Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige aandeelhouders hebben ingetekend » (Néerlandais → Français) :

Dat is gebeurd via de uitgifte van een converteerbare obligatielening van 2 miljard, waarop de huidige aandeelhouders hebben ingetekend in dezelfde verhouding als hun deelneming in het kapitaal.

Cela s'est traduit par l'émission d'un emprunt obligataire convertible de deux milliards, qui est souscrit pratiquement dans la même proportion que le capital.


Dat is gebeurd via de uitgifte van een converteerbare obligatielening van 2 miljard, waarop de huidige aandeelhouders hebben ingetekend in dezelfde verhouding als hun deelneming in het kapitaal.

Cela s'est traduit par l'émission d'un emprunt obligataire convertible de deux milliards, qui est souscrit pratiquement dans la même proportion que le capital.


Het Vlaamse Gewest verbindt er zich in het geval, vermeld in het tweede lid, toe die aandeelhouders van groep B en C bedoeld in artikel 28, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van dit decreet, die kapitaal onderschreven en afbetaald hebben in Waterwegen en Zeekanaal NV of de huidige vennootschap, als ze in de vennootschap daarvoor aandelen hebben ontvangen, terug te betalen als dat kapitaal niet is afgelost door dividenden en zonder intresten.

« La Région flamande s'engage dans le cas visé à l'alinéa 2, à rembourser aux actionnaires des groupes B et C, visés à l'article 28, § 1, alinéa 1, 2° et 3° du présent décret, le capital souscrit et payé dans Waterwegen en Zeekanaal SA ou la présente société, pour lequel ils ont reçu des actions de la société, si ce capital n'a pas été remboursé par dividendes et sans intérêts.


Voorstel tot besluit : de Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist om het huidig artikel 5 (maatschappelijk doel) van de statuten te vervangen door volgende tekst : ''De vennootschap heeft als doel, in België, in het buitenland of in grensoverschrijdende situaties : 1° de exploitatie van postdiensten van gelijk welke soort en van de financiële postdiensten teneinde op bestendige wijze de universaliteit en het vertrouwelijk karakter van de geschreven mededelingen, evenals van het vervoer en van het verkeer van het geld en van de betaalmiddelen te waarborgen; 2° het leveren van financiële postdiensten en van enige andere financiële ...[+++]

Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide de remplacer le texte existant de l'article 5 (objet social) des statuts par le texte suivant : La société a pour objet, en Belgique, à l'étranger ou de manière transnationale : 1° l'exploitation de services postaux de quelque type que ce soit et de services financiers postaux, en vue d'assurer de façon permanente l'universalité et la confidentialité de la communication écrite, ainsi que du transport et de l'échange de l'argent et des moyens de paiement ; 2° la fourniture de services financiers postaux et de tout autre service financier, bancaire ou de paiement ; 3° l'exploitation de services de transport, de logistique, d'exécution/fulfilment, de stockage, de servic ...[+++]


Vanaf de huidige oproeping tot en met 7 april 2016 hebben de aandeelhouders de mogelijkheid om de kosteloze (uitgezonderd beurstaks) inkoop van hun aandelen te verlangen of om kosteloos (uitgezonderd beurstaks) in te schrijven op aandelen van een ander compartiment van C+F nv'. '. F. Bepaling van de ruilverhouding en vergoeding van de aandeelhouders van het over te nemen compartiment : Voorstel tot goedkeuring van de ruilverhouding op basis van de hieronder vermelde formule en van de creatie van aandelen van het c ...[+++]

÷ partir de la présente convocation et jusqu'au 7 avril 2016, les actionnaires ont la possibilité, sans frais (excepté la taxe de bourse), de demander le rachat de leurs parts, ou de souscrire des parts d'un autre compartiment de l'OPCVM C+F s.a. F. Détermination du rapport d'échange et rémunération des actionnaires du compartiment absorbé : Proposition d'approbation du rapport d'échange sur la base de la formule mentionnée ci-dessous et de la création de parts dans le compartiment absorbant correspondant.


Dit aantal staat in verhouding tot het aantal stemmen dat verbonden is aan de aandelen in het bezit van de Belgische Staat; dat dit aantal het mandaat van de huidige gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij omvat; Overwegende dat het daarna aan de andere aandeelhouder toekomt om de twee gewone leden van de raad van bestuur van de Nationale Loterij te benoemen met het oog op het bereiken van het vereiste quorum van in totaal veertien leden; Overwegende dat het passend is, in het licht van voormelde omstandigheden, thans over ...[+++]

Sont nommés membres ordinaires du conseil d'administration de la société anonyme de droit public Loterie Nationale pour un terme de six ans : 1° Olivier ALSTEENS 2° Frédéric CAUDERLIER 3° Herman DE BODE 4° Karl DHONDT 5° Carine DOUTRELEPONT 6° Ermeline GOSSELIN 7° Jean-Marc LIETART 8° Eddy PEETERS 9° Eric PONCIN 10° Bart STOKMANS 11° Annemie VERHOEVEN Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3. Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of de in het geding zijnde bepaling, doordat zij in alle gevallen van gehele verdeling van het maatschappelijk vermogen van een vennootschap, met inbegrip van het geval van een gefailleerde vennootschap, de mogelijkheid om op aandelen genoteerde minderwaarden af te trekken, beperkt tot het verlies aan gestort kapitaal dat door die aandelen wordt vertegenwoordigd, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt doordat zij een discriminatie zou creëren onder vennootschappen-aandeelhouders naargelang zij aandeelhouders zijn die hebben ingeteken ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si, en limitant dans tous les cas de partage total de l'avoir social d'une société, y compris le cas d'une société faillie, la possibilité de déduire des moins-values actées sur des actions ou parts à la seule perte du capital libéré représenté par ces actions ou parts, la disposition en cause méconnaît les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, en ce qu'elle créerait une discrimination entre les sociétés actionnaires, selon qu'elles sont des actionnaires qui ont souscrit au capital de la société ou des actionnaires qui ont acquis les actions de la même société, au prix du marché, après la constitution ...[+++]


« Roept artikel 198, 7°, WIB 92, doordat het in alle gevallen van gehele verdeling van het maatschappelijk vermogen van een vennootschap - en dus zelfs van een gefailleerde vennootschap die niet langer de verliezen die ze zou hebben geleden, kan recupereren - de mogelijkheid om de op aandelen geleden minderwaarden af te trekken, beperkt tot het deel van het gestorte kapitaal dat door die aandelen wordt vertegenwoordigd, ten aanzien van de beginselen verankerd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, een onverantwoorde discriminatie in het leven tussen de aandeelhouders die hebbe ...[+++]

« En limitant dans tous les cas de partage total de l'avoir social d'une société - et même donc d'une société faillie qui ne sera plus susceptible de récupérer des pertes qu'elle aurait encourues - la possibilité de déduire des moins-values actées sur des actions ou parts à la partie du capital libéré représenté par ces actions ou parts, l'article 198, 7° CIR 92 ne crée-t-il pas une discrimination injustifiée, au regard des principes consacrés par les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, entre les actionnaires qui ont souscrit au capital d'une société et ceux qui ont acquis les actions de la même société, au prix du marché, après l ...[+++]


« Roept artikel 198, 7°, WIB 92, doordat het in alle gevallen van gehele verdeling van het maatschappelijk vermogen van een vennootschap - en dus zelfs van een gefailleerde vennootschap die niet langer de verliezen die ze zou hebben geleden, kan recupereren - de mogelijkheid om de op aandelen geleden minderwaarden af te trekken, beperkt tot het deel van het gestorte kapitaal dat door die aandelen wordt vertegenwoordigd, ten aanzien van de beginselen verankerd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, een onverantwoorde discriminatie in het leven tussen de aandeelhouders die hebbe ...[+++]

« En limitant dans tous les cas de partage total de l'avoir social d'une société - et même donc d'une société faillie qui ne sera plus susceptible de récupérer des pertes qu'elle aurait encourues - la possibilité de déduire des moins-values actées sur des actions ou parts à la partie du capital libéré représenté par ces actions ou parts, l'article 198, 7° CIR 92 ne crée-t-il pas une discrimination injustifiée, au regard des principes consacrés par les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, entre les actionnaires qui ont souscrit au capital d'une société et ceux qui ont acquis les actions de la même société, au prix du marché, après l ...[+++]


Naast de reeds vermelde interventies hebben de banken een emissie gewaarborgd die oorspronkelijk bepaald was op 1 miljard EUR in de vorm van in aandelen terugbetaalbare obligaties (obligations remboursables en actions — ORA), met een optierecht voor de huidige aandeelhouders van de vennootschap.

Les banques ont garanti, en plus des interventions déjà exposées, le placement d’une émission originellement fixée à 1 milliard d’euros en obligations remboursables en actions (ORA), avec droit préférentiel de souscription en faveur des actionnaires actuels de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige aandeelhouders hebben ingetekend' ->

Date index: 2024-09-23
w