Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt immers alleen » (Néerlandais → Français) :

Voor de consument staat de garantie van een eerlijke prijs immers symbool voor alles wat onder de omschrijving van eerlijke handel valt : samenwerking met coöperaties van producenten, voorfinanciering, professionele ondersteuning, .Een label dat alleen rekening houdt met prijzen en lonen en niet met de andere elementen van eerlijke handel zou misleidend zijn voor de consument en oneerlijk tegenover de eerlijke handelsbeweging.

Pour le consommateur, la garantie d'un prix équitable symbolise en effet tout ce qui entre dans la définition du commerce équitable : collaboration avec les coopératives de producteurs, préfinancement, soutien professionnel, etc. Élaborer un label qui tient compte uniquement des prix et des salaires et pas des autres éléments du commerce équitable induirait le consommateur en erreur et serait malhonnête vis-à-vis du mouvement pour le commerce équitable.


— indien de verklaring van België aangaande artikel 1 van Protocol nr. 7 en punt 9 van. het verklarende verslag van het Protocol waarnaar in die verklaring wordt verwezen. zo begrepen moeten worden dat de waarborgen vervat in artikel 1 van Protocol nr. 7 alleen gelden voor vreemdelingen die slechts uit België kunnen worden uitgezet als tegen hen een ministerieel besluit tot terugwijzing of een koninklijk besluit tot uitzetting is uitgevaardigd, kan er werkelijk van worden uitgegaan dat het interne recht in overeenstemming is met de vereisten van artikel 1 van Protocol nr. 7. De artikelen 20 en volgende van de voormelde wet van 15 decembe ...[+++]

— si la déclaration formulée par la Belgique concernant l'article 1 du Protocole nº 7 et le point 9 du rapport explicatif du Protocole auquel cette déclaration se réfère doivent être entendus en ce sens que seuls peuvent se prévaloir des garanties prévues par l'article 1 du Protocole nº 7, les étrangers qui ne peuvent être expulsés de Belgique que par la prise à leur encontre d'un arrêté ministériel de renvoi ou d'un arrêté royal d'expulsion, il peut effectivement être considéré que le droit interne est conforme aux exigences de l'article 1 du Protocole nº 7. En effet, les articles 20 et suivants de la loi du 15 décembre 1980, précitée, combinés avec les articles 64 et suivants de la même loi, relatifs à la procédure de demande en révision, ...[+++]


Voor de consument staat de garantie van een eerlijke prijs immers symbool voor alles wat onder de omschrijving van eerlijke handel valt : samenwerking met coöperaties van producenten, voorfinanciering, professionele ondersteuning, .Een label dat alleen rekening houdt met prijzen en lonen en niet met de andere elementen van eerlijke handel zou misleidend zijn voor de consument en oneerlijk tegenover de eerlijke handelsbeweging.

Pour le consommateur, la garantie d'un prix équitable symbolise en effet tout ce qui entre dans la définition du commerce équitable : collaboration avec les coopératives de producteurs, préfinancement, soutien professionnel, etc. Élaborer un label qui tient compte uniquement des prix et des salaires et pas des autres éléments du commerce équitable induirait le consommateur en erreur et serait malhonnête vis-à-vis du mouvement pour le commerce équitable.


De grondslag van de belasting houdt immers alleen rekening met het gewicht van het afval dat, gelet op de inzamelings-, recyclage- en valorisatiepercentages die zijn opgelegd in het kader van de terugnameplicht, moet worden ingezameld, gerecycleerd of gevaloriseerd.

La base de la taxe ne prend en effet en considération que le poids des déchets qui, compte tenu des taux de collecte, de recyclage et de valorisation imposés dans le cadre de l'obligation de reprise, doivent être collectés, recyclés ou valorisés.


Deze kwestie houdt immers niet alleen verband met de cultuur, maar ook met de democratie in Europa.

En fait, il ne s’agit pas seulement de culture: la démocratie en Europe est également liée à cette question.


Deze kwestie houdt immers niet alleen verband met de cultuur, maar ook met de democratie in Europa.

En fait, il ne s’agit pas seulement de culture: la démocratie en Europe est également liée à cette question.


Deze vraag is relevant omdat ze verband houdt met het bedrag van de compensatie. De in internationale verdragen vastgelegde beperking van de aansprakelijkheid geldt immers alleen voor bagage.

Cette question est judicieuse parce qu'elle est liée au montant de l'indemnisation, étant donné que les limites de responsabilité imposées par les conventions internationales ne concernent que les bagages.


Dit land houdt immers al tientallen jaren lang het Tibetaanse volk onder de duim. Het Parlement en de andere instellingen moeten ernaar streven Tibet en zijn cultuur in bescherming te nemen, en dit niet alleen door de stelselmatige en al decennia voortdurende moord op de Tibetaanse bevolking aan de kaak te stellen.

L’objectif du Parlement et des autres institutions doit consister à promouvoir la défense du Tibet et de sa culture, et nous ne devons pas nous contenter, pour ce faire, de dénoncer le génocide systématique du peuple tibétain, qui a lieu depuis des décennies.


Het autonome beheer van bedoelde aangelegenheden op gewestelijk vlak houdt immers niet alleen in dat de van de andere gewesten uitgaande identificatie- en controlegegevens met elkaar in overeenstemming moeten worden gebracht, maar vereist ook een zekere harmonisering in de uitvoering van het landbouwbeleid.

La gestion autonome desdites matières au niveau régional implique en effet non seulement une réconciliation des données d'identification et de contrôle émanant des autres régions mais également une certaine harmonisation dans l'exécution de la politique agricole.


Het daadwerkelijke beheer van bedoelde aangelegenheden op het gewestelijke en het federale vlak houdt immers niet alleen een overeenstemming en een erkenning van de verschillende instanties afkomstige identificatie- en controlegegevens in, maar ook een zekere geharmoniseerde coördinatie in de uitvoering van het landbouwbeleid.

La gestion opérationnelle desdites matières aux niveaux régional et fédéral implique en effet non seulement une correspondance et un agrément des données d'identification et de contrôle émanant des différentes instances mais également une certaine coordination harmonisée dans l'exécution de la politique agricole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt immers alleen' ->

Date index: 2025-06-02
w