Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdonverdeeldheid de werkingregels worden » (Néerlandais → Français) :

Om aan het advies tegemoet te komen, bepaalt het amendement dat in de statuten van de hoofdonverdeeldheid de werkingregels worden opgenomen van de subonverdeeldheden — die de indieners, ingevolge de besprekingen in de commissie voor de Justitie van de Senaat, « secundaire mede-eigendommen » wensen te noemen — binnen de hoofdmede-eigendom, en dat deze statuten aangeven hoe de rechten van de mede-eigenaars die bij de hoofdonverdeeldheid betrokken zijn zich verhouden tot de rechten van de mede-eigenaars van de subonverdeeldheid.

Pour répondre à cet avis, le texte proposé confie aux statuts la rédaction des règles détaillées qui s'appliqueront au fonctionnement des sous-indivisions — que, suite aux débats en commission de la justice du Sénat, les auteurs de l'amendement souhaitent intituler « copropriétés secondaires », — au sein de la copropriété principale ainsi que l'articulation des droits des copropriétaires concernés par cette dernière et ceux des copropriétaires de la copropriété secondaire, dans le respect des dispositions impératives de la loi.


Om aan het advies tegemoet te komen, bepaalt het amendement dat in de statuten van de hoofdonverdeeldheid de werkingregels worden opgenomen van de subonverdeeldheden — die de indieners, ingevolge de besprekingen in de commissie voor de Justitie van de Senaat, « secundaire mede-eigendommen » wensen te noemen — binnen de hoofdmede-eigendom, en dat deze statuten aangeven hoe de rechten van de mede-eigenaars die bij de hoofdonverdeeldheid betrokken zijn zich verhouden tot de rechten van de mede-eigenaars van de subonverdeeldheid.

Pour répondre à cet avis, le texte proposé confie aux statuts la rédaction des règles détaillées qui s'appliqueront au fonctionnement des sous-indivisions — que, suite aux débats en commission de la justice du Sénat, les auteurs de l'amendement souhaitent intituler « copropriétés secondaires », — au sein de la copropriété principale ainsi que l'articulation des droits des copropriétaires concernés par cette dernière et ceux des copropriétaires de la copropriété secondaire, dans le respect des dispositions impératives de la loi.


Overwegende de nieuwe werkingregels van de registratiekantoren sedert 1 april 2014;

Considérant les nouvelles règles de fonctionnement des bureaux d'enregistrement depuis le 1 avril 2014;


Het ontwerp zou aldus moeten worden aangevuld dat in de statuten van de hoofdonverdeeldheid, met naleving van de bindende bepalingen van de wet, wordt geregeld hoe de rechten van de mede-eigenaars die bij de hoofdonverdeeldheid betrokken zijn zich verhouden tot de rechten van de mede-eigenaars van de subonverdeeldheid (2) .

Le projet devrait être complété pour confier aux statuts de l'indivision principale l'articulation des droits des copropriétaires concernés par cette dernière et ceux des copropriétaires de la sous-indivision, dans le respect des dispositions impératives de la loi (2) .


Bovendien oordeelt de Raad van State dat de regel, opgenomen in artikel 577-4/1, derde lid, in fine, ontoereikend is om conflicten inzake verdeling tussen hoofdonverdeeldheid en subonverdeeldheid te voorkomen.

Par ailleurs, le Conseil d'État juge que la règle édictée par le projet à l'article 577-4/1 alinéa 3, in fine, n'est pas suffisante pour éviter les conflits de répartition entre l'indivision principale et la sous-indivision.


1º het woord « hoofdonverdeeldheid » vervangen door het woord « hoofdmede-eigendom »;

1º remplacer les mots « l'indivision principale » par les mots « la copropriété principale »;


Elk van deze alinea's handelt over één van de vier principes die krachtens de wet bij het vastleggen van de werkingregels inzake de informantenwerking in het Koninklijk besluit dienen in acht te worden genomen, te weten een permanente controle over de betrouwbaarheid van de informanten (§ 1), de afscherming van de identiteit van de informanten (§ 2), de vrijwaring van de fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren (§ 3) en de jaarlijkse bijzondere evalualtie van de contactambtenaren (§ 4).

Chaque alinéa traite d'un des principes qui, en vertu de la loi fixant les règles de fonctionnement en matière de recours aux indicateurs dans le royaume, doivent être respectés, à savoir un contrôle permanent de la fiabilité des indicateurs (§ 1), la protection de l'identité des indicateurs (§ 2) et la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact (§ 3) et l'évaluation particulière annuelle des fonctionnaires de contact (§ 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdonverdeeldheid de werkingregels worden' ->

Date index: 2022-09-12
w