Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige opdrachten voortvloeien » (Néerlandais → Français) :

Op de informele vergadering van de voorzitters van de parlementen van de EU- lidstaten en van het Europees Parlement op 1 december 1998 in Wenen heeft de heer Raymond Langendries, voorzitter van de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers, al een tekst voorgelegd betreffende de huidige toestand van de Europese Unie en de opdrachten die daaruit voor de nationale parlementen voortvloeien inzake democratisering en institutionele he ...[+++]

Dès la rencontre informelle des présidents des parlements des États membres de l'UE et du Parlement européen, le 1 er décembre 1998 à Vienne, M. Raymond Langendries, président de la Chambre des représentants de Belgique, a consacré un document à la situation actuelle de l'Union européenne et aux tâches qui en résultent pour les parlements nationaux concernant la démocratisation et les réformes institutionnelles, tout en proposant d'accorder, le cas échéant, aux États membres les plus importants le droit de désigner un commissaire et de surcroît un commissaire adjoint.


Art. 4. § 1. Teneinde de continuïteit van de uitvoering van hun opdrachten van openbare dienst na 1 januari 2014 te verzekeren en rekening houdend met de beslissingen betreffende de algemene uitgavenbegroting 2014, zal de Belgische Staat bij wijze van voorschotten vanaf 1 januari 2014 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel respectievelijk Nieuwe NMBS overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 aan Infrabel en aan de Nieuwe NMBS de exploitatie- en investeringstoelagen storten die voortvloeien uit d ...[+++]

Art. 4. § 1. Afin d'assurer la continuité de l'exercice de leurs missions de service public après le 1 janvier 2014, et compte tenu des décisions concernant le budget général des dépenses 2014, l'Etat belge versera à Infrabel et à la Nouvelle SNCB, sous forme d'avances, à partir du 1 janvier 2014 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et, respectivement, Infrabel et la Nouvelle SNCB conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée, les dotations d'exploitation et d'investissement qui résultent des dispositions des contrats de gestion actuels qui leur sont applicables conformément a ...[+++]


Art. 3. Tenzij in dit besluit anders bepaald wordt, neemt het Instituut de opdrachten, rechten en plichten over van het Centrum, met inbegrip van de rechten en plichten die voortvloeien uit de huidige en komende rechtsvorderingen.

Art. 3. A moins que le présent arrêté n'en dispose autrement, l'Institut succède aux missions, droits et obligations du Centre, en ce compris les droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours ou à venir.


Art. 3. Tenzij in dit besluit anders bepaald wordt, neemt het Museum de opdrachten, rechten en plichten over van het Instituut en van het Centrum, met inbegrip van de rechten en plichten die voortvloeien uit de huidige en komende rechtsvorderingen.

Art. 3. A moins que le présent arrêté n'en dispose autrement, le Musée succède aux missions, droits et obligations de l'Institut et du Centre, en ce compris les droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours ou à venir.


Art. 4. Tenzij in dit besluit anders bepaald wordt, neemt het Instituut de rechten en plichten over van het Ministerie wat de uitoefening betreft van de opdrachten van de Dienst, met inbegrip van de rechten en plichten die voortvloeien uit de huidige en komende rechtsvorderingen.

Art. 4. A moins que le présent arrêté n'en dispose autrement, l'Institut succède aux droits et obligations du Ministère pour ce qui concerne l'exercice des missions du Service, en ce compris les droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours ou à venir.


Was de regionalisering van het busvervoer, waarbij de evolutie van de spoorwegverbindingen over het hoofd werd gezien, geen vergissing? Men stelt vandaag inderdaad vast dat de nationale overheid haar verantwoordelijkheid naar het Waalse Gewest doorschuift door het te verplichten autobusdiensten te organiseren ter vervanging van de treindiensten, terwijl iedereen weet dat daarvoor geen financiële middelen werden overgeheveld en dat - zoals recente stakingen bij de TEC-diensten hebben aangetoond - het Waalse Gewest reeds onvoldoende financiële middelen heeft om, wat personeel en investeringen betreft, de verbintenissen die uit zijn huidige opdrachten voortvloeien, na te ko ...[+++]

En effet, on constate aujourd'hui que le pouvoir national tente de se dégager de ses responsabilités au détriment de la Région wallonne en condamnant cette dernière à assurer des ser-vices de bus en remplacement du chemin de fer, alors que tout le monde sait qu'aucun moyen financier n'a été transféré du plan national au plan régional pour ce faire et que dans l'état actuel des choses, comme l'ont révélé les récentes grèves dans les services du TEC, la Région wallonne ne dispose déjà pas de moyens financiers suffisants pour faire face, en matière de personnel et en matière d'investissements, aux obligations découlant de ses missions actue ...[+++]


Wat België betreft werden de plafonds van de door het Verdrag beperkte uitrustingen (VBU) die van toepassing zullen zijn, vastgelegd rekening houdend met de huidige en voorzienbare opdrachten van de Belgische Strijdkrachten, alsook met de investeringsplannen die eruit voortvloeien, wat ook het overwogen concept is.

En ce qui concerne la Belgique, les plafonds d'Équipements limités par le traité (ELT) qui seront d'application, ont été déterminés en tenant compte des missions actuelles et prévisibles des Forces armées belges ainsi que des plans d'investissement qui en découleront et ce, quel que soit le concept envisagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige opdrachten voortvloeien' ->

Date index: 2021-07-02
w