Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLB-hervorming
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Prioriteit geven aan verzoeken
Rationalisatie van het GLB
Verdragsherziening
Verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «herziening te verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits




GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de Europese hoofdaanklager lid van de betrokken permanente kamer is, oefent een van zijn plaatsvervangers het recht uit om die herziening te verzoeken.

Si le chef du Parquet européen est membre de la chambre permanente concernée, un de ses adjoints exerce le droit de demander ladite révision.


Art. 4. § 1. De administratieve coördinator heeft het recht om bij de Minister de herziening te verzoeken van alle beslissingen van de directieraad in de in artikel 6bis bedoelde aangelegenheden van de ordonnantie en van de bekrachtigingsbeslissingen bedoeld in artikel 3, § 2, op schriftelijk verzoek ingediend ten laatste 2 dagen na de Directieraad.

Art. 4. § 1. Le coordinateur administratif a le droit de solliciter la réformation auprès du Ministre de toutes les décisions prises par le conseil de direction dans les matières visées par l'article 6bis de l'ordonnance ainsi que des décisions de confirmation visées par l'article 3 § 2, par demande écrite introduite au plus tard 2 jours après le Conseil de direction.


Minder strenge maatregelen kunnen ook bestaan uit de toezegging door de exploitant van het thuisnetwerk om zijn beleid inzake redelijk gebruik dat geldt voor zijn klanten aan te passen of te herzien overeenkomstig de gedetailleerde voorschriften die zijn vastgesteld krachtens artikel 6 quinquies van Verordening (EU) nr. 531/2012, of uit de mogelijkheid voor de exploitant van het bezochte netwerk om te verzoeken om herziening van de wholesaleroamingovereenkomst.

Des mesures moins strictes pourraient également prendre la forme d’un engagement de l’opérateur du réseau d’origine d’adopter ou de réviser la politique d’utilisation raisonnable applicable à ses clients conformément aux modalités adoptées en vertu de l’article 6 quinquies du règlement (EU) no 531/2012, ou de la possibilité pour l’opérateur du réseau visité de demander une révision de l’accord d’itinérance de gros.


De aanvrager of de beroepsvereniging kan binnen de maand na ontvangst van het advies om de herziening ervan verzoeken met een rechtstreeks aan de commissie gerichte aangetekende brief.

Dans le mois de la réception de l'avis, l'entrepreneur ou l'organisation professionnelle peut en solliciter la révision par lettre recommandée adressée directement à la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de opkomstplicht in de Grondwet verankerd is, zal de Open Vld bij wege van afzonderlijke voorstellen verzoeken om artikel 62, derde lid, van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren en om artikel 68, § 2, van de Grondwet in dezelfde zin te herzien.

Étant donné que l'obligation de vote est inscrite dans la Constitution, le Open Vld demandera, par le biais de propositions distinctes, de soumettre à révision l'article 62, alinéa 3, de la Constitution et de réviser l'article 68, § 2, de la Constitution dans le même sens.


1. Onverminderd de in artikel 282, lid 3, bedoelde mogelijkheid voor de ACS-Staat om een herziening van het indicatieve programma te verzoeken, wordt dit programma overeenkomstig artikel 282, lid 3, herzien ten laatste drie jaar na de inwerkingtreding van het Tweede Financieel Protocol of wanneer in het kader van het indicatieve programma van de ACS-Staat financieringsbesluiten zijn genomen voor een totaal bedrag overeenkomend met 80 % van de eerste financiële tranche van de indicatieve toewijzing, indien dat percentage wordt bereikt vóór het verstrijken van bovenbedoelde per ...[+++]

1. Sans préjudice de la possibilité pour l'État ACP de demander une révision du programma indicatif, prévue par l'article 282, paragraphe 3, ce programme est révisé en conformité avec l'article 282, paragraphe 3, au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du second protocole financier, ou lorsque le montant total des décisions de financement prises dans le cadre du programme indicatif de l'État ACP a atteint 80 % de la première tranche financière de l'allocation indicative, si ce niveau est atteint avant la fin de ladite période de trois ans.


Aangezien de opkomstplicht in de Grondwet verankerd is, zal de Open Vld bij wege van afzonderlijke voorstellen verzoeken om artikel 62, derde lid, van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren en om artikel 68, § 2, van de Grondwet in dezelfde zin te herzien.

Étant donné que l'obligation de vote est inscrite dans la Constitution, le Open Vld demandera, par le biais de propositions distinctes, de soumettre à révision l'article 62, alinéa 3, de la Constitution et de réviser l'article 68, § 2, de la Constitution dans le même sens.


Aangezien de opkomstplicht in de Grondwet verankerd is, zal de Open Vld bij wege van afzonderlijke voorstellen verzoeken om artikel 62, derde lid, van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren en om artikel 68, § 2, van de Grondwet in dezelfde zin te herzien.

Étant donné que l'obligation de vote est inscrite dans la Constitution, l'Open Vld demandera, par le biais de propositions distinctes, de soumettre à révision l'article 62, alinéa 3, de la Constitution et de réviser l'article 68, § 2, de la Constitution dans le même sens.


1. Overeenkomstig de bij Richtlijn 98/34/EG ingestelde procedures kan de Commissie de Europese normalisatie-instituten verzoeken Europese normen ter ondersteuning van deze richtlijn op te stellen of te herzien of de desbetreffende internationale organen aanmoedigen internationale normen op te stellen of te herzien.

1. La Commission peut, conformément aux procédures visées dans la directive 98/34/CE, inviter les organismes européens de normalisation à élaborer ou à réviser des normes européennes en appui à la présente directive ou encourager les organismes internationaux compétents à élaborer ou à réviser les normes internationales.


is de procestaal in geval van betwistingen van de invorderbare kosten, verzet tegen een bij verstek gewezen arrest, derdenverzet en verzoeken om uitlegging of herziening of tot herstel van een verzuim om te beslissen, de taal van de beslissing waarop deze verzoeken of betwistingen betrekking hebben.

dans le cas des contestations sur les dépens récupérables, de l'opposition à un arrêt rendu par défaut, de la tierce opposition ainsi que des demandes en interprétation, en révision ou visant à remédier à une omission de statuer, la langue de procédure est celle de la décision à laquelle ces demandes ou contestations se rapportent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziening te verzoeken' ->

Date index: 2025-01-15
w