Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden op basis van verouderde ideologische concepten » (Néerlandais → Français) :

Het heeft geen enkele zin meer debatten over de toekomst van de EU te houden op basis van verouderde ideologische concepten als “liberalisme” of “sociaal model”, omdat er zonder groei geen banen geschapen kunnen worden.

Il n’est plus logique de tenir des débats sur l’avenir de l’UE en se basant sur des concepts idéologiques obsolètes tels que le «libéralisme» ou le «modèle social», dans la mesure où la création d’emplois est impossible sans croissance.


5. Op basis van het advies van het CMUE bestudeerde de Raad het voortgangsverslag van het PVC over de ontwikkeling van de procedures en concepten die nodig zijn voor de inzet van snelle-reactie-eenheden van het hoofddoel; zijn aandacht ging met name naar de vooruitgang bij het in kaart brengen van de lacunes en de voortzetting van de werkzaamheden met betrekking tot de operationele concepten die verband houden met opera ...[+++]

5. Le Conseil a examiné le rapport sur l'état d'avancement des travaux établi par le COPS, sur la base de l'avis du CMUE, concernant l'élaboration des procédures et concepts nécessaires pour le déploiement des éléments de réaction rapide de l'Objectif global, notamment les progrès réalisés dans l'identification des lacunes existant dans ce domaine et la poursuite des travaux relatifs aux concepts opérationnels applicables aux opéra ...[+++]


Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie in die zin op 26 juli 1995 een algemene aanpak heeft aangenomen die bovengenoemde ontwerp-mededeling bev ...[+++]

A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, une approche globale comportant le projet de communication précité ainsi qu'une propositio ...[+++]


De gebruiker moet rekening houden met het feit dat deze gegevens onvolledig of verouderd kunnen zijn en dat het antwoord van de portaalsite www.checkdoc.be na een verzoek tot verificatie redelijkerwijs niet de enige basis kan vormen voor zijn beslissing om een persoon te identificeren bij het tekenen van een contract of elke andere handels- of administratieve transactie.

L'utilisateur doit tenir compte du fait que les données peuvent être incomplètes ou dépassées et que la réponse du site www.checkdoc.be à une demande de vérification ne peut raisonnablement constituer le seul fondement de sa décision pour identifier une personne lors de la signature d'un contrat ou à l'occasion de toute autre transaction commerciale ou administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden op basis van verouderde ideologische concepten' ->

Date index: 2022-02-03
w