Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulpmiddel is bij het nemen van goed doordachte besluiten » (Néerlandais → Français) :

2. ERKENT de belangrijke rol die het stelsel van effectbeoordeling van de Commissie speelt in het wetgevingsproces van de Europese Unie, doordat het bijdraagt aan een empirisch onderbouwde beoordeling van de kosten en baten, en voor de Raad en het Europees Parlement een hulpmiddel is bij het nemen van goed doordachte besluiten.

2. RECONNAÎT le rôle important joué dans le processus législatif de l'Union européenne par le système d'analyse d'impact de la Commission, qui contribue à une analyse des coûts et des avantages fondée sur des éléments concrets et aide le Conseil et le Parlement européen à prendre des décisions mûrement réfléchies.


In de tweede plaats is alleen een goed geïnformeerde consument in staat om doordachte beslissingen te nemen.

Deuxièmement, seul un consommateur averti est en mesure de prendre des décisions en connaissance de cause.


We moeten zo goed mogelijk gebruik maken van een hele reeks van instrumenten en maatregelen om de beslissingen van het bedrijfsleven, consumenten, burgers en beleidsmakers op andere gebieden te beïnvloeden, bijvoorbeeld op plaatselijk niveau wanneer het gaat om het nemen van besluiten aangaande ruimtelijke ordening en beheer.

Nous devons utiliser au mieux tout une panoplie d'instruments et de mesures pour influencer les décisions prises par les milieux d'affaires, les consommateurs, les citoyens et les concepteurs politiques dans d'autres secteurs, par exemple au niveau local lorsque sont prises les décisions de gestion et d'aménagement du territoire.


een evaluatie maken van analyseprocedures/opsporingskits die ter plaatse kunnen worden gebruikt als hulpmiddel voor het nemen van besluiten over analyses elders en als bescherming voor analyses te plaatse.

évalueront les procédures d'analyse/kits de détection susceptibles d'être employés sur site afin de guider les décisions relatives aux analyses hors site et de contribuer à la protection des inspecteurs sur place.


Tijdens de periode dat het project wordt beoordeeld, moet het betrokken publiek geïnformeerd blijven en de kans krijgen om commentaar te leveren op de voorstellen van de projectontwikkelaars zodat de bevoegde autoriteiten en de projectontwikkelaars doordachte besluiten nemen.

Au cours de la période d’évaluation des projets, les membres du public concerné doivent être informés et avoir la possibilité de formuler des observations sur les propositions des maîtres d'ouvrage, permettant ainsi à ces derniers et aux autorités compétentes de prendre des décisions en connaissance de cause.


In een collectieve beheerorganisatie met een dualistische bestuursstructuur beslist de algemene ledenvergadering niet over de benoeming of het ontslag van leden van het leidinggevend orgaan en zij keurt evenmin hun beloning en andere emolumenten goed wanneer de bevoegdheid tot het nemen van dergelijke besluiten aan het toezichthoudend orgaan is gedelegeerd.

Dans un organisme de gestion collective doté d’un système dualiste, l’assemblée générale des membres ne statue pas sur la nomination ou la révocation des membres du conseil d’administration et n’approuve pas la rémunération et les autres avantages qui sont versés à ceux-ci lorsque le pouvoir de prendre ces décisions est délégué au conseil de surveillance.


Om Richtlijn 93/42/EEG ten aanzien van de advisering over regelgevingsvraagstukken die zich op nationaal niveau in verband met de classificatie van producten voordoen, met name betreffende de vraag of een product al dan niet onder de definitie van een medisch hulpmiddel valt, goed en doeltreffend te doen functioneren, moet in het belang van het nationale markttoezicht en de gezondheid en veiligheid van de mens een procedure worden vastgesteld voor het nemen ...[+++]

Pour garantir un fonctionnement approprié et efficace de la directive 93/42/CEE en ce qui concerne les conseils sur les questions réglementaires en matière de classification se posant au niveau national, en particulier quand il s'agit de décider si un produit répond ou non à la définition d'un dispositif médical, il convient dans l'intérêt de la surveillance du marché national et de la protection de la santé et de la sécurité des personnes d'instaurer une procédure permettant de décider si oui ou non un produit répond à la définition de dispositif médical.


Door deze besluiten aan te nemen keurde de Raad de drie VN/ECE-reglementen goed en besloot hij deze op te nemen in het Gemeenschapsrecht.

En adoptant ces décisions, le Conseil a approuvé les trois règlements de la CEE/ONU et décidé de les intégrer dans le droit communautaire.


De Commissie meent dat dit een goed doordachte strategie is en hoopt dat de erin vervatte voornemens in de nabije toekomst door middel van besluiten van de Raad worden uitgevoerd.

La Commission reconnaît que cette stratégie est déjà bien avancée et elle souhaite vivement que ses ambitions puissent se concrétiser rapidement grâce à des décisions du Conseil.


De Raad keurde voorts zijn verslag aan de Raad in de samenstemming van de staatshoofden en regeringsleiders in Feira goed, waarin het bovenstaande wordt bevestigd, waarna de Raad (ECOFIN) de desbetreffende formele besluiten zal nemen op een bijzondere zitting in Feira in de avond van 19 juni.

Le Conseil a en outre approuvé son rapport confirmant ce qui précède et destiné au Conseil qui se réunira au niveau des Chefs d'État et de gouvernement à Feira, après quoi le Conseil ECOFIN prendra des décisions formelles en la matière lors de la session spéciale qu'il tiendra dans la soirée du 19 juin à Feira.


w