Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder dat hun aanwezigheid altijd kenbaar » (Néerlandais → Français) :

In verschillende Belgische steden zijn er, in navolging van Groot-Brittannië, op openbare plaatsen camera's geplaatst, zonder dat hun aanwezigheid altijd kenbaar wordt gemaakt.

Diverses villes belges ont suivi l'exemple de la Grande-Bretagne et ont installé des caméras dans des lieux publics, sans toujours signaler leur présence.


In verschillende Belgische steden zijn er, in navolging van Groot-Brittannië, op openbare plaatsen camera's geplaatst, zonder dat hun aanwezigheid altijd kenbaar wordt gemaakt.

Diverses villes belges ont suivi l'exemple de la Grande-Bretagne et ont installé des caméras dans des lieux publics, sans toujours signaler leur présence.


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat « de situatie anders [is] wanneer de artsen van ploegen voor eerstelijnszorg wachtdiensten verrichten waarbij zij permanent bereikbaar moeten zijn, doch zonder dat hun aanwezigheid in het gezondheidscentrum vereist is.

La Cour de justice a jugé qu'« il en va différemment de la situation dans laquelle les médecins des équipes de premiers soins effectuent les gardes selon le système qui veut qu'ils soient accessibles en permanence sans pour autant être obligés d'être présents dans l'établissement de santé.


In zijn advies haalt de Raad de 3 punten aan die u vermeldt inzake de inhoud van de tekst: - de doelgroep van de +25 jaar wordt niet in aanmerking genomen, terwijl zij een permanente aanwezigheid aan hun zijde nodig zouden kunnen hebben, net zoals een kind jonger dan 25 jaar; - het gebruikte criterium voor de gehandicapte kinderen jonger dan 25 jaar is een medisch barema (een ongeschiktheidspercentage van 66 %) dat niet aangepast is aan de werkelijkheid van een handicap, omdat een kind dit percentage zou kunnen bereiken ...[+++]

Dans son avis, le Comité soulève les 3 points que vous mentionnez quant au contenu du texte: - le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pourcentage d'incapacité réduit pourraient avo ...[+++]


Door het facultatief maken van de aanwezigheid van de vrederechter en de griffier op de openbare verkoping en dus hun aanwezigheid enkel om formele wettelijke redenen niet meer verplicht te maken, kunnen de vrederechter en de griffier hun beschikbaarheid beter beheren zonder dat hun mogelijkheden tot toezicht worden verminderd.

En rendant facultative leur présence à la vente publique, et donc en ne la rendant plus obligatoire pour des raisons légales purement formelles, la disposition proposée permet au juge de paix et au greffier de mieux gérer leurs disponibilités, sans toutefois réduire leurs possibilités de contrôle.


De minister geeft een schematisch overzicht van de maatregelen die hij voorstelt om de leemten aan te vullen in sommige bepalingen die verband houden met de maatschappelijke bijstand en vooral met de inschakeling van mensen zonder inkomsten in het arbeidscircuit en met de invoering van een algemene regeling voor de huisvesting van asielzoekers gedurende de eerste periode van hun aanwezigheid op Belgisch grondgebied ten las ...[+++]

Le ministre donne un aperçu schématique des mesures qu'il propose pour pallier les lacunes dans certaines dispositions ayant trait à l'aide sociale et plus particulièrement à l'intégration de personnes sans ressources dans le circuit du travail et à l'introduction d'un système généralisé d'hébergement des demandeurs d'asile durant la première période de leur présence sur le territoire à charge des pouvoirs publics ou leurs mandataires.


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque ...[+++]


(Wow Communication) d) Campagne om de bevolking te informeren over het belang van orgaandonatie en hen te mobiliseren om zelf een positieve verklaring orgaandonatie in te vullen bij hun gemeente. e) Polygraph: aanpassingen aan lay-out en vertalingen van affiches, brochures en website en toevoegen Engelstalige versie in het kader gastland Europese Dag Orgaandonatie. Wow Communication: Concept en realisatie van een evenement voor het grote publiek + een klassiek concert in + 4-daags seminarie met de vertegenwoordigers van de EU en EU lidstaten in het kader van de Europese Dag Orgaandonatie (gastland). - Organisatie Europese Dag Orgaandonatie te Brussel - Conferentie 4 dagen met lidstaten EU - Publieksevenement Brussel Europese Dag Orgaandonat ...[+++]

(Wow Communication) d) Campagne destinée à informer la population sur l'importance du don d'organe et à la mobiliser afin qu'elle complète d'elle-même une déclaration positive de don d'organe auprès de sa commune e) Polygraph: adaptations de la mise en page et traduction d'affiches, de brochures et du site web et ajout d'une version anglaise dans le cadre du pays hôte de la Journée européenne du don d'organe Wow Communication: Conception et réalisation d'un événement pour le grand public + un concert classique dans le cadre d'un sémin ...[+++]


Deze partner is een van de weinige actoren die humanitaire hulp kan beiden aan bevolkingsgroepen die, zonder de aanwezigheid van het ICRK, verstoken zouden blijven van hulp door hun locatie of door hun statuut.

Il s'agit d'un des rares acteurs capables d'apporter une assistance humanitaire à des populations qui, sans la présence du CICR, n'en bénéficieraient pas, en raison de leur localisation ou de leur statut.


Ik heb er wel iets tegen dat veiligheidsdiensten informatie verzamelen zonder dat de politieke gezagsdragers daarvan op de hoogte zijn en hun doelstellingen niet kenbaar maken.

Mais je ne puis accepter que des services de sécurité collectent des informations sans que les autorités politiques en soient informées et sans que les objectifs de ces pratiques soient connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat hun aanwezigheid altijd kenbaar' ->

Date index: 2021-01-15
w