Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire fact-finding commissie " (Nederlands → Frans) :

AZG eist dan ook terecht een onafhankelijk onderzoek door de Internationale Humanitaire Fact-Finding Commissie (IHFFC).

MSF exige dès lors à juste titre qu'une enquête indépendante puisse être réalisée par la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF).


L. overwegende dat de militaire raad de regering opdracht heeft gegeven een fact finding-commissie op te richten om een onderzoek in te stellen naar het Maspero-geweld en wettelijke maatregelen te treffen tegen al diegenen van wie is aangetoond dat zij erbij betrokken waren;

L. considérant que le CSFA a chargé le gouvernement de constituer une commission d'enquête sur les émeutes de Maspero et de prendre des mesures contre toute personne reconnue y avoir participé;


19. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid én de lidstaten te werken aan een stevig gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de follow-up van het verslag van de fact finding missie betreffende het conflict in Gaza en het Zuiden van Israël, door in het openbaar aan te dringen op de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen daarin en het afleggen van verantwoording voor alle schendingen van het internationaal recht, waaronder gevallen van vermeende oorlogsmisdaden, en door beide partijen aan te sporen onderzoeken in te stellen die voldoen aan de internationale normen va ...[+++]

19. demande à la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et aux États membres d'œuvrer en faveur de l'établissement d'une position commune ferme de l'Union européenne concernant la suite donnée au rapport de la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et dans le sud d'Israël, demandant expressément la mise en œuvre de ses recommandations et l'établissement des responsabilités pour toutes les violations du droit international, y compris les cas allégués de crimes de guerre, et exhortant les deux parties à mener des enquêtes qui satisfassent aux normes internationales d'indépendance, d'imparti ...[+++]


16. verzoekt de Europese Raad een politiek en diplomatiek initiatief te nemen om het herstel van een klimaat van wederzijds vertrouwen te bevorderen; meent dat de aangekondigde deelname van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB aan de werkzaamheden van de fact-finding commissie hiertoe een aanzienlijke bijdrage zal leveren;

16. invite le Conseil européen à prendre une initiative politique et diplomatique pour favoriser le rétablissement d'un climat de confiance mutuelle, et considère que la participation annoncée du Haut représentant pour la PESC aux travaux de la "Commission d'établissement des faits” devrait apporter une contribution importante à cet engagement;


14. verzoekt de Europese Raad een politiek en diplomatiek initiatief te nemen om het herstel van een klimaat van wederzijds vertrouwen te bevorderen; meent dat de aangekondigde deelname van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB aan de werkzaamheden van de fact-finding commissie hiertoe een aanzienlijke bijdrage zal leveren;

14. invite le Conseil européen à prendre une initiative politique et diplomatique pour favoriser le rétablissement d'un climat de confiance mutuelle et considère que la participation annoncée du Haut Représentant pour la PESC aux travaux de la "Commission d'établissement des faits" devrait apporter une contribution importante à cet engagement;


10. verzoekt de Europese Raad een politiek en diplomatiek initiatief te nemen om het herstel van een klimaat van wederzijds vertrouwen te bevorderen; meent dat de aangekondigde deelname van de Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB aan de werkzaamheden van de Fact-finding commissie hiertoe een aanzienlijke bijdrage zal leveren;

10. invite le Conseil européen à prendre une initiative politique et diplomatique pour favoriser le rétablissement d'un climat de confiance mutuelle et considère que la participation annoncée du Haut Représentant pour la PESC aux travaux de la « Commission d’établissement des faits » devra donner une contribution importante à cet engagement ;


De Raad is ingenomen met de behoefte-evaluatie- en fact finding missies van de VN/UNHCR en de OVSE in de regio en heeft Rusland opgeroepen om ervoor te zorgen dat zonder verder uitstel ongehinderd internationale humanitaire bijstand kan worden verleend aan het toenemende aantal in eigen land ontheemde personen in Ingoesjië.

Le Conseil s'est félicité de l'envoi dans la région, par l'ONU/le HCR et l'OSCE, de missions d'information et d'évaluation des besoins et il a invité la Russie à faire en sorte que l'assistance humanitaire internationale parvienne sans entraves et sans plus tarder aux personnes déplacées qui sont de plus en plus nombreuses en Ingouchie.


De Raad heeft de Commissie verzocht hem zo spoedig mogelijk de begrotingsprogrammering voor de wederopbouw van Montenegro voor 2000 voor te leggen, waarbij de bevindingen van de komende fact finding missions ten volle in aanmerking zullen worden genomen.

Le Conseil a invité la Commission à présenter dès que possible la programmation budgétaire relative à la reconstruction pour le Monténégro pour 2000, prenant pleinement en considération les résultats des missions d'établissements des faits à venir.


Met het oog op deze ontwikkeling heeft de Commissie op 24-25 oktober een fact-finding-missie naar Zagreb gezonden teneinde de politieke situatie en in het bijzonder de eerbiediging van de rechten van de mens en van de minderheden te beoordelen, alsook de vorderingen met de economische hervormingen.

Compte-tenu de cette évolution, la Commission a envoyé une mission de fact-finding à Zagreb les 24-25 octobre, afin d'évaluer la situation politique, en particulier le respect des droits de l'homme et des minorité, ainsi que les progrès réalisés dans les réformes économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire fact-finding commissie' ->

Date index: 2024-02-15
w