Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De besluiten met gewone meerderheid nemen
Diplomatieke beslissingen nemen
Diplomatieke besluiten nemen
Nemen van besluiten in vergadering is regel
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om besluiten te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «doordachte besluiten nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


diplomatieke beslissingen nemen | diplomatieke besluiten nemen

prendre des décisions diplomatiques


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


vermogen om besluiten te nemen

capacité décisionnelle


de besluiten met gewone meerderheid nemen

prendre les décisions à la majorité simple


nemen van besluiten in vergadering is regel

décision en séance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de periode dat het project wordt beoordeeld, moet het betrokken publiek geïnformeerd blijven en de kans krijgen om commentaar te leveren op de voorstellen van de projectontwikkelaars zodat de bevoegde autoriteiten en de projectontwikkelaars doordachte besluiten nemen.

Au cours de la période d’évaluation des projets, les membres du public concerné doivent être informés et avoir la possibilité de formuler des observations sur les propositions des maîtres d'ouvrage, permettant ainsi à ces derniers et aux autorités compétentes de prendre des décisions en connaissance de cause.


2. ERKENT de belangrijke rol die het stelsel van effectbeoordeling van de Commissie speelt in het wetgevingsproces van de Europese Unie, doordat het bijdraagt aan een empirisch onderbouwde beoordeling van de kosten en baten, en voor de Raad en het Europees Parlement een hulpmiddel is bij het nemen van goed doordachte besluiten.

2. RECONNAÎT le rôle important joué dans le processus législatif de l'Union européenne par le système d'analyse d'impact de la Commission, qui contribue à une analyse des coûts et des avantages fondée sur des éléments concrets et aide le Conseil et le Parlement européen à prendre des décisions mûrement réfléchies.


Eigenaars en huurders van commerciële gebouwen moeten tevens worden verplicht informatie uit te wisselen over het werkelijke gebruik van het gebouw of een gedeelte ervan ten einde ervoor te zorgen dat alle gegevens beschikbaar zijn om doordachte besluiten te nemen over de nodige verbeteringen.

Les propriétaires et locataires de bâtiments commerciaux devraient également être tenus d'échanger des informations sur l'utilisation réelle du bâtiment ou de parties de celui-ci, en sorte de pouvoir disposer de toutes les données pour décider en toute connaissance de cause quelles sont les améliorations nécessaires.


34. is van mening dat het beginsel van consumenteninformatie en -keuze dient te worden gerespecteerd en dat, waar mogelijk, de consumenten zelf in staat gesteld moeten worden om doordachte besluiten te nemen over de risico's van de producten die zij kopen;

34. est convaincu qu'il convient de respecter le principe de l'information et du choix des consommateurs et que, là où cela s'avère possible, les consommateurs eux-mêmes devraient pouvoir prendre en pleine connaissance de cause leurs décisions sur les risques des produits qu'ils achètent;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordachte besluiten nemen' ->

Date index: 2022-04-16
w