In het kader van de bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, die daarenboven de autonomie van de NMBS vastleggen, bepaalt het huidige beheerscontract de rechten en de plichten van de twee partners.
En fonction des dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, lesquelles fixent, en outre, l'autonomie de la SNCB, le contrat de gestion actuel détermine les droits et obligations des deux partenaires.