Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp betreft zouden de franstalige kamers meer " (Nederlands → Frans) :

Wat de omvang van de hulp betreft zouden de Franstalige Kamers meer toekennen dan de Nederlandstalige.

En ce qui concerne le montant de l'aide, les chambres francophones accorderaient davantage que les néerlandophones.


Met betrekking tot, in eerste instantie, de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082), moet worden opgemerkt dat, luidens artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014, zoals de draagwijdte ervan werd gepreciseerd in B.4.2, de ministerieel geïnterneerden binnen het toepassingsgebied van de Interneringswet 2014 vallen wat betreft de nieuwe procedure voor de ...[+++]

S'agissant d'abord de la violation alléguée du principe d'égalité, en ce que les internés ordinaires recevraient un meilleur traitement que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle (première branche du moyen dans l'affaire n° 6082), il convient d'observer qu'aux termes de l'article 135, § 3, de la loi de 2014 sur l'internement, dont la portée a été précisée en B.4.2, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle relèvent de l'application de la loi de 2014 sur l'internement en ce qui concerne ...[+++]


Onverminderd het feit dat, wat betreft de eenheid van rechtspraak, de beslissingen inzake individuele administratieve handelingen komen te vallen onder het Hof van Cassatie dat wellicht meer dan de verschillende Franstalige en Nederlandstalige kamers bij de Raad de eenheid van rechtspraa ...[+++]

Bien que les décisions prises en matière d'actes administratifs de portée individuelle relèvent de la Cour de cassation, laquelle garantira probablement l'unité de jurisprudence plus que ne le font les diverses chambres francophones et néerlandophones du Conseil d'État, la question reste de savoir s'il est utile d'instituer une chambre administrative dans chaque arrondissement judiciaire.


Een ander aspect betreft het feit dat de Franstalige partijen met de huidige regeling afzonderlijke kandidatenlijsten kunnen blijven voordragen en zodoende veel meer stemmen kunnen behalen dan wanneer ze in een afzonderlijke kieskring Vlaams-Brabant een eenheidslijst zouden indienen.

Un autre aspect concerne le fait que la réglementation actuelle permet aux partis francophones de continuer à présenter des listes distinctes et, de cette manière, à obtenir beaucoup plus de voix que s'ils présentaient une liste unitaire dans une circonscription électorale distincte du Brabant flamand.


Dit was onder meer zo wat betreft de informatie over het bestaan en de werking van slechts één Nederlandstalige en één Franstalige kamer bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen.

Ce fut, entre autres, le cas en ce qui concerne l'information à propos de l'existence et du fonctionnement d'une seule chambre néerlandophone et d'une seule chambre francophone à la Commission des dispenses de cotisations.


Aangezien het er meer bepaald zo aan toe gaat wat betreft de verzoekschriften die heel binnenkort zouden kunnen ingediend worden tegen beslissingen genomen in toepassing van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk en dit, ingevolge de oprichting van de kamers van de Commissie vo ...[+++]

Vu qu'il en va notamment ainsi en ce qui concerne les recours qui pourraient être très prochainement introduits contre des décisions prises en application de la loi du 22 décembre 1999 sur la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume et ce, à la suite de la mise en place des chambres de la Commission de régularisation créée par cette loi.


Ik heb geen plannen om wijzigingen aan te brengen inzake de vernietigingsgronden voorzien door de gecoördineerde wetten op de Raad van State. 2. Er bestaat een verschil tussen Nederlandstalige en Franstalige kamers wat een aantal zaken betreft: er waren tijdens het gerechtelijk jaar 1997-1998, 1 598 verzoekschriften inzake vreemdelingenzaken aan Franstalige kant, of 40 % meer dan 1 135 nieuwe ...[+++]

Je n'envisage pas de modifier les moyens d'annulation prévus par les lois coordonnées sur le Conseil d'État. 2. Il y a une différence entre les chambres françaises et néerlandaises en ce qui concerne le nombre d'affaires: au cours de l'année judiciaire 1997-1998, les chambres françaises ont été saisies de 1 598 requêtes relatives au contentieux des étrangers, soit 40 % de plus que les 1 135 nouvelles affaires introduites devant les chambres néerlandaises.


Wat meer in het bijzonder de vraag betreffende de maatschappelijke hulp van OCMW's ten aanzien van kinderen van sommige asielzoekers betreft, verwijs ik naar het antwoord dat gegeven werd door de minister van Sociale Integratie (vraag nr. 137 van 23 juli 2002, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 137, blz. 17108).

En ce qui concerne plus particulièrement la question relative à l'aide sociale des CPAS à l'égard des enfants de certains demandeurs d'asile, il y a lieu de se référer à la réponse qui a été donnée par le ministre de l'Intégration sociale (question n° 137 du 23 juillet 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 137, p. 17108).


Wat de gemeentepolitie betreft, zijn de erkende organisaties veeleer beroepsverenigingen dan vakbonden in de zin van de zogeheten " representatieve " organisaties; het zouden zelfs meer " professionalistische " dan corporatistische verenigingen zijn (uw antwoord op vraag nr. 508 van 19 juli 1993 van de heer Pierco, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-199 ...[+++]

En ce qui concerne la police communale, les organisations agréées sont plus des associations professionnelles que des syndicats tels que le sont les organisations dites " représentatives " , il s'agirait même d'associations " professionnalistes " plus que corporatistes (votre réponse à la question n° 508 du 19 juillet 1993 de M. Pierco, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 80, page 7578).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp betreft zouden de franstalige kamers meer' ->

Date index: 2021-11-23
w