Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hooguit » (Néerlandais → Français) :

Hooguit wijst ze erop dat de wetgever in de wet van 20 juli 2006 het regelen van systemen van autocontrole in het vooruitzicht heeft willen stellen.

Elle indique tout au plus que le législateur a voulu inscrire dans la loi du 20 juillet 2006 la perspective de régler les systèmes d'autocontrôle.


Hooguit kan de uitwerking van bijkomstige of detailmatige regels met betrekking tot dat systeem van zelfcontrole aan de minister worden opgedragen.

Tout au plus peut-on confier au ministre l'élaboration de mesures accessoires ou de détail relatives à ce système d'autocontrôle.


De vangstsector, die over ongeveer 82 000 vaartuigen beschikt en 98 500 voltijdequivalenten tewerkstelt, wordt het meest getroffen door mogelijke wijzigingen van de verordeningen inzake technische maatregelen.Van die ongeveer 82 000 vissersvaartuigen kunnen er bijna 98 % worden aangemerkt als micro-ondernemingen met minder dan tien werknemers en met een jaarlijkse omzet en/of een jaarlijks balanstotaal van hooguit 2 miljoen EUR.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


In de ontworpen bepaling moet dan uitdrukkelijk worden bepaald voor welke middelen die tweede mogelijkheid geldt (hooguit de middelen waarop de verdragen van 1961 en 1971 niet van toepassing zijn).

La disposition en projet doit donc prévoir explicitement à quels produits s'applique cette deuxième possibilité (tout au plus les produits auxquels les conventions de 1961 et 1971 ne s'appliquent pas).


Hooguit kan de bedoelde contactname er tijdens de drukke eindejaarsperiode met veel gezinscontacten toe geleid hebben dat een eenvoudige tijdelijke wifi-oplossing werd geïnstalleerd, in afwachting van de definitieve aansluiting die voor de eerste week van januari gepland was.

Tout au plus, celui-ci aura-t-il permis, en cette période de fin d'année propice aux contacts familiaux, l'installation d'une simple solution Wifi temporaire en attendant le raccordement définitif prévu durant la première semaine de janvier.


Hooguit zou de instelling zich genoodzaakt kunnen zien maatregelen te nemen, zoals die waarom de verzoeker vraagt, ter uitvoering van een arrest waarbij verzoekers vorderingen tot nietigverklaring worden toegewezen.

Tout au plus l’institution pourrait-elle être amenée à prendre des mesures, telles que celles demandées par le requérant, en exécution d’un arrêt accueillant les prétentions en annulation du requérant.


Artikel 23 van de verordening eIDAS (nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van richtlijn 1999/93/EG voorziet hooguit in een Europees vertrouwenslabel waaraan gekwalificeerde vertrouwensdiensten kunnen herkend worden (te weten de diensten voor de elektronische handtekening, elektronische zegel, elektronische tijdstempel, elektronische aangetekende zending en authenticatie van de website).

Tout au plus, l'article 23 du règlement eIDAS (n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE) prévoit un label de confiance européen qui permettra d'identifier les services de confiance qualifiés (à savoir, les services de signature électronique, de cachet électronique, d'horodatage électronique, d'envoi recommandé électronique et d'authentification de site internet).


Homex). Is dit niet mogelijk, dan kunnen ze gekoeld hooguit 72 uur worden bewaard en bij kamertemperatuur hooguit 24 uur.

Si ce n'est pas possible, stocker les segments, pas plus de 72 heures réfrigérés ou de 24 heures à température ambiante.


Verslaafden hebben een levensverwachting van hooguit drie jaar.

On ne laisserait à ses consommateurs que trois ans à vivre.


In de huidige context, waarbij meer dan 75 procent van de wereldbevolking geen enkele sociale bescherming geniet en de noordelijke landen in de uitgaven snoeien, dreigen die besprekingen hooguit in een volstrekt onleesbaar verslag uit te monden, zonder enig vooruitzicht op concrete realisaties.

Tandis que plus de 75% de la population mondiale ne bénéficie d'aucune protection sociale et que les pays du Nord coupent dans leurs dépenses, tout cela pourrait bien ne déboucher que sur un indigeste rapport sans perspective de concrétisation.




D'autres ont cherché : hooguit     balanstotaal van hooguit     93 eg voorziet hooguit     gekoeld hooguit     levensverwachting van hooguit     besprekingen hooguit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hooguit' ->

Date index: 2024-11-11
w