Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden zodat later » (Néerlandais → Français) :

5. De EU bevestigt haar partnerschap met de bevolking van Zimbabwe, en roept alle politieke partijen op de dynamiek vast te houden zodat later dit jaar democratische verkiezingen kunnen worden gehouden en de uitvoering van het GPA en de routekaart van de SADC kan worden voltooid.

5. Réaffirmant le partenariat qui la lie au peuple du Zimbabwe, l'UE invite tous les partis politiques à maintenir la dynamique nécessaire à la tenue d'élections démocratiques plus tard dans l'année et à achever la mise en œuvre de l'accord politique global et de la feuille de route de la SADC.


- Kennis van de bevestiging van de stukken en het dichten van voegen bij thermische isolatie - Kennis van de functie en het belang van een dampscherm bij koude isolatie - Kennis van de specificaties en instructies van de fabrikant bij het aanbrengen van losse vulmiddelen - Kennis van montagetechnieken voor de mantelbescherming - Kennis van de voorwaarden voor een correcte naadaansluiting (verspringend, positie t.o.v. de horizontale as, rekening houden met de regeninslag,...) - Kennis van het bevestigingsmaterieel voor mantelbescherming - Kennis van de specifieke normen die van toepassing zijn bij het aanbrengen van mantelbescherming die ...[+++]

- Pouvoir sélectionner les formes et mesures standardisées correctes des matériaux d'isolation ou couper les pièces d'isolation à mesure avec un minimum de perte - Pouvoir déterminer le sens correct de montage de la gaine de protection (sans risque d'infiltration d'eau) sur la base d'isométries et de dessins techniques d'isolation - Pouvoir déterminer le bon endroit de fixation des coiffes - Pouvoir tracer le découpage sur la coiffe et le contrôler avant de le pratiquer - Pouvoir déterminer l'emplacement exact des rosaces, en prendre ...[+++]


Hij zegt dat echter in alle openheid, en stelt voor eventueel, later op het jaar, een hoorzitting te houden rond deze thematiek, zodat de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden een evaluatie kan maken van zijn politiek.

Il le dit cependant en toute franchise et propose d'organiser éventuellement, plus tard dans l'année, une audition sur ce thème de sorte que la commission des Affaires sociales du Sénat soit en mesure de procéder à une évaluation de sa politique.


Hij zegt dat echter in alle openheid, en stelt voor eventueel, later op het jaar, een hoorzitting te houden rond deze thematiek, zodat de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden een evaluatie kan maken van zijn politiek.

Il le dit cependant en toute franchise et propose d'organiser éventuellement, plus tard dans l'année, une audition sur ce thème de sorte que la commission des Affaires sociales du Sénat soit en mesure de procéder à une évaluation de sa politique.


Deze doelstelling wordt verwelkomd maar het is ook belangrijk om vroegtijdige schoolverlaters de mogelijkheid te bieden om later in het leven een voortijdig afgebroken opleiding af te maken zodat mensen uitzicht kunnen blijven houden op sociale mobiliteit in de toekomst.

Il s'agit d'un élément positif, mais il est également important d'offrir des possibilités aux personnes qui ont abandonné l'école de façon prématurée et ont repris le chemin de l'école plus tard dans la vie, afin de leur garantir des perspectives de mobilité sociale à l'avenir.


Tegelijkertijd heeft volgens de geldige wettelijke bepalingen geen enkele Europese instelling het recht om toezicht te houden op de EIB, en hier willen wij in de toekomst verandering in brengen, zodat dit geen belemmering kan vormen voor latere groei.

Dans le même temps, sur la base des dispositions effectives, aucune institution européenne n’a le droit de superviser la BEI, et nous voudrions changer cela à l’avenir afin d’éviter que cela ne forme un obstacle au développement futur.


- ondersteuning van actief ouder worden, onder meer door passende arbeidsomstandigheden, een betere arbeidsgezondheidsstatus en passende prikkels om ouderen aan het werk te houden en werknemers aan te moedigen hun beroepsleven te verlengen als ze dat willen, zodat ze pas later met pensioen gaan;

– promouvoir le vieillissement actif, y compris par des conditions de travail appropriées, un meilleur état de santé (au travail), et des mesures adéquates favorisant le travail et encourageant les travailleurs à prolonger leur vie active s'ils le désirent, retardant ainsi des départs à la retraite,


- ondersteuning van actief ouder worden, onder meer door passende arbeidsomstandigheden, een betere arbeidsgezondheidsstatus en passende prikkels om ouderen aan het werk te houden en werknemers aan te moedigen hun beroepsleven te verlengen als ze dat willen, zodat ze pas later met pensioen gaan ;

promouvoir le vieillissement actif, y compris par des conditions de travail appropriées, un meilleur état de santé (au travail), et des mesures adéquates favorisant le travail et encourageant les travailleurs à prolonger leur vie active s'ils le désirent, retardant ainsi des départs à la retraite,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménage ...[+++]


Na een eerste gedachtenwisseling kwam de Raad overeen dat het Comité van Permanente Vertegenwoordigers met de behandeling van dit voorstel zal beginnen en hierbij voortvarend te werk zal gaan, zodat de Raad tijdens een nieuwe zitting in juni aanstaande een debat kan houden en dan richtsnoeren voor een later besluit kan vaststellen.

Après un premier échange de vues entre les Ministres, le Conseil est convenu que l'examen de cette proposition sera engagé par le Comité des Représentants permanents et mené avec diligence, de manière à permettre au Conseil d'avoir un débat lors d'une nouvelle session en juin prochain, et de définir, à cette occasion, des orientations en vue d'une décision ultérieure.




D'autres ont cherché : vast te houden zodat later     rekening houden     collega's klanten     hoorzitting te houden     thematiek zodat     eventueel later     blijven houden     maken zodat     bieden om later     toezicht te houden     zodat     vormen voor latere     werk te houden     willen zodat     pas later     waalse regering houdende     debat kan houden     zal gaan zodat     later     houden zodat later     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden zodat later' ->

Date index: 2023-05-19
w