegende dat de primaire verantwoordelijkheid voor het waarborge ...[+++]

E. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe et Bob Rugurika; que la conviction largement répandue est que ces ...[+++]


Een aantal zit momenteel opgesloten in de gevangenis en kan na het uitzitten van hun straf, het land worden uitgezet indien hun verblijfsvergunning wordt ingetrokken. d) en e) Het antwoord op deze punten valt onder de bevoegdheid van mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie. f) Teruggekeerde FTF worden op dit ogenblik opgevolgd in overstemming met de gemeenschappelijke omzendbrief FTF van 21 augustus 2015.

Certains de ces combattants sont actuellement incarcérés en prison et, après avoir purgé leur peine, ils peuvent être expulsés du territoire si leur permis de séjour est annulé. d) et e) Les réponses à ces points relèvent de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de la Justice. f) Les returnees sont actuellement suivis conformément à la circulaire commune FTF du 21 août 2015.


Opdrachten en taken De Adviseur HRM heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : vertalen van de strategische doelstellingen binnen het/ de desbetreffende domein(en) (evaluatiecyclus, opleiding en ontwikkeling, competentiemanagement, personeelsplanning, rekrutering en selectie) naar operationele doelstellingen, in overleg met het hoofd van de PO Business partner-cel; opvolgen en bijsturen van de resultaten van de medewerkers; inhoudelijk ondersteunen van de medewerkers van de dienst en hen stimuleren om hun competenties verder te ontwikkelen zodat de dienstverlening aan interne klanten geoptimaliseerd kan worden; geven van gefu ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller GRH a, entre autres, les missions et tâches suivantes : traduire les objectifs stratégiques relatifs au(x) domaine(s) concerné(s) (cycles d'évaluation, formation développement, gestion des compétences, planification du personnel, recrutement et sélection) en objectifs opérationnels pour le service, en accord avec le chef de la cellule Business Partner P suivre et corriger les résultats des collaborateurs; soutenir les collaborateurs du service au niveau conceptuel et les stimuler afin de développer leur compétences et d'ainsi optimiser la prestation de services à l'intention des clients internes; donner des avis fondés à l ...[+++]


Vereisten van de functie De Adviseur Kennismanagement bezit de onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller Gestion des connaissances dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remet ...[+++]


Nu er een Verdrag van Lissabon op tafel ligt is het belangrijk dat we ons concentreren op een groot aantal van de zaken die mijn collega onder de aandacht heeft gebracht.

Partant du traité de Lisbonne, cependant, il est important de nous focaliser sur la plupart des questions soulevées par ma collègue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun burundese collega onder' ->

Date index: 2021-05-09
w