Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdstuk iv zoals hierna artikelsgewijze besproken " (Nederlands → Frans) :

Een economische en op de realiteit afgestemde werkwijze inzake de aangifte en verificatie van de schuldvorderingen, leidt dan ook tot de wijzigingen van de artikelen in hoofdstuk IV, zoals hierna artikelsgewijze besproken (zie verantwoording amendementen infra).

L'élaboration d'une procédure de déclaration et de vérification des créances simple et conforme à la réalité implique que l'on apporte des modifications aux articles du chapitre IV qui sont examinés isolément ci-après (voir la justification des amendements infra).


Art. 12. Als de beschikbare begrotingskredieten overschreden dreigen te worden bij de toekenning van nieuwe subsidies beoogd in hoofdstuk IV van de ordonnantie, dan wordt de mogelijkheid om een erkenningsaanvraag door de aanvragende instellingen, zoals besproken in artikel 8 van de ordonnantie, alsook de mogelijkheid voor een erkende activiteitencoöperatie om een aanvraag in te dienen tot uitbreiding van de toegekende erkenningen, zoals besproken in artikel 9 van de ordonnantie, bij regerings ...[+++]

Art. 12. Lorsque les crédits budgétaires disponibles risquent d'être dépassés en cas d'octroi de nouvelles subventions visées au chapitre IV de l'ordonnance, la possibilité d'introduire une demande d'agrément visée à l'article 8 de l'ordonnance par les organismes requérants, de même que la possibilité pour une coopérative d'activités agréée d'introduire une demande d'élargissement des agréments accordés visée à l'article 9 de l'ordonnance, est suspendue par décision du Gouvernement jusqu'à ce que de nouveaux crédits budgétaires soient disponibles.


Er kan een voorschot voor de steun voor promotie in festivals ten bedrage van 1.000 euro toegekend worden aan de producent van korte films en van een documentair document van creatie met een duur lager dan zestig minuten die een steun voor de productie heeft gekregen, zoals bedoeld in hoofdstuk IV van titel IV van het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning van de filmsector en de audiovisuele creatie, hierna het decreet genoemd.

Une avance d'aide à la promotion en festivals d'un montant de 1.000 euros peut être octroyée au producteur du court métrage et du documentaire de création d'une durée inférieure à soixante minutes qui a obtenu une aide à la production telle que visée au chapitre IV du titre IV du décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle, ci-après dénommé le décret.


Dat het begrip « gegevens » op dezelfde wijze moet worden begrepen als in de Privacywet, wordt bovendien uitdrukkelijk bevestigd in de parlementaire voorbereiding : « Wanneer de politie haar politieopdrachten zoals bepaald in hoofdstuk IV, afdeling 1 van de wet op het politieambt uitoefent, verwerkt ze persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 1, § 1 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoon ...[+++]

En outre, les travaux préparatoires confirment explicitement qu'il y a lieu de comprendre la notion de « données » de la même manière que dans la loi sur la protection de la vie privée : « Lorsque la police exerce ses missions de police telles que spécifiées au chapitre IV, section 1, de la loi sur la fonction de police, elle va traiter des données à caractère personnel telles que définies à l'article 1, § 1, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après, LVP) et des informations.


Beperkingen op luchtvaartuigen die marginaal conform zijn met hoofdstuk 3, gebaseerd op een cumulatieve marge (zoals gedefinieerd in de richtlijn) van 5 dB(A), hierna "Minus 5"-luchtvaartuigen genoemd, beperkingen op luchtvaartuigen met een cumulatieve marge van 8 dB(A) of meer, beperkingen op nachtvluchten en het gebruik van geluidsquota, inclusief het mogelijke effect van die verschillende beperkingen op het verkeer, word ...[+++]

Sont décrites les restrictions appliquées aux aéronefs présentant une conformité marginale avec le Chapitre 3, en se basant sur une marge cumulative (telle qu'elle est définie dans la directive) de 5 dB(A), ci-après aéronefs "moins 5", ainsi que les restrictions appliquées aux aéronefs présentant une marge cumulative de 8 dB(A) ou plus, les restrictions de nuit et l'utilisation de budgets "bruit", y compris les effets que peuvent avoir ces diverses restrictions sur le trafic. Les différentes mesures introduites peuvent toutefois se chevaucher dans une certaine mesure vu qu'une distinction claire n'est pas toujours possible.


Het voortgangsverslag schetst de stand van zaken, zoals die eruit ziet nadat het voorstel tijdens het Deense voorzitterschap in de Raadsgroep Energie is besproken, en vestigt vooral de aandacht op hoofdstuk II (projecten van gemeenschappelijk belang) en hoofdstuk IV (regelgeving), en op de bijbehorende bijlagen.

Ce rapport présente un aperçu de l'avancement des travaux sur cette proposition, après son examen par le groupe "Énergie" pendant la présidence danoise, examen qui a surtout porté sur les chapitres II (Projets d'intérêt commun) et IV (Traitement réglementaire) ainsi que sur les annexes correspondantes.


Zoals hierna wordt besproken zal de veiligheidssituatie eerst sterk moeten verbeteren alvorens kan worden begonnen met wederopbouwwerkzaamheden.

Ainsi qu'il est expliqué ci-après, il importe que la sécurité soit fortement améliorée pour permettre l'avancement des travaux de reconstruction.


Zoals hierna wordt besproken zal de veiligheidssituatie eerst sterk moeten verbeteren alvorens kan worden begonnen met wederopbouwwerkzaamheden.

Ainsi qu'il est expliqué ci-après, il importe que la sécurité soit fortement améliorée pour permettre l'avancement des travaux de reconstruction.


Art. 16. Bij wijze van overgangsmaatregel worden voor de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2002, in afwijking van de bepalingen van Hoofdstuk II en Hoofdstuk IV de hierna genoemde organisaties erkend, op voorwaarde dat ze voor het desbetreffende jaar een masterplan, zoals bedoeld in artikel 4, § 2, indienen vóór 31 maart 2002.

Art. 16. Les organisations citées ci-après sont agréées à titre transitoire, pour la période du 1 janvier 2002 jusqu'au 31 décembre 2002, par dérogation aux dispositions des Chapitres II et IV, à condition qu'elles introduisent un plan maître pour l'année en question, tel que visé à l'article 4, § 2, avant le 31 mars 2002.


In dit hoofdstuk worden de instrumenten behandeld waarmee afvalpreventie en afvalstreefcijfers voor recycling, kunnen worden uitgevoerd, zoals die zijn besproken in hoofdstuk 4.

Le présent chapitre examine les instruments auxquels il peut être recouru pour atteindre les objectifs de prévention et de recyclage des déchets évoqués au chapitre 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk iv zoals hierna artikelsgewijze besproken' ->

Date index: 2024-04-03
w