Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «human beings the way forward » (Néerlandais → Français) :

NEMEN NOTA van het gezamenlijke EU-jeugdverslag 2015 van de Raad en de Commissie , met name van deel 5 daarvan, getiteld „The way forward in EU youth cooperation”.

PRENNENT NOTE du rapport 2015 de l'Union européenne sur la jeunesse , établi conjointement par le Conseil et la Commission, et notamment de son point 5, intitulé «Coopération européenne en faveur de la jeunesse (2016-2018): orientation préconisée».


– gezien het in maart 2015 gepubliceerde onderzoek van het directoraat-generaal Extern Beleid van het Europees Parlement getiteld "Reforming the United Nations: State of Play, Ways Forward",

– vu l'étude de la direction générale des politiques externes de l'Union du Parlement européen intitulée "Reforming the United Nations: State of Play, Ways Forward " (Réforme des Nations unies: état des lieux et perspectives),


De conferentie "Working together towards eradication of trafficking in human beings: the way forward" (de toespraak van commissaris Malmström zal worden gepubliceerd)

La conférence «Œuvrer ensemble à l’éradication de la traite des êtres humains: réflexion sur la voie à suivre» (le discours de Mme Malmström y sera publié)


– gezien het jaarverslag van het Comité voor sociale bescherming (2012) met de titel "Social Europe - Current Challenges and the Way Forward",

– vu le rapport annuel 2012 du comité de la protection sociale intitulé "Social Europe – Current challenges and the way forward" (Europe sociale – Défis actuels et voie à suivre),


– gezien het jaarverslag 2012 van het Comité voor sociale bescherming met de titel "Social Europe: Current Challenges and the Way Forward", waaruit blijkt dat de dakloosheid in grote delen van de EU een stijgende lijn vertoont,

– vu le rapport annuel 2012 du comité de la protection sociale intitulé "Social Europe: Current challenges and the way forward" (Europe sociale – défis actuels et voie à suivre), qui fait état d'une tendance générale à l'augmentation du nombre de personnes sans-abri dans la majeure partie de l'Union,


– gezien de conferentie „European Company Law: the way forward” die de Commissie op 16 en 17 mei 2011 heeft gehouden ,

– vu la conférence sur «Le droit européen des sociétés: la voie à suivre», organisée par la Commission les 16 et 17 mai 2011 ,


– gezien de conferentie "European Company Law: the way forward" die de Commissie op 16 en 17 mei heeft gehouden,

– vu la conférence sur "Le droit européen des sociétés: la voie à suivre", organisée par la Commission les 16 et 17 mai 2011,


O. whereas the UNDP Human Development Report 2006, entitled « Beyond scarcity : Power, poverty and the global water crisis », indicates that over a third of the population in the Arab world and the Euro-Mediterranean Partnership countries have no access to drinking-water or sanitation and whereas, by way of example, access to a source of drinking-water and sanitation in certain partner countries in 2004, expressed as percentage rates, stood at, respectively, 85 % and 92 % in Algeria, 81 % and 73 % in Morocco, and 93 % and 85 % in Tunisia,

O. Considérant le rapport mondial 2006 du PNUD sur le développement humain intitulé « Au-delà de la pénurie: pouvoir, pauvreté et crise mondiale de l'eau » qui démontre que plus d'un tiers de la population dans le monde arabe et les pays du Partenariat Euro-Méditerranéen n'a accès ni à l'eau potable ni à l'assainissement et qu'à titre d'exemple, le taux d'accès à une source d'eau potable et à l'assainissement dans certains pays partenaires a atteint en 2004 respectivement 85 % et 92 % en Algérie; 81 % et 73 % au Maroc, 93 % et 85 % e ...[+++]


7. Invites the OSCE participating States to be conscious of the social dimension of the OSCE as an economic region and to refrain from all practices which stand in the way of social cohesion, peaceful social relations at domestic level or a society that is compatible with human dignity;

7. Invite les États participants de l'OSCE à être conscients de la dimension sociale de l'OSCE en tant que région économique et à s'abstenir de toute pratique de nature à faire obstacle à la cohésion sociale, à des relations sociales pacifiques au plan intérieur ou à une société qui soit compatible avec la dignité humaine;


O. whereas the UNDP Human Development Report 2006, entitled « Beyond scarcity : Power, poverty and the global water crisis », indicates that over a third of the population in the Arab world and the Euro-Mediterranean Partnership countries have no access to drinking-water or sanitation and whereas, by way of example, access to a source of drinking-water and sanitation in certain partner countries in 2004, expressed as percentage rates, stood at, respectively, 85 % and 92 % in Algeria, 81 % and 73 % in Morocco, and 93 % and 85 % in Tunisia,

O. Considérant le rapport mondial 2006 du PNUD sur le développement humain intitulé « Au-delà de la pénurie: pouvoir, pauvreté et crise mondiale de l'eau » qui démontre que plus d'un tiers de la population dans le monde arabe et les pays du Partenariat Euro-Méditerranéen n'a accès ni à l'eau potable ni à l'assainissement et qu'à titre d'exemple, le taux d'accès à une source d'eau potable et à l'assainissement dans certains pays partenaires a atteint en 2004 respectivement 85 % et 92 % en Algérie; 81 % et 73 % au Maroc, 93 % et 85 % e ...[+++]




D'autres ont cherché : „the way forward     state of play     trafficking in human     undp human     compatible with human     human beings the way forward     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'human beings the way forward' ->

Date index: 2024-12-04
w