Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun bezorgdheden openlijk kunnen bekendmaken " (Nederlands → Frans) :

4. geen mensenrechtenactivisten onder huisarrest te plaatsen, mogelijk te maken dat zij ongestraft en ongehinderd kunnen communiceren met buitenlandse journalisten en dat zij hun bezorgdheden openlijk kunnen bekendmaken zonder vrees voor represailles;

4. pour qu'elles n'assignent pas à résidence des activistes des droits de l'homme, qu'elles leur permettent de communiquer librement et impunément avec des journalistes étrangers et d'exprimer ouvertement leurs préoccupations sans craintes de représailles;


4. geen mensenrechtenactivisten onder huisarrest te plaatsen, mogelijk te maken dat zij ongestraft en ongehinderd kunnen communiceren met buitenlandse journalisten en dat zij hun bezorgdheden openlijk kunnen bekendmaken zonder vrees voor represailles;

4. pour qu'elles n'assignent pas à résidence des activistes des droits de l'homme, qu'elles leur permettent de communiquer librement et impunément avec des journalistes étrangers et d'exprimer ouvertement leurs préoccupations sans craintes de représailles;


Zo moet het referendum, dat per definitie beslissend is, in ons democratisch bestel worden ingevoerd, opdat de burgers buiten de verkiezingsperiodes hun politieke keuzes kunnen bekendmaken.

Le référendum, décisionnel par définition, doit ainsi être introduit dans notre système démocratique afin que les citoyens puissent exprimer leurs choix politiques en dehors des périodes électorales.


Zo moet het referendum, dat per definitie beslissend is, in ons democratisch bestel worden ingevoerd, opdat de burgers buiten de verkiezingsperiodes hun politieke keuzes kunnen bekendmaken.

Le référendum, décisionnel par définition, doit ainsi être introduit dans notre système démocratique afin que les citoyens puissent exprimer leurs choix politiques en dehors des périodes électorales.


Art. 9. § 1. De werkgevers die op de datum van de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vallen, en die niet betrokken zijn door artikel 5, §§ 2 en 3, kunnen hun eigen pensioenregime organiseren op voorwaarde dat zij hun keuze bekendmaken vóór 1 januari 2006.

Art. 8. § 1. Les entreprises qui ressortissent au champ de compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité à la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail et non concernées par l'article 5, §§ 2 et 3, peuvent organiser elles-mêmes le régime de pension complémentaire à la condition de faire leur choix avant le 1 janvier 2006.


1° de identiteit van hun informanten kunnen bekendmaken;

1° de révéler l'identité de leurs informateurs;


1° de identiteit van hun informanten kunnen bekendmaken;

1° de révéler l'identité de leurs informateurs;


Het is belangrijk dat we erkennen dat deze dialoog een belangrijk forum biedt waar beide partijen openlijk en oprecht over hun bezorgdheden kunnen spreken en tegelijkertijd bijdragen aan meer begrip voor onze verschillen – en die zijn nog steeds aanzienlijk.

Il est important de reconnaître que ce dialogue est le cadre d’un forum important dans lequel les deux parties peuvent parler ouvertement de leurs sincères inquiétudes tout en contribuant à une meilleure compréhension de nos différences – et nos différences sont toujours notables.


Bovendien preciseert artikel 17 dat de overbewoonbaarverklaring « na onderzoek » wordt gedaan, wat impliceert dat de betrokken personen van de bedoelingen van de overheid op de hoogte worden gebracht en dat zij hun bezwaren hieromtrent kunnen bekendmaken.

En outre, l'article 17 précise que la déclaration de « suroccupation » est faite « après enquête », laquelle implique que les personnes concernées soient informées des intentions de l'autorité et qu'elles puissent faire connaître leurs objections à ce sujet.


Ze kunnen er niet toe worden gedwongen hun informatiebronnen vrij te geven en inlichtingen te verstrekken die de identiteit van hun informanten kunnen bekendmaken, de aard of de herkomst van hun informatie kunnen prijsgeven, de identiteit van de auteur van een tekst of audiovisuele productie kunnen bekendmaken, of de inhoud van de informatie en van de documenten zelf kunnen bekendmaken.

Ils ne devront pas communiquer des renseignements susceptibles de révéler l'identité de leurs informateurs, dévoiler la nature ou la provenance de leurs informations, divulguer l'identité de l'auteur d'un texte ou d'une production, qu'elle soit audiovisuelle ou pas, ou révéler le contenu des informations ou des documents obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bezorgdheden openlijk kunnen bekendmaken' ->

Date index: 2025-07-18
w