Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden zij liet de delegaties tevens weten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal de situatie met inachtneming van de huidige regels in de gaten blijven houden. Zij liet de delegaties tevens weten dat er een werkgroep rundvlees is ingesteld die moet bestuderen hoe de bestaande marktinstrumenten kunnen worden verbeterd en vervolgens concrete aanbevelingen moet doen.

La Commission a fait part de sa détermination à continuer à faire face à la situation dans le cadre des règles existantes et a également fait savoir aux délégations qu'un groupe de travail sur le bœuf et le veau a été créé afin d'étudier les moyens d'améliorer les instruments de marché en place, le but étant de formuler des recommandations concrètes.


9 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het volmachtformulier voor de buitengewone gemeenteraadsverkiezing van 13 december 2015 in Linkebeek, van de attesten die door de burgemeester worden afgegeven aan de kiezers die het beroep van schipper, marktkramer of kermisreiziger uitoefenen, en aan de kiezers die op de dag van de verkiezing tijdelijk in het buitenland verblijven, en de vaststelling van het model van de verklaring op erewoord van die kiezers DE VLAAMSE MINISTER VAN BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, WONEN, GELIJKE KANSEN EN ARMOEDEBESTRIJDING, Gelet op het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, artikel 56; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 ...[+++]

9 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant le modèle du formulaire de procuration pour les élections communales extraordinaires du 13 décembre 2015 à Linkebeek, et des attestations délivrées par le bourgmestre aux électeurs exerçant les professions de batelier, de marchand ambulant ou de forain, et aux électeurs en séjour temporaire à l'étranger le jour des élections, et fixant le modèle de déclaration sur l'honneur de ces électeurs LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE L'INTEGRATION CIVIQUE, DU LOGEMENT, DE L'EGALITE DES CHANCES ET DE LA LUTTE CONTRE LA PAUVRETE, Vu le Décret portant organisation des élections locales et provinciales du 8 juillet 2011, notamment l'article 56 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 ...[+++]


Één delegatie liet echter weten de tekst van de ontwerpverordening niet te kunnen steunen aan­gezien zij de voorkeur zou hebben gegeven aan een ruimere vrijstelling van de verplichting betreffende het gebruik van de tachograaf voor het midden- en kleinbedrijf.

Une délégation a néanmoins fait observer qu'elle ne pouvait pas soutenir le texte du projet de règlement car elle aurait souhaité une dérogation plus large à l'obligation d'utilisation du tachygraphe pour les petites et moyennes entreprises.


25. verzoekt de Raad hoorzittingen te houden met relevante veiligheidsinstanties van de EU, met name Europol, Eurojust en de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, om na te gaan wat ze weten over de betrokkenheid van lidstaten bij het CIA-programma en de reacties van de EU; verzoekt de Raad tevens voorstellen te doen voor waarborgen met het oog op de eerbiediging van de mensenrechten bij het uitwisselen van inlichtingen en voo ...[+++]

25. invite le Conseil à organiser l'audition des agences européennes de sécurité concernées, et notamment d'Europol, d'Eurojust et du coordinateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme, afin de faire la clarté sur ce qu'elles savent de l'implication des États membres dans le programme de la CIA et des réactions de l'Union; invite également le Conseil à proposer des mesures visant à garantir le respect des droits de l'homme dans l'échange de renseignements et une séparation stricte des rôles entre les services de re ...[+++]


Het is daarom van belang om te weten of de Commissie kan aangeven welke vooruitgang de lidstaten hebben geboekt bij de voorbereiding op het verbod op het houden van legkippen in conventionele batterijen vanaf 1 januari 2012 en welke maatregelen zij wil nemen tegen een lidstaat waar producenten zich hier niet aan houden. Tevens is het van belang o ...[+++]

Il est donc important de savoir que la Commission peut montrer les progrès réalisés par les États membres dans leur préparation à l’interdiction de l’élevage de poules pondeuses dans des cages non aménagées à partir du 1er janvier 2012, expliquer les mesures qu’elle compte prendre à l’encontre des États membres dont les producteurs ne respectent pas cette interdiction, et les mesures qu’elle compte prendre pour empêcher une concurrence déloyale de la part des pays tiers sur le marché européen de l’œuf à partir du 1er janvier 2012.


In september 2006 liet de Commissie weten dat het vanwege talrijke vertragingen technisch onmogelijk was om de oorspronkelijke planning en de geplande datum van inwerkingstelling aan te houden.

En septembre 2006, la Commission a communiqué que, en raison des nombreux retards enregistrés, elle serait techniquement dans l'impossibilité de tenir le délai initial pour le début des opérations.


Google liet weten dat het geen rekening kan houden met een niet-geregistreerde merknaam.

Google a fait savoir qu’il ne peut prendre en considération une marque non déposée.


Het voorzitterschap liet weten ingenomen te zijn met de bereidheid van de Commissie om verder te praten over de criteria en beheersbepalingen voor de toewijzing van middelen deze belangrijke vraagstukken moeten nog worden opgelost en om de controlemechanismen, die volgens de meeste delegaties te omslachtig zijn ...[+++]

La présidence a fait part de sa satisfaction de voir que la Commission était disposée à poursuivre les débats sur les critères et les dispositions en matière de gestion qui régissent la répartition des fonds (ces importantes questions restant à résoudre) et à envisager la rationalisation des mécanismes de contrôle qui, de l'avis de la plupart des délégations, sont trop lourds pour les montants relativement modestes impliqués.


In het kader van de voorbereiding van de top van Lissabon, nam de Raad nota van een uiteenzetting van Commissievoorzitter PRODI, die niet alleen in de verf zette welke de voornaamste doelstellingen zijn die de Commissie in haar mededeling "Agenda van economische en sociale vernieuwing voor Europa" van 28 februari 2000 heeft geformuleerd, maar tevens liet weten wat de Commissie van deze belangrijke gebeurtenis verwacht, namelijk dat er niet alleen overe ...[+++]

Dans le cadre de la préparation du sommet de Lisbonne, le Conseil a pris acte d'une intervention du président PRODI, au cours de laquelle ce dernier a mis en lumière les principaux objectifs formulés par la Commission dans sa communication du 28 février 2000 intitulée «Un agenda de renouveau économique et social pour l'Europe» ainsi que les attentes de son institution à l'égard de cet événement important et souhaité que l'on parvienne à un accord sur la méthode à adopter ainsi qu'à un engagement politique concernant l'application de cette méthode.


Commissielid Vassiliou onderstreepte dat geletterdheid tevens het verbeteren van de basisvaardigheden omvat en liet weten dat de Commissie volgend jaar verslag zal uitbrengen over dit initiatief.

Mme Vassiliou, membre de la Commission, a souligné que la littératie incluait également l'amélioration des compétences de base et a fait savoir que la Commission rendrait compte de cette initiative l'année prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden zij liet de delegaties tevens weten' ->

Date index: 2024-03-08
w