Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huizen door turkse soldaten werden » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de invasie en de bezetting van het noordelijk deel van Cyprus door Turkse soldaten en de opdeling van het eiland sedert 1974 tussen enerzijds de republiek Cyprus en anderzijds het bezette noordelijk deel, dat zichzelf heeft uitgeroepen tot Turkse republiek van Noord-Cyprus maar internationaal niet erkend is;

Considérant l'invasion et l'occupation de la partie nord de Chypre par des soldats turcs et la division de l'île en deux parties depuis 1974 entre la République chypriote, d'une part, et, d'autre part, la partie nord occupée et autoproclamée « République turque du Nord de Chypre » non reconnue internationalement;


Gelet op de invasie en de bezetting van het noordelijk deel van Cyprus door Turkse soldaten en de opdeling van het eiland sedert 1974 tussen enerzijds de republiek Cyprus en anderzijds het bezette noordelijk deel, dat zichzelf heeft uitgeroepen tot Turkse republiek van Noord-Cyprus maar internationaal niet erkend is;

Considérant l'invasion et l'occupation de la partie nord de Chypre par des soldats turcs et la division de l'île en deux parties depuis 1974 entre la République chypriote, d'une part, et, d'autre part, la partie nord occupée et autoproclamée « République turque du Nord de Chypre » non reconnue internationalement;


Overwegende dat, na diverse weken van toenemende spanning en schermutselingen tussen de verschillende partijen en provocaties van de zijde van de Zuid-Ossetische separatistische krachten, met bomaanvallen, gevechten, vuurwisselingen en schietpartijen, het Georgische leger in de nacht van 7 op 8 augustus 2008 bij verrassing een artillerieaanval opende op Tskhinvali, gevolgd door een grondoperatie waarbij zowel tanks als soldaten werden ...[+++]gezet, met als doel de controle over Zuid-Ossetië te herstellen;

Rappelant qu'après plusieurs semaines de tension accrue et d'accrochage entre les parties et de provocations de la part des forces séparatistes de l'Ossétie du Sud, avec des attentats à la bombe, des heurts meurtriers, des échanges de tirs et des arrosages à l'aveugle, l'armée géorgienne a lancé, dans la nuit du 7 au 8 août 2008, une attaque surprise d'artillerie sur Tskhinvali, puis une opération au sol, utilisant à la fois des chars et l'infanterie, dans le but de reprendre le contrôle de l'Ossétie du Sud;


Zo hebben extremisten op 31 oktober 2010 gelovigen gegijzeld en gedood in de Oud-Syrische kerk van Bagdad, werd op kerstdag 2010 een Grieks-Orthodoxe misviering in Cyprus verstoord door « Turkse politiediensten », werden op 30 december 2010 aanslagen gepleegd op woningen van christenen in Bagdad en volgde op 31 december 2010 een aanslag op een Koptisch kerk in de stad Alexandrië.

Ainsi, le 31 octobre 2010, des extrémistes ont pris en otages et tué des fidèles dans l'église syriaque de Bagdad; le jour de Noël 2010, une célébration eucharistique de rite grec orthodoxe à Chypre a été perturbée par des « services de police turcs »; le 30 décembre 2010, des attentats ont été commis contre des habitations occupées par des chrétiens à Bagdad; enfin, le 31 décembre 2010, une église copte d'Alexandrie a été la cible d'un attentat.


- de Commissie is het door het College van Walhain voorgestelde alternatieve traject, dat de afrit 10 van de E411 via de N243 met de N243a verbindt, gunstig gezind omdat het de mogelijkheid biedt de langs de « chaussée de Huy » gelegen huizen van Chaumont, die van Libersart, gelegen nabij de tumuli, en die van Nil te ontwijken; omdat dat traject het verkeer van zware vrachtwagens zal voorkomen in het centrum van Chaumont-Gistoux; ...[+++]

- la Commission est favorable à l'itinéraire alternatif proposé par le Collège de Walhain reliant la sortie 10 de l'E411 via la N243 et la N243a parce qu'il permet d'éviter les habitations de Chaumont situées le long de la chaussée de Huy, celles de Libersart, situées près des tumuli et celles de Nil; parce que cet itinéraire permettra d'éviter le trafic du charroi lourd dans le centre de Chaumont-Gistoux; parce que le nombre de mouvements de camions ne sera pas augmenté; parce que cet itinéraire permet d'éviter l'utilisation de moins d'investissements et de modifications au réseau de circulation existant; parce qu'enfin, la superfic ...[+++]


Op 19 juli 2016 werden er 17 Malinese soldaten gedood en raakten er 35 gewond tijdens een gecoördineerde terreuraanval (waarschijnlijk uitgevoerd door de groepering Ansar Dine (die gelieerd is met Al Qaida)) op een militaire basis in Nampala in het centrum van Mali.

Le 19 juillet 2016, 17 soldats maliens étaient tués et 35 blessés dans une attaque terroriste coordonnée (probablement par le groupe Ansar Dine (allié d'Al-Qaïda)) contre un camp militaire à Nampala dans le centre du Mali.


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfd ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces ...[+++]


Uw kabinet en het federale parket ontkenden dat en preciseerden dat de betrokkene naar Nederland was uitgezet. 1. a) Hoeveel Belgische kandidaat-strijders die via het Turkse grondgebied Syrië en Irak probeerden te bereiken, werden er sinds de ondertekening van de overeenkomst maandelijks door Turkije uitgezet naar België? b) Maakte Ibrahim El Bakraoui deel uit van de verdachten ...[+++]

Votre cabinet et le parquet fédéral ont démenti et ont précisé que ce refoulement avait eu lieu aux Pays-Bas. 1. a) Concernant les candidats belges au combat vers la Syrie et l'Irak passant par le territoire turc, quel est le nombre de refoulements intervenus, pour chaque mois, de la Turquie vers la Belgique depuis la signature de cet accord? b) Ibrahim El Bakraoui faisait-il partie de ces suspects refoulés en juillet 2015?


Vreemd genoeg werden er op dat moment al Turkse cartoonisten van het Turkse satirische magazine Penguen vervolgd door het Turkse gerecht.

Curieusement, à ce moment-là, des caricaturistes turcs du magazine satirique turc Penguen étaient déjà poursuivis par la justice de ce pays .


In navolging van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken, Catherine Ashton, heeft minister Reynders betreurd dat vreedzame manifestaties op een disproportionele wijze door de Turkse politie werden onderdrukt. Hij riep ook op tot dialoog.

À la suite de la haute représentante de l'Union européenne, Catherine Ashton, vous avez regretté que les manifestations pacifiques aient été réprimées d'une façon disproportionnée par des membres de la police turque et vous avez appelé au dialogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huizen door turkse soldaten werden' ->

Date index: 2021-08-01
w