Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan à niveau
Bedreigde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Betrekking zoeken
Eigen baan
Eigen strook
Eigen vrije baan
Flexodrukpers met brede baan
Fulltime
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gelijkvloerse baan
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Lancering van satellieten in een baan rond de aarde
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Sollicitant
Vaste baan
Volledige baan
Volledige betrekking
Voltijdbaan
Zekerheid van arbeidsplaats
Zoeken naar een baan

Traduction de «hun baan opgeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi


eigen baan | eigen strook | eigen vrije baan

site propre | voie réservée




volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


flexodrukpers met brede baan

presse d'impression flexographique grande laize


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


lancering van satellieten in een baan rond de aarde

lancement de satellites en orbite


zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een werknemer of zelfstandige die niet langer valt onder de Zwitserse wetgeving inzake invaliditeitsverzekering omdat hij zijn winstgevende bezigheid in Zwitserland, die hem de noodzakelijke bestaansmiddelen bezorgde, heeft moeten opgeven als gevolg van een ongeval of ziekte, wordt beschouwd als verzekerd krachtens deze verzekering voor wat de toekenning van revalidatiemaatregelen betreft, alsook tijdens de duur van deze revalidatiemaatregelen, tot aan de betaling van een invaliditeitspensioen, voor zover hij buiten Zwitserland geen nieuwe baan heeft”.

Lorsqu’une personne qui exerçait en Suisse une activité lucrative salariée ou non salariée couvrant ses besoins vitaux a dû cesser son activité à la suite d’un accident ou une maladie et qu’elle n’est plus soumise à la législation suisse sur l’assurance invalidité, elle est considérée comme couverte par cette assurance pour l’octroi de mesures de réadaptation jusqu’au paiement d’une rente d’invalidité ainsi que durant la période pendant laquelle elle bénéficie de ces mesures, à condition qu’elle n’ait pas repris une nouvelle activité hors de Suisse».


Kan de Commissie betrouwbare informatie verschaffen over het percentage borstkankerpatiënten die een betaalde baan opgeven tijdens hun ziekte en behandeling, door bijvoorbeeld een studie naar dit onderwerp in opdracht te geven?

La Commission peut-elle fournir des informations fiables sur la proportion de femmes atteintes d'un cancer du sein qui renoncent à exercer une activité rémunérée pendant la durée de la maladie et du traitement, en demandant par exemple une étude sur ce thème?


39. wijst erop dat demografische veranderingen naar verwachting tegen 2030 tot een verhouding tussen actieven en niet-actieven van 2:1 zullen leiden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dat zij beleid inzake actieve inclusie ontwikkelen om ervoor te zorgen dat mantelzorgers die hun baan zullen moeten opgeven hiervan op latere leeftijd niet de dupe worden;

39. observe que, en conséquence des changements démographiques, on estime que le rapport entre actifs et inactifs sera en 2030 de 2 pour 1; demande à la Commission et aux États membres de concevoir des politiques d'inclusion active pour garantir que les activités d'aide à la personne qui obligent de nombreuses personnes à se retirer du marché du travail en raison de leurs responsabilités en matière d'aide ne pénalisent pas ces personnes des années plus tard;


wijst op de uitgesproken ongelijke verdeling van de huishoudelijke en gezinstaken tussen vrouwen en mannen, wat vooral vrouwen doet kiezen voor flexibele arbeidsformules of zelfs het opgeven van hun baan, wat niet zonder gevolgen blijft voor de loopbaanontwikkeling van vrouwen, voor de blijvende loonkloof tussen mannen en vrouwen, en voor het opbouwen van pensioenrechten;

attire l'attention sur le déséquilibre énorme entre les femmes et les hommes dans le partage des tâches domestiques et familiales, qui amène principalement les femmes à opter pour des régimes de travail flexible ou même à cesser complètement de travailler, ce qui n'est pas sans effet sur leurs perspectives de carrière, sur les écarts salariaux permanents entre hommes et femmes ni sur le cumul des droits à pension;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevolg is vaak dat artsen overbelast en gestresst raken, naar het buitenland vertrekken of zelfs hun baan opgeven.

Cela vient souvent s’ajouter au fait que les médecins stressés et surchargés sont tentés de déménager dans un autre pays, voire d’abandonner carrément la profession.


31. wijst erop dat vrouwen zijn oververtegenwoordigd in deeltijd-, onzekere en laag gekwalificeerde banen; onderschrijft in dit verband de nieuwe doelstelling in alle pijlers van de richtsnoeren om werkgelegenheid van hoge kwaliteit te bevorderen; betreurt evenwel dat in het richtsnoerenvoorstel geen speciale maatregelen worden voorgesteld die meer diversificatie in de beroepskeuze van vrouwen mogelijk maken met een beter salaris en de waarborging van al hun rechten; doet derhalve een beroep op de lidstaten om meer maatregelen te treffen met het oog op het creëren van betere banen, betere arbeidsomstandigheden en meer arbeidssatisfactie onder vrouwen, wat moet voorkomen dat ze hun baan opgeven ...[+++]

31. souligne que les femmes sont sur-représentées dans les postes à temps partiel, précaires et de faible qualification; à cet égard, soutient le nouvel objectif dans tous les piliers des lignes directrices visant à promouvoir des emplois de qualité élevée; regrette toutefois que la proposition de ligne directrice n'aborde pas de manière spécifique des mesures visant à permettre une meilleure diversification des choix professionnels des femmes avec de meilleurs salaires et une garantie de tous leurs droits; demande donc aux États membres d'entreprendre des actions pour créer de meilleurs emplois, de meilleures conditions de travail, et une meilleure satisfaction d'emploi chez les femmes, ce qui évitera à celles-ci d'interrom ...[+++]


30. wijst erop dat vrouwen zijn oververtegenwoordigd in deeltijd-, onzekere en laag gekwalificeerde banen; onderschrijft in dit verband de nieuwe doelstelling in alle pijlers van de richtsnoeren om werkgelegenheid van hoge kwaliteit te bevorderen; betreurt evenwel dat in het richtsnoerenvoorstel geen speciale maatregelen worden voorgesteld die meer diversificatie in de beroepskeuze van vrouwen mogelijk maken met een beter salaris en de waarborging van al hun rechten; doet derhalve een beroep op de lidstaten om meer maatregelen te treffen met het oog op het creëren van betere banen, betere arbeidsomstandigheden en meer arbeidssatisfactie onder vrouwen, wat moet voorkomen dat ze hun baan opgeven ...[+++]

30. souligne que les femmes sont sur-représentées dans les postes à temps partiel, précaires et de faible qualification; à cet égard, soutient le nouvel objectif dans tous les piliers des lignes directrices visant à promouvoir des emplois de qualité élevée; regrette toutefois que la proposition de ligne directrice n'aborde pas de manière spécifique des mesures visant à permettre une meilleure diversification des choix professionnels des femmes avec de meilleurs salaires et une garantie de tous leurs droits; demande donc aux États membres d'entreprendre des actions pour créer de meilleurs emplois, de meilleures conditions de travail, et une meilleure satisfaction d'emploi chez les femmes, ce qui évitera à celles-ci d'interrom ...[+++]


Wanneer die mensen voor hun baan bij GB op brugpensioen worden gesteld, moeten ze ook hun andere deeltijdbaan opgeven, zoniet verliezen ze het voordeel van het brugpensioen.

Si ces personnes se trouvent prépensionnées pour leur travail au GB, elles perdront le bénéfice de leur prépension si elles n'abandonnent pas leur autre activité à temps partiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun baan opgeven' ->

Date index: 2024-01-14
w