Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun algemene standpunt hierover reeds " (Nederlands → Frans) :

De EU-instellingen en de belangrijke actoren hebben hun algemene standpunt hierover reeds bekendgemaakt.

Les institutions et les principaux acteurs de l’UE ont déjà exprimé leur point de vue général à ce sujet.


(4) Bij deze aanbeveling uit 1996 dient te worden opgemerkt dat het VLD-standpunt hierover reeds geëvolueerd is.

(4) Il convient de faire remarquer que le point de vue du V. L.D. sur cette recommandation a évolué depuis 1996.


(4) Bij deze aanbeveling uit 1996 dient te worden opgemerkt dat het VLD-standpunt hierover reeds geëvolueerd is.

(4) Il convient de faire remarquer que le point de vue du V. L.D. sur cette recommandation a évolué depuis 1996.


3. De voorlopige vaststelling van de toepasselijke wetgeving, bedoeld in lid 2, wordt definitief binnen twee maanden nadat de door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten aangewezen organen ervan in kennis zijn gesteld overeenkomstig lid 2, tenzij de wetgeving reeds definitief is vastgesteld op basis van lid 4, of tenzij ten minste een van de betrokken organen de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van woonplaats aangewezen organen aan het eind van de periode van twee maanden ervan in kennis stelt dat het nog niet ...[+++]

3. La détermination provisoire de la législation applicable visée au paragraphe 2 devient définitive dans les deux mois suivant sa notification à l’institution désignée par les autorités compétentes des États membres concernés, conformément au paragraphe 2, sauf si la législation a déjà fait l’objet d’une détermination définitive en application du paragraphe 4, ou si au moins une des institutions concernées informe l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre de résidence, à l’expiration de cette période de deux mois, qu’elle ne peut encore accepter la détermination ou qu’elle a un avis différent à cet égard.


De algemene raad van de CREG heeft hierover reeds een standpunt aangenomen, het directiecomité van de CREG nog niet.

Contrairement à son comité de direction, le Conseil général de la CREG a déjà adopté un point de vue en la matière.


De minister herhaalt dat hij zich aansluit bij het standpunt dat de eerste minister hierover reeds heeft ingenomen.

Le ministre répète qu'il se rallie à la position déjà adoptée par le premier ministre à cet égard.


België heeft een neutraal standpunt ingenomen hierover om tot een compromis te kunnen komen en desgevallend te vermijden dat het overgangsproces waarop reeds meer dan tien jaar wordt gewacht door de sector en dat wordt ondersteund door de staten in het gedrang zou komen.

La Belgique a adopté une position neutre sur ce point précis, par souci de compromis et en vue d'éviter, le cas échéant, de mettre en péril le processus de transition attendu depuis plus de dix ans par le secteur et soutenu par les États.


De coöperanten kunnen in hun hoedanigheid van aandeelhouder van ARCOPAR, ARCOFIN en ARCOPLUS hun standpunt laten gelden en inspraak uitoefenen, onder andere via de algemene vergadering.

En leur qualité d'actionnaires, les coopérants d'ARCOPAR, ARCOFIN en ARCOPLUS peuvent faire valoir leur point de vue notamment via l'assemblée générale.


1. Hebben het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid (BIVV) of andere bevoegde instanties hierover reeds een standpunt ingenomen of een advies geformuleerd ?

1. L'Institut belge de la sécurité routière (IBSR) ou d'autres organes compétents ont-ils déjà adopté un point de vue ou formulé un avis en la matière ?


Dit standpunt wordt ondersteund door verscheidene resoluties van algemene conferenties van de IAEA, reeds in 1992, waarbij de organisatie onder meer werd verzocht opleidingscursussen en gespecialiseerde cursussen voor jonge afgestudeerden op te zetten in de verschillende officiële talen van de IAEA en syllabussen en opleidingsmateriaal samen te stellen voor specifieke doelgroepen.

Cette affirmation est soutenue par plusieurs résolutions de la conférence générale de 1992 qui invitaient l'Agence notamment à multiplier les programmes d'études et de formation spécialisée post-universitaires dans les langues officielles appropriées de l'Agence et à élaborer des plans de cours et du matériel de formation destinés à des groupes cibles spécifiques.


w