Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdstuk xxiii vervangen " (Nederlands → Frans) :

Afdeling 5. - Wijziging naam DAB Informatie Vlaanderen in DAB ICT Art. 11. In het decreet van 22 december 2006 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2007, gewijzigd bij de decreten van 21 december 2007, 19 december 2008, 23 december 2010 en 13 juli 2012, wordt het opschrift van hoofdstuk XXIII vervangen door wat volgt: ``HOOFDSTUK XXIII. - DAB Informatie- en communicatietechnologie''.

Section 5. - Modification du nom du SGS « Informatie Vlaanderen » en SGS TIC Art. 11. Dans le décret du 22 décembre 2006 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2007, modifié par les décrets des 21 décembre 2007, 19 décembre 2008, 23 décembre 2010 et 13 juillet 2012, l'intitulé du chapitre XXIII est remplacé par l'intitulé suivant : « Chapitre XXIII. SGS Technologie d'information et de communication ».


- in § 2 worden de woorden " de aanhaling geschied is, binnen veertien dagen daarna, wordt bewezen het wettig bestaan der goederen binnenlands, en dat het vervoer niet is geweest een poging tot fraude, zal ontslag van het aangehaalde kunnen volgen, en de overtreding worden afgedaan, tegen betaling van de kosten en een boete van een- tot tweemaal de rechten, die van de goederen zouden zijn verschuldigd geweest, indien dezelve ten uitvoer waren aangegeven, van de ten uitvoer verbodene, te berekenen tegen twintig percent der waarde; deze waarde en ook die van zulke goederen welke naar de waarde zijn aangeslagen, tot verhaal der boete, zal worden aangenomen naar de eigen opgave van de belanghebbenden bij de goederen, behoudens het recht der am ...[+++]

- au § 2, les mots " l 'existence légale des marchandises dans l'intérieur du royaume, comme aussi celle que ce transport n'a pas été une tentative de fraude, il pourra être accordé mainlevée pour les objets saisis, et la contravention pourra être laissée sans suite, moyennant le paiement des frais, et d' [ une amende comprise entre une et deux fois les droits ] que ces marchandises auraient dû payer, si elles avaient été déclarées à la sortie, et à calculer, pour celles dont l'exportation est prohibée, à raison de 20 pc de leur valeur; quant à la fixation de cette valeur, de même que celle des marchandises tarifées, on s'en rapportera, pour ce qui concerne le recouvrement de l'amende, à la déclaration même des intéressés aux marchandises ...[+++]


Art. 354. In het opschrift van titel IX, hoofdstuk XXIII, van dezelfde wet wordt het woord " Opheffing" vervangen door het woord " Wijziging" .

Art. 354. Dans l'intitulé du titre IX, chapitre XXIII, de la même loi, le mot " Abrogation" est remplacé par le mot " Modification" .


1° het opschrift van hoofdstuk XXIII wordt vervangen door wat volgt : " Hoofdstuk XXIII. DAB Informatie Vlaanderen" ;

le titre du chapitre XXIII est remplacé par ce qui suit : « Chapitre XXIII. DAB Informatie Vlaanderen » (SGS Information Flandres)


Art. 2. Hoofdstuk XXIII van de Algemene wet inzake douane en accijnzen dat de artikelen 211 tot 219 bevat, wordt vervangen door de volgende bepalingen :

Art. 2. Le chapitre XXIII de la Loi générale sur les douanes et accises, contenant les articles 211 à 219, est remplacé par les dispositions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk xxiii vervangen' ->

Date index: 2025-05-25
w