Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun aanwezigheid altijd kenbaar " (Nederlands → Frans) :

In verschillende Belgische steden zijn er, in navolging van Groot-Brittannië, op openbare plaatsen camera's geplaatst, zonder dat hun aanwezigheid altijd kenbaar wordt gemaakt.

Diverses villes belges ont suivi l'exemple de la Grande-Bretagne et ont installé des caméras dans des lieux publics, sans toujours signaler leur présence.


In verschillende Belgische steden zijn er, in navolging van Groot-Brittannië, op openbare plaatsen camera's geplaatst, zonder dat hun aanwezigheid altijd kenbaar wordt gemaakt.

Diverses villes belges ont suivi l'exemple de la Grande-Bretagne et ont installé des caméras dans des lieux publics, sans toujours signaler leur présence.


Uit de voorlopige analyse van de uitvoeringswetgeving van de lidstaten blijkt dat niet altijd uitdrukkelijk is bepaald dat de betrokkene moet worden geïnformeerd en dat hij in de gelegenheid moet worden gesteld om zijn mening, waarmee rekening dient te worden gehouden, kenbaar te maken.

Il ressort d'une analyse préliminaire des textes législatifs des États membres que l’obligation d’informer la personne et de lui donner la possibilité d’exprimer un avis — qui doit être pris en compte — n’est pas toujours expressément prévue.


Terwijl sommige dankzij nieuwe informatie- en communicatietechnologieën op afstand kunnen worden verleend, vereisen vele andere nog altijd de permanente of tijdelijke aanwezigheid van de dienstverlener in de lidstaat waar de dienst wordt afgenomen.

Si certains d'entre eux peuvent être prestés à distance, grâce aux nouvelles technologies de l'information et de la communication, beaucoup d'autres exigent encore la présence permanente ou temporaire du prestataire dans l'État membre où le service est fourni.


De "nieuwe gegadigde"-regel lijkt een beperkt effect te hebben op de mededinging op communautaire luchthavens en op het goede gebruik van schaarse luchthavencapaciteit daar de praktijk heeft uitgewezen dat de regel mogelijk niet altijd wordt begrepen, hetgeeneen verwaarloosbare aanwezigheid op verzadigde luchthavens tot gevolg kan hebben, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de markt tot stand brengen.

La règle du nouvel arrivant, qui, à l’évidence, n’a pas été comprise par un nombre suffisant d’acteurs, semble avoir eu un impact limité sur la concurrence dans les aéroports de la Communauté ainsi que sur l’utilisation optimale des capacités limitées des aéroports, créant une présence négligeable dans les aéroports saturés, ce qui conduit à une série de petites activités qui n’amènent pas une concurrence effective sur le marché.


Wat de sociologische en criminologische impact van bewakingscamera's betreft, heeft onderzoek aangetoond dat hun aanwezigheid niet altijd tot een proportionele daling van de criminaliteit leidt. De hoorzittingen hebben dat bevestigd.

S'agissant de l'impact sociologique et criminologique des caméras de surveillance, des études ont montré que leur présence ne conduit pas toujours à une baisse proportionnelle de la criminalité, ce qui a été confirmé lors des auditions.


Wat de sociologische en criminologische impact van bewakingscamera's betreft, heeft onderzoek aangetoond dat hun aanwezigheid niet altijd tot een proportionele daling van de criminaliteit leidt. De hoorzittingen hebben dat bevestigd.

S'agissant de l'impact sociologique et criminologique des caméras de surveillance, des études ont montré que leur présence ne conduit pas toujours à une baisse proportionnelle de la criminalité, ce qui a été confirmé lors des auditions.


De senator geeft vervolgens haar bezorgdheid te kennen over de aanwezigheid van extreem-rechtse netwerken binnen de rijkswacht, vooral wanneer de leden ervan zich er niet toe beperken hun voorkeur voor niet-democratische stelsels kenbaar te maken, maar ook openlijk uitkomen voor hun verlangen om de democratie omver te werpen.

La sénatrice se préoccupe ensuite de la présence de réseaux d'extrême droite dans la gendarmerie, surtout lorsque ceux-ci ne se contentent pas de prôner la fin de la démocratie, mais manifestent une volonté expresse de la renverser.


Behoudens in uitzonderlijke omstandigheden (bijv. wanneer een groot aantal aanvragen voor raadpleging in een kort tijdsbestek zijn ingediend), wordt slechts één persoon tegelijkertijd tot de veilige leeskamer toegelaten om vertrouwelijke gegevens te raadplegen, altijd in aanwezigheid van een ambtenaar van de CIS.

Sauf dans des circonstances exceptionnelles (par exemple lorsqu'un grand nombre de demandes de consultation est introduit dans un court laps de temps), une seule personne à la fois est autorisée à consulter des informations confidentielles dans la salle de lecture sécurisée, en présence d'un fonctionnaire du SIC.


Het gebruik van aroma’s mag de consument niet misleiden en daarom moet op het etiket de aanwezigheid ervan altijd adequaat worden vermeld.

L’utilisation d’arômes ne devrait pas induire le consommateur en erreur; en conséquence, leur présence dans les denrées alimentaires devrait toujours être indiquée par un étiquetage approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aanwezigheid altijd kenbaar' ->

Date index: 2023-02-21
w