Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulp te bieden aan de militie die strijd levert » (Néerlandais → Français) :

Volgens haar verklaarde doelstellingen streeft zij ernaar algemene daadwerkelijke steun te verlenen aan „Novorossiya”, mede door hulp te bieden aan de militie die strijd levert in Oost-Oekraïne, en verleent aldus steun aan beleid dat de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van ondermijnt.

Selon ses objectifs déclarés, il s'emploie à fournir une assistance complète effective à «Novorossiya», y compris en aidant les milices qui combattent dans l'est de l'Ukraine, soutenant par conséquent des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde adm ...[+++]

Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de la lutte contre le cr ...[+++]


2. steun te verlenen aan de universalisering van het Verdrag van Ottawa, aan de uitvoering van de verplichtingen van de Saten die Partij zijn bij het Verdrag, namelijk om het lijden van burgers in bemijnde gebieden te verzachten, ontmijningsoperaties op te starten en de overlevenden de nodige hulp te bieden, en vrijwillig de nodige informatie te verstrekken om de internationale strijd tegen mij ...[+++]

2. d'encourager l'universalisation de la Convention d'Ottawa, la réalisation des obligations qui incombent aux États parties aux termes de la Convention, tendant notamment à atténuer les souffrances des civils qui vivent dans les régions minées, à engager des opérations de déminage et à fournir aux survivants l'aide dont ils ont besoin, ainsi qu'à livrer volontairement des informations propres à rendre plus efficaces les efforts internationaux de lutte contre les mines;


2. steun te verlenen aan de universalisering van het Verdrag van Ottawa, aan de uitvoering van de verplichtingen van de staten die Partij zijn bij het Verdrag, namelijk om het lijden van burgers in bemijnde gebieden te verzachten, ontmijningsoperaties op te starten en de overlevenden de nodige hulp te bieden, en vrijwillig de nodige informatie te verstrekken om de internationale strijd tegen mij ...[+++]

2. encourager l'universalisation de la Convention d'Ottawa, la réalisation des obligations qui incombent aux États parties aux termes de la Convention, notamment atténuer les souffrances des civils qui vivent dans les régions minées, engager des opérations de déminage et fournir aux survivants l'aide dont ils ont besoin, ainsi que livrer volontairement des informations propres à rendre plus efficaces les efforts internationaux de lutte contre les mines;


Het mag duidelijk zijn dat een dergelijke wet volledig in strijd is met de internationale deontologische code voor hulpverleners om hulp te bieden aan iedereen in nood.

Il est évident qu'une telle loi est totalement contraire au code international de déontologie des prestataires de soins qui doivent délivrer des soins à quiconque se trouvant dans une situation d'urgence.


Meer dan waarschijnlijk wil President Obama met dit gebaar de inspanningen die Oeganda levert in hun strijd tegen de Islamitische al-Shabaab milities in Somalië belonen.

Il est plus probable que le geste du président Obama vise à récompenser l'Ouganda pour les efforts qu'il fournit dans la lutte contre les milices islamistes al-Shabab en Somalie.


Meer dan waarschijnlijk wil President Obama met dit gebaar de inspanningen die Oeganda levert in hun strijd tegen de Islamitische al-Shabaab milities in Somalië belonen.

Il est plus probable que le geste du président Obama vise à récompenser l'Ouganda pour les efforts qu'il fournit dans la lutte contre les milices islamistes al-Shabab en Somalie.


4. betuigt zijn krachtige steun aan de strijd van het Libische volk voor vrijheid en democratische hervormingen en het einde van het autoritaire regime; roept de EU op rechtstreekse betrekkingen aan te knopen met de Voorlopige Nationale Overgangsraad en hen in het bevrijde gebied te ondersteunen om de bevolking hulp te bieden en te voorzien in de humanitaire basisbehoeften, met inbegrip van medische hulp;

4. déclare qu'il soutient fermement la lutte du peuple libyen en faveur de la liberté, de réformes démocratiques et de la chute du régime autoritaire; demande à l'Union européenne d'établir des relations directes avec le Conseil national de transition intérimaire et de lui accorder son soutien dans la zone libérée afin de secourir la population et de répondre à ses besoins humanitaires de base, y compris en matière d'assistance médicale;


2. betuigt zijn krachtige steun aan de strijd van het Libische volk voor vrijheid, democratische, economische en maatschappelijke hervormingen en het einde van het autoritaire regime; roept de EU op de bevolking hulp te bieden en te voorzien in de humanitaire basisbehoeften, met inbegrip van medische hulp;

2. exprime son ferme soutien au combat de la population libyenne pour la liberté, des réformes démocratiques, économiques et sociales et la fin du régime dictatorial; demande à l'Union européenne de contribuer à secourir la population et à répondre à ses besoins humanitaires de base, y compris en apportant une assistance médicale;


4. betuigt zijn krachtige steun aan de strijd van het Libische volk voor vrijheid en democratische hervormingen en het einde van het autoritaire regime; roept de EU ertoe op gesprekken aan te gaan met de oppositie en deze in de bevrijde gebieden te ondersteunen om de bevolking hulp te bieden en te voorzien in de humanitaire basisbehoeften, met inbegrip van medische hul ...[+++]

4. soutient pleinement la lutte du peuple libyen pour la liberté, pour des réformes démocratiques et pour la chute du régime autoritaire; demande à l'Union européenne d'entamer un dialogue avec les forces d'opposition et de leur apporter son soutien dans la zone libérée de manière à venir en aide à la population et à répondre à ses besoins humanita ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp te bieden aan de militie die strijd levert' ->

Date index: 2022-08-04
w