Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun adviesorgaan zouden afwachten » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het feit dat de gewesten hun respectieve adviesorganen nog moesten raadplegen, besliste de Nationale Klimaatcommissie op 9 februari dat de gewesten de adviezen van de adviesorganen zouden afwachten vooraleer ze het dossier zouden indienen bij de Raad van State.

Comme les Régions devaient encore consulter leurs organes consultatifs respectifs, la Commission nationale Climat a décidé le 9 février que les Régions attendraient l'avis de leurs organes consultatifs avant de soumettre le dossier au Conseil d'État.


15. spoort de Commissie aan een dergelijk adviesorgaan op hoog niveau inzake betere regelgeving zo spoedig mogelijk op te richten, waarbij zowel belanghebbenden als nationale deskundigen zouden worden betrokken; stelt voor dit orgaan een sterke en onafhankelijke adviserende rol te geven, in het kader waarvan het onder andere de regelgevingslasten van voorstellen zou beoordelen, met inbegrip van maar niet beperkt tot de administrat ...[+++]

15. invite instamment la Commission à mettre en place un tel organe consultatif de haut niveau sur l'amélioration de la réglementation, avec la participation des parties prenantes et d'experts nationaux, dans les meilleurs délais; propose de doter cette instance d'attributions consultatives fortes et indépendantes, entre autres pour l'évaluation de la charge réglementaire engendrée par les propositions, qui inclut, notamment, les charges administratives et le coût de la mise en conformité, pour l'évaluation du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité ainsi que du choix de la base juridique, pour la proposition d'init ...[+++]


5. een adviesorgaan voor coherentie van het beleid ten gunste van ontwikkeling (PCD) in te stellen dat ermee zou worden belast jaarlijks een verslag te redigeren over de impact van het Belgische beleid op ontwikkeling; over die evaluatie zou aan het Parlement worden gerapporteerd; dat adviesorgaan zou bestaan uit personen die zijn gekozen op grond van hun competentie en terreinkennis op het gebied van ontwikkeling, en die de niet-gouvernementele actoren vertegenwoordigen en die tevens zouden kunnen waarschuwen wanneer de diverse vormen van beleid flagra ...[+++]

5. de mettre en place un organe consultatif chargé de la cohérence des politiques pour le développement (CPD) qui serait chargé de rédiger, chaque année, un rapport sur l'impact des politiques belges sur le développement; cette évaluation ferait l'objet d'un rapport au Parlement; cet organe consultatif étant constitué de personnes choisies pour leur compétence et leur connaissance du terrain en matière de développement, et représentant largement les acteurs non gouvernementaux et pouvant aussi donner l'alerte en cas de contradiction flagrante entre les différentes politiques;


Het zou werkelijk beschamend zijn, als we alleen maar zouden afwachten wat er in Egypte gebeurt.

Il serait vraiment scandaleux que nous nous contentions d’attendre pour voir ce qui se passe en Égypte.


We zeiden dat we de verkiezingen van december zouden afwachten.

Et en effet, nous avons dit que nous attendrions les élections de décembre.


Aangezien de Franse autoriteiten hadden aangegeven dat zij de goedkeuring van de Commissie zouden afwachten om deze steunregeling voor bedrijven van de visserij- en de aquacultuursector open te stellen, is de Commissie van mening dat de steunregeling nog niet van toepassing is en dat zij dus wel degelijk aan de richtsnoeren moet worden getoetst.

Les autorités françaises ayant indiqué qu’elles attendaient l’approbation de la Commission pour faire bénéficier les entreprises du secteur de la pêche et de l’aquaculture de ce régime d’aides, la Commission considère qu’il n’a pas été appliqué et que, par conséquent, il y a bien lieu de l’analyser à la lumière des lignes directrices.


Bijgevolg zouden de zenders de komst van andere exploitanten kunnen afwachten, vooraleer naar het digitale platform over te schakelen.

Par conséquent, les diffuseurs pourraient vouloir attendre l'arrivée d'autres opérateurs avant de se transférer sur la plate-forme numérique.


De Begrotingscommissie, en vervolgens het Parlement, meldden in september en oktober 1996 dat zij de voorstellen van de Intergouvernementele Conferentie over comitologie zouden afwachten alvorens het onderwerp opnieuw te bespreken.

La commission des budgets, relayée par le Parlement européen, a indiqué en septembre et en octobre 1996 qu'elle attendrait les propositions en matière de comitologie issues de la Conférence intergouvernementale avant de réexaminer la question.


H. overwegende dat voor wat de heek betreft, zowel de visserijsector als de meerderheid van de betrokken lidstaten alsook het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, adviesorgaan van de Europese Commissie, adviseren om de looptijd van het herstelplan te verlengen, zowel om te garanderen dat de doelstellingen worden gehaald als ter beperking van de enorme sociale en economische gevolgen die de door de Commissie in haar mededeling voorgestelde maatregelen zouden hebben, welke veelal van onomkeer ...[+++]

H. considérant que dans le cas du merlu, tant le secteur que la plupart des États membres concernés ainsi que le rapport du comité scientifique, technique et économique de la pêche, organe consultatif de la Commission européenne, recommandent l'option d'allonger la durée du plan de reconstitution, tant pour garantir la réalisation des objectifs que pour réduire l'énorme incidence économique et sociale des mesures proposées par la Commission dans sa communication, qui, pour la plupart, ont un caractère irréversible, et qui impliqueraient une perte massive d'emplois,


Aangezien de gewesten hun respectieve adviesorganen nog moesten raadplegen, besliste de Nationale Klimaatcommissie op 9 februari dat de gewesten het advies van hun adviesorgaan zouden afwachten alvorens het dossier in te dienen bij de Raad van State.

Comme les Régions devaient encore consulter leurs organes consultatifs respectifs, la Commission nationale Climat a décidé, le 9 février, que les Régions attendraient l'avis de leur organe consultatif avant de soumettre le dossier au Conseil d'État.


w