Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huiselijk geweld jammer genoeg » (Néerlandais → Français) :

Jammer genoeg worden op veel plaatsen waar zich grote concentraties VN troepen bevinden, ook gevallen van seksueel geweld vastgesteld.

Malheureusement, des cas de violences sexuelles sont également constatés dans de nombreux endroits où la concentration de forces de l'ONU est importante.


Naar ik verneem heeft het Comité P in een recent rapport een studie van de federale politie gepresenteerd, waarin 5.000 agenten ondervraagd werden naar het geweld en de agressie waarmee ze jammer genoeg geregeld af te rekenen hebben.

Il me revient que dans un récent rapport, le Comité P a présenté une étude menée par la police fédérale auprès de 5.000 policiers portant sur les violences et agressions dont ces agents font malheureusement régulièrement l'objet.


Jammer genoeg beschikken we wat betreft het onderwerp geweld tegen vrouwen binnen het gezin nog altijd niet over betrouwbare en sprekende statistische gegevens die op EU-niveau geharmoniseerd zijn en zodoende op de juiste manier met elkaar zouden kunnen worden vergeleken.

Malheureusement, dans le domaine de la violence envers les femmes dans le milieu familial, il n’existe pas encore de données statistiques réellement fiables et révélatrices qui soient harmonisées à l’échelle européenne et qui soient dès lors suffisamment comparables.


Nu, zestien jaar later heeft het geweld toch de kop opgestoken, want de huidige regering is jammer genoeg van mening dat een democratisch tegenstandpunt gerust in de kiem gesmoord mag worden met behulp van intimidatie, om zo bepaalde doelen te bereiken. Het gebruik van geweld moet verworpen worden, laat daarover geen misverstand bestaan.

Seize ans plus tard, l’esprit de coercition s’est néanmoins répandu, car le gouvernement actuel a, hélas, jugé bon de recourir à l’intimidation pour atteindre ses objectifs, supprimant par là toute opposition démocratique.


Het is niet genoeg dat vrouwen rechten hebben op papier, ze moeten deze ook kunnen claimen in de praktijk, want een vrouw die afhankelijk is van de dader van huiselijk geweld zal in de praktijk niet veel hebben aan de rechten die ze op papier heeft.

Il ne suffit pas de disposer de droits par écrit; les femmes doivent également être en mesure d’exercer ces droits concrètement, parce qu’une femme qui dépend de celui qui est responsable de violence au foyer ne tirera guère de bénéfice de ses droits établis par écrit.


Al is deze vorm van geweld meestal wel bij wet verboden, vrouwenmishandeling wordt jammer genoeg nog altijd maatschappelijk getolereerd. Uit de statistieken maken we op dat een miljard vrouwen in deze wereld wordt geslagen, gedwongen tot seksuele omgang of op andere manieren wordt misbruikt.

Normalement, elle est interdite par la loi. Malheureusement, elle est toujours tolérée par la société et les statistiques laissent à penser qu’un milliard de femmes sur la planète sont encore battues, forcées à avoir des relations sexuelles et maltraitées d’autres façons.


Gezien zijn enorme impact wordt sport echter ook vaak negatief benaderd met gevoelens van chauvinisme, racisme en geweld en jammer genoeg krijgt sport ook negatieve aandacht via geweld, omkoperij of hooliganisme.

Vu la force de son impact, il arrive souvent que le sport serve aussi de véhicule au chauvinisme, au racisme et à la violence. Malheureusement aussi, l’image du sport est souvent ternie par la violence, la corruption et le hooliganisme.


Bovendien zal het kind dat getuige is van huiselijk geweld jammer genoeg de neiging hebben dat relationele model na te bootsen in zijn leven als volwassene.

De plus, l'enfant témoin de scènes de violence domestique aura malheureusement tendance à reproduire ce modèle relationnel dans sa vie adulte.


Er moest spijtig genoeg eerst een shock zijn, de dood van een bekende persoon, voordat in internationale instellingen en in Belgische instanties voorstellen van resolutie werden ingediend en aangenomen en voordat uiteindelijk in samenwerking met nationale parlementen werkelijk campagnes werden gelanceerd om geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld te bestrijden.

Toutefois, faut-il le rappeler, il a malheureusement fallu un choc, la mort d'une personnalité célèbre, pour que, tant dans plusieurs instances internationales qu'au sein des instances belges, des propositions de résolution soient déposées et adoptées à ce sujet et pour qu'enfin, de véritables campagnes soient lancées en partenariat avec les parlements nationaux afin de combattre la violence à l'égard des femmes, y compris la violence domestique.


Net zoals mevrouw de Bethune verkies ik het begrip huiselijk geweld, want spijtig genoeg zijn ook kinderen het slachtoffer van dit fenomeen waarbij het hele gezin is betrokken.

Comme Mme de Bethune, je parlerai de violence familiale, car les enfants sont malheureusement victimes de ce phénomène où toute la famille est impliquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huiselijk geweld jammer genoeg' ->

Date index: 2022-10-18
w