Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdaanklager de permanente kamer verzoeken haar » (Néerlandais → Français) :

Binnen drie dagen na ontvangst van die informatie kan de Europees hoofdaanklager de permanente kamer verzoeken haar besluit te herzien indien hij dit noodzakelijk acht met het oog op de samenhang van het verwijzingsbeleid van het EOM.

Dans un délai de trois jours à compter de la réception de cette information, le chef du Parquet européen peut demander à la chambre permanente de revoir sa décision s’il estime que cela est nécessaire pour garantir la cohérence des enquêtes et des poursuites menées par le Parquet européen.


Nadat die informatie is ontvangen, kan de Europese hoofdaanklager binnen drie dagen de permanente kamer verzoeken haar besluit te herzien, indien de Europese hoofdaanklager van oordeel is dat dit noodzakelijk is met het oog op de coherentie van de onderzoeken en strafvervolgingen door het EOM.

Après réception de cette information, le chef du Parquet européen peut, dans un délai de trois jours, demander à la chambre permanente de revoir sa décision s’il estime que cela est nécessaire pour garantir la cohérence des enquêtes et des poursuites menées par le Parquet européen.


De permanente kamer dient haar besluit te nemen op basis van een verslag en een ontwerpbesluit van de behandelende gedelegeerd Europese aanklager; deze worden door de toezichthoudende Europese aanklager aan de permanente kamer toegezonden, indien nodig samen met diens eigen beoordeling.

La chambre permanente devrait fonder sa décision sur un rapport et un projet de décision du procureur européen délégué chargé de l’affaire, qui devraient être transmis à la chambre permanente par le procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire et accompagnés, si nécessaire, de l’analyse de ce dernier.


Indien de Europese hoofdaanklager lid van de betrokken permanente kamer is, oefent een van zijn plaatsvervangers het recht uit om die herziening te verzoeken.

Si le chef du Parquet européen est membre de la chambre permanente concernée, un de ses adjoints exerce le droit de demander ladite révision.


De permanente kamers dienen te worden voorgezeten door de Europese hoofdaanklager, een van de plaatsvervangende Europese hoofdaanklagers of een Europese aanklager, overeenkomstig de beginselen van het reglement van orde van het EOM.

Les chambres permanentes devraient être présidées par le chef du Parquet européen, un des adjoints au chef du Parquet européen ou un procureur européen, conformément aux principes énoncés dans le règlement intérieur du Parquet européen.


Het is echter aangewezen maatregelen te nemen om te vermijden dat de werking van de Grote Kamer in haar samenstelling van zeven leden wordt verlamd door verzoeken tot herziening.

Il s'impose cependant de prévoir des mesures pour éviter que les activités de la Grande Chambre en formation de sept membres ne soient paralysées par les requêtes en révision.


Persoonlijk kiest hij voor een andere oplossing, namelijk dat de burgerlijke partij de voorzitter van de kamer van inbeschuldigingstelling, die beslist over de verwijzing naar het hof van assisen, kan verzoeken haar het voordeel van de kosteloze rechtspleging toe te kennen.

Il a personnellement opté pour une autre solution consistant à permettre à la partie civile de demander le bénéfice de la procédure gratuite au président de la chambre des mises an accusation qui statue sur le renvoi en cour d'assises.


Het is echter aangewezen maatregelen te nemen om te vermijden dat de werking van de Grote Kamer in haar samenstelling van zeven leden wordt verlamd door verzoeken tot herziening.

Il s'impose cependant de prévoir des mesures pour éviter que les activités de la Grande Chambre en formation de sept membres ne soient paralysées par les requêtes en révision.


Persoonlijk kiest hij voor een andere oplossing, namelijk dat de burgerlijke partij de voorzitter van de kamer van inbeschuldigingstelling, die beslist over de verwijzing naar het hof van assisen, kan verzoeken haar het voordeel van de kosteloze rechtspleging toe te kennen.

Il a personnellement opté pour une autre solution consistant à permettre à la partie civile de demander le bénéfice de la procédure gratuite au président de la chambre des mises an accusation qui statue sur le renvoi en cour d'assises.


De Grote Kamer van beroep — die beslissingen neemt inzake rechtsvragen die haar worden voorgelegd door de kamers van beroep of de voorzitter van het Bureau — is voortaan ook bevoegd om te beslissen over verzoeken tot herziening.

La Grande Chambre de recours — qui rend des décisions sur des questions de droit qui lui sont soumises par les chambres de recours ou par le Président de l'Office — est désormais aussi compétente pour statuer sur les requêtes en révision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdaanklager de permanente kamer verzoeken haar' ->

Date index: 2022-06-04
w