Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdende met hetgeen hierboven toegelicht " (Nederlands → Frans) :

Tabel 1 geeft — rekening houdende met hetgeen hierboven toegelicht werd — per jaar van binnenkomst en per gerechtelijk arrondissement een overzicht van het aantal milieuzaken dat op de parketten toekwam.

Le tableau 1 donne (compte tenu des précisions énoncées ci-dessus), par année d'entrée et par arrondissement judiciaire, un aperçu du nombre de dossiers environnementaux qui ont été transmis aux parquets.


5. is het ermee eens dat kunststofafval behandeld moet worden als waardevolle grondstof en dat hergebruik, recycling en terugwinning van kunststofafval bevorderd moet worden en er gezorgd moet worden voor een passende marktomgeving; dringt er bij de Commissie op aan uiterlijk 2014 voorstellen in te dienen om het storten van recycleerbaar of terug te winnen afval uiterlijk 2020 te verbieden, hetgeen er echter niet toe mag leiden dat afvalverbranding voorrang krijgt boven recycling, en verzoekt de Commissie te waarborgen dat bij alle v ...[+++]

5. convient du fait que les déchets plastiques devraient être traités en tant que ressources précieuses en soutenant leur réutilisation, leur recyclage et leur valorisation, et en favorisant la création d'un environnement de marché adéquat; invite la Commission à présenter d'ici à 2014 des propositions visant à éliminer progressivement la mise en décharge des déchets recyclables et valorisables à l'horizon 2020, sans pour autant privilégier l'option de valorisation énergétique sur le recyclage et en veillant à ce que des critères d'efficacité écologique s'appliquent à toutes les solutions; considère qu'en plus des objectifs susmentionnés en ce qui concerne le recyclage, il est essentiel d'introduire des mesures appropriées pour décourager ...[+++]


70. maakt zich serieus zorgen over de verslaglegging door het comité van toezicht van OLAF; acht het onaanvaardbaar dat OLAF onderzoeksmaatregelen heeft genomen die verdergaan dan hetgeen uitdrukkelijk wordt genoemd in de artikelen 3 en 4 van de op dit moment toepasselijke Verordening (EG) nr. 1073/1999 en dan hetgeen is opgenomen in de tekst van de herwerkte versie daarvan; merkt op dat de hierboven bedoelde ...[+++]

70. se dit vivement préoccupé par le rapport du comité de surveillance de l'OLAF; estime inacceptable que l'OLAF ait pris des mesures d'enquête autres que celles qui figurent expressément aux articles 3 et 4 du règlement (CE) n° 1073/1999 relatif à l'OLAF, actuellement en vigueur, ou celles figurant dans le futur texte de la réforme; relève que les mesures d'enquête susmentionnées portent notamment sur: la préparation du contenu d'une conversation téléphonique pour un tiers avec une personne faisant l'objet de l'enquête; la présence au cours d'une telle conversation et l'enregistrement de celle-ci; et la demande aux autorités administratives nationales de fournir à l'OLAF des informations dont elles ne disposent pas directement et qui p ...[+++]


69. maakt zich serieus zorgen over de verslaglegging door het comité van toezicht van OLAF; acht het onaanvaardbaar dat OLAF onderzoeksmaatregelen heeft genomen die verdergaan dan hetgeen uitdrukkelijk wordt genoemd in de artikelen 3 en 4 van de op dit moment toepasselijke Verordening nr (EG) 1073/1999 en dan hetgeen is opgenomen in de tekst van de herwerkte versie daarvan; merkt op dat de hierboven bedoelde ...[+++]

69. se dit vivement préoccupé par le rapport du comité de surveillance de l'OLAF; estime inacceptable que l'OLAF ait pris des mesures d'enquête autres que celles qui figurent expressément aux articles 3 et 4 du règlement (CE) n° 1073/1999 relatif à l'OLAF, actuellement en vigueur, ou celles figurant dans le futur texte de la réforme; relève que les mesures d'enquête susmentionnées portent notamment sur: la préparation du contenu d'une conversation téléphonique pour un tiers avec une personne faisant l'objet de l'enquête; la présence au cours d'une telle conversation et l'enregistrement de celle-ci; et la demande aux autorités administratives nationales de fournir à l'OLAF des informations dont elles ne disposent pas directement et qui p ...[+++]


Art. 15. § 1. Elke aan een klant verleende en gefactureerde dienst wordt vergoed volgens een tarief dat de geraamde kosten dekt die door de betrokken beheerder werden voorgelegd en door de Commissie goedgekeurd, rekening houdend met het respecteren van de afwezigheid van de kruissubsidies, van artikel 31 en van hetgeen vermeld wordt onder artikel 11 § 1 hierboven.

Art. 15. § 1. Chaque service presté et facturé à un client est rémunéré par un tarif qui couvre les charges prévisionnelles présentées par le gestionnaire et qui sont approuvées par la Commission, compte tenu du respect de l'absence de subsides croisés, de l'article 31 et de ce qui est mentionné à l'article 11 § 1 ci-dessus.


Art. 6. Rekening houdende met hetgeen gesteld is in artikel 2 hierboven, worden met ingang van 1 oktober 2002 de werkelijk uitbetaalde lonen en de minimumuurlonen verhoogd met de factor 2,63 pct.

Art. 6. Tenant compte de ce qui est repris à l'article 2 ci-dessus, les salaires réellement payés et les salaires horaires minimums sont augmentés de 2,63 p.c. à partir du 1 octobre 2002.


Art. 7. Rekening houdend met hetgeen gesteld is in artikel 3 hierboven, worden met ingang van 1 oktober 2002 de werkelijk uitbetaalde lonen en de minimumuurlonen verhoogd met de factor 2,63 pct.

Art. 7. Tenant compte de ce qui est repris à l'article 3 ci-dessus, les salaires réellement payés et les salaires minima sont augmentés de 2,63 p.c. au 1 octobre 2002.


Art. 7. Rekening houdend met hetgeen gesteld is in artikel 3 hierboven, worden met ingang van 1 januari 1999 de werkelijk uitbetaalde lonen en de minimumuurlonen verhoogd met de factor 2,56 pct.

Art. 7. Tenant compte de ce qui est repris à l'article 3 ci-dessus, les salaires réellement payés et les salaires minimums sont augmentés de 2,56 p.c. au 1 janvier 1999.


Art. 7. Rekening houdende met hetgeen gesteld is in artikel 3 hierboven, worden met ingang van 1 januari 1998 de werkelijk uitbetaalde lonen en de minimumuurlonen verhoogd met de factor 2,56 pct.

Art. 7. Tenant compte de ce qui est repris à l'article 3 ci-dessus, les salaires réellement payés et les salaires minima sont augmentés de 2,56 p.c. au 1 janvier 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdende met hetgeen hierboven toegelicht' ->

Date index: 2023-07-04
w