Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun beleid moeten verwerken " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Het systeem zoals bepaald in dit ontwerp van koninklijk besluit betreffende de bewijskracht van gegevens die door middel van een optische en fotografische techniek opgeslagen, verwerkt of meegedeeld worden, alsook de weergave van deze gegevens op papier of op elke andere leesbare drager, is van toepassing op alle gegevens die de ziekenhuizen in het kader van hun opdrachten moeten verwerken.

Art. 3. Le système prévu dans le présent projet concernant la force probante des données enregistrées, traitées ou communiquées au moyen de techniques photographiques et optiques, ainsi que leur reproduction sur papier ou sur tout autre support lisible s'appliquera à toutes les informations que les hôpitaux sont amenés à traiter dans le cadre de leurs missions.


Deze politiek zal concreet moeten zijn, zodat hij uniform van toepassing kan zijn, maar zal evenwel terzelfder tijd flexibel moeten zijn zodat de individuele Staten de eigenheid van hun problemen in hun beleid kunnen verwerken.

Cette politique doit être concrète, de manière à permettre une application uniforme, mais elle doit aussi être suffisamment flexible pour que chaque État ait la possibilité d'intégrer dans sa politique la spécificité des problèmes auxquels il est confronté.


3· in het eerste lid, 2·, worden de woorden « die de betrokken gegevens voor de vervulling van hun verplichtingen inzake sociale zekerheid nodig hebben » vervangen door de woorden « die de betrokken gegevens moeten verwerken met het oog op het vervullen van hun verplichtingen inzake sociale zekerheid »;

3· à l’alinéa 1 , 2·, les mots « qui ont besoin de ces données en vue de remplir leurs obligations en matière de sécurité sociale » sont remplacés par les mots « qui doivent traiter les données concernées en vue de remplir leurs obligations en matière de sécurité sociale »;


Spreker is ook getroffen door de omstandigheden waarin de bevoegde diensten moeten werken : onvoldoende personeel, geen mogelijkheid om een Visakaart te krijgen (omdat een bedrag van 600 of 700 frank moeilijk in de boekhouding te verwerken is en omdat de hoogste instanties, die hun toestemming moeten geven, andere prioriteiten hebben).

L'intervenant se dit également frappé par les conditions dans lesquelles les services compétents doivent travailler : cadre insuffisant, impossibilité d'obtenir une carte Visa (parce qu'un montant de 600 ou 700 francs est difficile à comptabiliser, et parce qu'il faut s'adresser aux autorités hiérarchiques les plus élevées, qui ont d'autres priorités).


­ Met « overheden » wordt bedoeld : de leden van het ICIW die, op grond van de informatie waarover ze beschikken of die hun wordt verstrekt, beslissingen moeten nemen, deze beslissingen moeten toepassen en controleren, en die een administratief of gerechtelijk beleid moeten voeren.

­ Par « autorités » il faut entendre les membres du CITI qui, sur base de l'information dont ils disposent ou qui leur est fournie, doivent prendre des décisions, les faire appliquer et contrôler et qui doivent mener une politique administrative ou judiciaire.


b. landen, meer bepaald ontwikkelingslanden, helpen het duurzaam gebruik van biodiversiteit in de landbouw te verwerken in hun beleid en strategieën inzake de ontwikkeling van de middelen van bestaan en het potentieel van de mens;

b. aider les pays, plus particulièrement ceux en développement, à intégrer l'utilisation durable de la biodiversité agricole dans leurs politiques et stratégies consacrées au développement des moyens de subsistance et du potentiel des êtres humains;


Verwerkers in de Commissie, die namens de verantwoordelijken voor de verwerking persoonsgegevens moeten verwerken, handelen uitsluitend aan de hand van de in een schriftelijke overeenkomst neergelegde instructies van de verantwoordelijken voor de verwerking en verwerken die persoonsgegevens onder volledige naleving van de verordening en van andere geldende wetgeving betreffende gegevensbesc ...[+++]

Les sous-traitants au sein de la Commission qui sont chargés de traiter des données à caractère personnel pour le compte des responsables du traitement n’agissent que sur instructions de ces derniers, qui sont consignées dans un accord écrit, et traitent ces données à caractère personnel dans le strict respect du règlement et de toute autre législation applicable sur la protection des données.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de gemeenten en provincies de uitgaven voor het vakantiegeld van hun personeel moeten verwerken in de begroting en de meerjarenplanning voor het jaar 2004;

Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par le fait que les communes et provinces doivent intégrer les dépenses pour le pécule de vacances de leur personnel dans le budget et le planning pluriannuel de l'année 2004;


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Ik weet wel dat verschillende maatschappijen verveeld zijn met het feit dat ze die boetevorderingen op één of andere manier moeten verwerken in hun boekhouding en dat die invloed hebben op hun financieel rendement.

Je sais toutefois que plusieurs compagnies sont ennuyées par le fait qu'elles doivent d'une manière ou d'une autre inclure ces amendes dans leur comptabilité et que cela influence leur rendement financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beleid moeten verwerken' ->

Date index: 2024-02-17
w