Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van verouderde ideologische » (Néerlandais → Français) :

Op basis van die afstemming moeten aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding in samenwerking met plaatselijke arbeidsmarktvertegenwoordigers in staat zijn de curricula af te stemmen op vaardigheidstekorten, vaardigheidsoverschotten, lacunes in vaardigheden of verouderde vaardigheden.

Cette mise en concordance devrait permettre aux prestataires d’EFP d’adapter, en concertation avec les représentants locaux du marché du travail, les programmes d’études en conséquence, c’est-à-dire en tenant compte des pénuries et des excédents de personnel qualifié, des déficits de compétences ou de l’obsolescence des compétences.


Op basis van de ervaring van Cert.be: In het algemeen kan men de redenen voor een aanval indelen in drie grote categorieën: i) aanvallen om een boodschap te verspreiden, bijvoorbeeld om aan te tonen dat een site onveilig is, als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden; ii) aanvallen uit geldgewin, bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishing e-mails; iii) aanvallen met het oog op spionage: men wil lan ...[+++]

Sur la base de l'expérience de Cert.be: De façon générale, les motifs des attaques peuvent être divisés en trois catégories principales: i) Les attaques visant à diffuser un message, par exemple afin de démontrer qu'un site n'est pas sûr, en réaction à une décision donnée ou pour faire passer un message idéologique. ii) Les attaques à des fins de profit, par exemple un chantage ou l'envoi de courriels d'hameçonnage. iii- Les attaques à des fins d'espio ...[+++]


De zoektocht naar religieus of ideologisch geïnspireerde zingeving en het verlangen om tot een groep te behoren, liggen dikwijls aan de basis van radicalisering.

La quête d'un sens inspiré par la religion ou l'idéologie et le désir d'appartenance à un groupe sont souvent à la base d'une radicalisation.


(1) De « case manager » beslist eveneens of de foto al dan niet verouderd wordt, op basis van de volgende criteria :

(1) C'est également le « case manager » qui décide de procéder ou non au vieillissement de l'image, sur base des critères suivants :


(1) De « case manager » beslist eveneens of de foto al dan niet verouderd wordt, op basis van de volgende criteria :

(1) C'est également le « case manager » qui décide de procéder ou non au vieillissement de l'image, sur base des critères suivants :


Op basis van deze verklaring kon men ervan uitgaan dat de minister ermee akkoord ging om de term « artsenijbereidkunde », die zeker aan Nederlandstalige kant zeer verouderd is, te wijzigen in « farmaceutische zorg ».

Cette déclaration permettait de supposer que le ministre était d'accord pour remplacer les termes « art pharmaceutique », devenus obsolètes, en tout cas en ce qui concerne la terminologie néerlandaise (« artsenijbereidkunde »), par les mots « soins pharmaceutiques » (« farmaceutische zorg »).


3) Bovendien stelde de gouverneur dat het systeem werkt op basis van sterk verouderde kaarten.

3) De plus, le gouverneur a affirmé que le système se basait sur des cartes complètement dépassées.


De belangrijkste arbeidsmarktproblemen waarop het doelstelling 3-programma is gericht, zijn: het hoge werkloosheidspercentage; het gevaar van uitsluiting van bepaalde groepen (bijv. langdurig werklozen, jonge werklozen, ouderen en gehandicapten) van de arbeidsmarkt, en knelpunten op de arbeidsmarkt; het betrekkelijk lage percentage ondernemers; een gebrek aan vaardigheden, vooral bij oudere werknemers met een laag opleidingsniveau en verouderde vaardigheden; discriminatie op basis van sekse op de arbeids- en onderwijsmarkt; de noodzaak om de relatie tussen onderzoek, ond ...[+++]

Les principaux problèmes du marché du travail que le programme objectif 3 se propose d'aborder sont le taux de chômage élevé; le risque d'exclusion de certaines catégories (chômeurs de longue durée, jeunes chômeurs, travailleurs âgés, personnes handicapées, par exemple) et de goulets d'étranglement de plus en plus importants sur le marché du travail; le taux relativement faible d'entrepreneurs; les pénuries de qualifications, en particulier parmi les travailleurs plus âgés dont la formation est limitée ou obsolète; la ségrégation basée sur le sexe sur le marché du travail et de l'éducation; la nécessité de resserrer les liens entre ...[+++]


Het huidige SIS is opgezet om de integratie van 18 lidstaten [1] mogelijk te maken en is tot stand gebracht op basis van een thans verouderde informaticatechnologie.

Le SIS actuel a été conçu en vue de permettre l'intégration de dix-huit États [1] et a été mis en place sur la base d'une technologie informatique aujourd'hui dépassée.


Mijnheer de minister, bent u bereid ons snel een wetsontwerp voor te leggen op basis waarvan wij over het lot van die verouderde rechtbanken kunnen debatteren ?

Etes-vous disposé, monsieur le ministre, à nous présenter rapidement un projet de loi qui permettra de débattre du sort à réserver à ces juridictions désuètes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van verouderde ideologische' ->

Date index: 2024-11-29
w