Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoorzittingen die ze daartoe heeft georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

De neerslag van de hoorzittingen die ze daartoe heeft georganiseerd, is terug te vinden in het verslag dat de heer Noreilde namens de Commissie op 18 april 2006 heeft uitgebracht (stuk Senaat, nr. 3-1413/1).

Le résultat des auditions qu'elle a organisées à cette fin se trouve consigné dans le rapport que M. Noreilde a rédigé le 18 avril 2006 au nom de la Commission (do c. Sénat, nº 3-1413/1).


De neerslag van de hoorzittingen die ze daartoe heeft georganiseerd, is terug te vinden in het verslag dat de heer Noreilde namens de Commissie op 18 april 2006 heeft uitgebracht (stuk Senaat, nr. 3-1413/1).

Le résultat des auditions qu'elle a organisées à cette fin se trouve consigné dans le rapport que M. Noreilde a rédigé le 18 avril 2006 au nom de la Commission (do c. Sénat, nº 3-1413/1).


De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg doet uitspraak als in kort geding en kan, op verzoek van de administratieve overheden of van een vereniging die opkomt voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid heeft op voorwaarde dat ze erkend is door de Regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld, bevelen dat de eigenaar of de houder van een zakelijk hoof ...[+++]

Le président du tribunal de première instance statuant comme en référé peut ordonner, à la demande des autorités administratives, ou d'une association ayant pour objet la défense du droit au logement et jouissant de la personnalité civile pour autant qu'elle soit agréée par le Gouvernement selon des critères qu'il détermine, que le propriétaire ou le titulaire d'un droit réel principal sur le logement inoccupé au sens de l'article 80 ou, dans l'hypothèse d'un logement qui a fait l'objet d'un droit de gestion au sens du présent chapitre, l'opérateur immobilier concerné, prenne toute mesure utile afin d'en assurer l'occupation dans un délai raisonnable".


De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg doet uitspraak als in kort geding en kan, op verzoek van de administratieve overheden of van een vereniging die opkomt voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid heeft op voorwaarde dat ze erkend is door de regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld, bevelen dat de eigenaar, de vruchtgebruiker, de houder van ...[+++]

Le président du tribunal de première instance statuant comme en référé peut ordonner, à la demande des autorités administratives, ou d'une association ayant pour objet la défense du droit au logement et jouissant de la personnalité civile pour autant qu'elle soit agréée par le Gouvernement selon des critères qu'il détermine, que le propriétaire, l'usufruitier, le superficiaire ou l'emphytéote sur le logement prenne toute mesure utile afin d'en assurer l'occupation dans un délai raisonnable.


Onverminderd artikel 135 van de nieuwe gemeentewet, zijn de agenten ervan bevoegd om de in § 1 omschreven overtredingen op te sporen en een tot bewijs van het tegendeel geldend proces-verbaal van vaststelling van de overtreding op te maken. Ze doen dat uit eigen beweging of na klacht van het College van burgemeester en schepenen of van verenigingen die opkomen voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid hebben op voorwaarde dat ze erkend zijn door de regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vas ...[+++]

Sans préjudice de l'article 135 de la nouvelle loi communale, ses agents ont qualité pour rechercher et constater par procès-verbal, faisant foi jusqu'à preuve du contraire, les infractions telles que décrites au § 1 soit d'initiative, soit sur plainte émanant du Collège des bourgmestre et échevins ou d'associations ayant pour objet la défense du droit au logement et jouissant de la personnalité civile pour autant qu'elles soient agréées par le Gouvernement selon des critères qu'il détermine.


Ze verbindt zich er ook toe om met het oog op de effectieve tenuitvoerlegging van het Handvest op te treden indien de toepassing van het EU‑recht door de lidstaten daartoe aanleiding geeft, zoals ze dat heeft gedaan door de vervroegde uittreding van rechters en openbare aanklagers in Hongarije voor te leggen aan het Hof.

De même, la Commission est déterminée à intervenir en tant que de besoin lorsque les États membres mettent en œuvre le droit de l’Union, afin d’assurer l’application effective de la Charte, comme elle l’a fait en contestant devant la Cour l’avancement, décidé par les autorités hongroises, de l’âge de la retraite des juges et des procureurs, notamment.


Bovendien is uit de hoorzittingen die het Adviescomité heeft georganiseerd, eveneens gebleken dat het argument van oneerlijke concurrentie door een aantal betrokkenen werd weggeveegd. Dit in tegenstelling tot wat de verzekeringsinstellingen hebben beweerd.

De même, lors des auditions que le comité d'avis a organisées, un certain nombre de personnes concernées ont rejeté l'argument de la concurrence déloyale, et ce contrairement à ce que les organismes assureurs avaient prétendu.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat het standpunt van de regering, vergeleken bij de standpunten vernomen tijdens de hoorzittingen die de commissie heeft georganiseerd en vergeleken bij de praktijk in de andere landen, erg minimalistisch is.

Mme de T' Serclaes constate que, par rapport aux auditions que la commission a organisées, et par rapport aux autres pays, la position adoptée par le gouvernement est extrêmement minimaliste.


Ook heeft ze aandachtig geluisterd naar de sprekers tijdens de bijeenkomst die zij op 23 november 1999 heeft georganiseerd en waaraan is deelgenomen door de ter zake bevoegde leden van de regeringen van Spanje, Frankrijk en Portugal, alsmede de verantwoordelijken van de zeven ultraperifere gebieden.

Elle a écouté attentivement les positions présentées, lors de la réunion de partenariat qu'elle a organisée le 23 novembre 1999, et à laquelle ont participé les membres compétents des gouvernements d'Espagne, France, Portugal, ainsi que les responsables des sept régions ultrapériphériques.


Ik dank mevrouw Cornet d'Elzius voor haar zeer gedetailleerd verslag van de hoorzittingen, die onze commissie heeft georganiseerd met de minister en met verschillende betrokkenen, waaronder de federale politie.

Je remercie Mme Cornet d'Elzius de son rapport très détaillé des auditions du ministre et des divers acteurs, notamment de la police fédérale, que notre commission a organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzittingen die ze daartoe heeft georganiseerd' ->

Date index: 2023-02-09
w