Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulpverlening komen sinds 2004 jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

1) Hoeveel procent van het totaal aantal oproepen voor dringende geneeskundige hulpverlening, brandweertussenkomst of politionele hulpverlening komen sinds 2004 jaarlijks binnen op het Europees noodnummer 112?

1) Chaque année depuis 2004, quel pourcentage du total des appels pour une aide médicale urgente, une intervention des pompiers ou une assistance policière est-il parvenu au numéro européen 112 ?


Nieuwe ondernemingen, met name kmo's, vormen de belangrijkste bron van nieuwe werkgelegenheid: zij zorgen jaarlijks voor meer dan 4 miljoen nieuwe banen in Europa[5]. De motor achter dit herstel is echter aan het sputteren: sinds 2004 is het aantal mensen dat liever zelfstandig ondernemer is dan werknemer in 23 van de 27 EU-lidstaten gedaald[6]. Terwijl drie jaar geleden zelfstandig ondernemen de eerste keuze w ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis ...[+++]


Door de besluitvormingspraktijk van de Commissie op grond van de richtsnoeren is sinds 2004 verduidelijkt welke vervoersactiviteiten in aanmerking komen en aan welke voorwaarden moet zijn voldaan om ervoor te zorgen dat de hoofddoelstellingen van de richtsnoeren worden gehaald.

Depuis 2004, la pratique décisionnelle de la Commission reposant sur ses orientations concernant les aides au transport maritime a encore précisé les activités de transport admissibles au bénéfice d'aides d'État ainsi que les conditions de compatibilité de ces aides avec le marché intérieur, de façon à ce que les principaux objectifs des orientations soient remplis.


Alhoewel er sinds de invoering van baarmoederhalsscreening een drastische daling kon worden vastgesteld, komen er toch jaarlijks 700 nieuwe gevallen bij in België.

Bien que l'on ait pu constater une diminution drastique de la prévalence de cette maladie depuis l'introduction du dépistage du cancer du col de l'utérus, 700 nouveaux cas sont enregistrés tous les ans en Belgique.


1) Hoeveel dossiers komen sinds 2005 op dit Federaal Aanspreekpunt jaarlijks toe?

1) Depuis 2005, combien de dossiers le Point de contact fédéral reçoit-il chaque année ?


1) Hoeveel dossiers komen sinds 2005 op dit Federaal Aanspreekpunt jaarlijks toe?

1) Depuis 2005, combien de dossiers le Point de contact fédéral reçoit-il chaque année ?


1. Tabaksproducten worden sinds 2004 jaarlijks aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid genotificeerd. Elk jaar wordt de FOD dan ook geïnformeerd over de hoeveelheid en de kwaliteit van de ingrediënten die worden gebruikt in de op de markt gebrachte tabaksproducten.

1. Les produits du tabac sont notifiés depuis 2004 au Service public fédéral (SPF) Santé Publique qui reçoit donc chaque année des informations quantitatives et qualitatives sur les ingrédients utilisés dans les produits du tabac mis sur le marché.


Op initiatief van Commissievoorzitter Barroso komen religieuze leiders sinds 2005 jaarlijks op hoog niveau bijeen.

La réunion de hauts dignitaires religieux qui a eu lieu ce jour est la huitième d’un cycle de réunions qui a débuté en 2005 à l’initiative du président Barroso.


De Raad is teleurgesteld over het feit dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran niet meer heeft plaatsgevonden sinds juni 2004, ondanks herhaalde pogingen van de EU om data voor de volgende ronde overeen te komen.

Le Conseil est déçu que le dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme n'ait pas eu lieu depuis juin 2004, malgré les efforts répétés de l'UE pour fixer les dates de la prochaine session.


WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele wetgevingsbesluiten die vanuit het oogpunt ...[+++]

RAPPELLE l'importance qu'il attache, en particulier pour ce qui est des PME, au programme-relais de la Commission en matière de simplification de la législation communautaire, notamment en tant qu'élément clé des efforts déployés pour renforcer la compétitivité en réduisant, le cas échéant, les contraintes réglementaires qui pèsent sur les opérateurs économiques; SE FÉLICITE des progrès accomplis depuis la session qu'il a tenue en mai 2004 en ce qui concerne la définition, sur la base de contributions des États membres, d'actes juridiques spécifiques qui semblent offrir des possibilités particulières en matière de simplification du poin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpverlening komen sinds 2004 jaarlijks' ->

Date index: 2025-09-27
w