Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoger zijn omschreven dient terug " (Nederlands → Frans) :

Om dat doel te bereiken, dient het bevoegdhedenpakket van de betrokken autoriteiten uit de volgende drie elementen te bestaan: i) bevoegdheden om voorbereidende maatregelen en plannen uit te werken teneinde het risico op potentiële problemen zoveel mogelijk te beperken (voorbereiding en preventie); ii) in geval van zich aandienende problemen, bevoegdheden om de verslechterende situatie van een bank in een vroeg stadium een halt toe te roepen teneinde insolventie te vermijden (vroegtijdige interventie); en iii) indien de insolventie ...[+++]

À cette fin, l’éventail de pouvoirs à la disposition des autorités compétentes devrait comprendre trois volets: i) des mesures préparatoires et des plans destinés à réduire le risque de survenance de problèmes potentiels (préparation et prévention); ii) si des problèmes se font jour dans un établissement, des pouvoirs visant à arrêter précocement la détérioration de sa situation, de manière à éviter son insolvabilité (intervention précoce); iii) si l’insolvabilité d’un établissement est un sujet de préoccupation au regard de l’intérêt général (défini aux 27 et 28), un moyen clair de le réorganiser ou de le liquider d’une manière ordonn ...[+++]


Het begrip « dienstanciënniteit » in artikel 68 van deze wet dient omschreven als « de termijn die een kandidaat dient doorgebracht te hebben in een bepaalde rang om benoemd te kunnen worden in een hogere rang ».

La notion d'« ancienneté de service » utilisée à l'article 68 de la loi proposée doit s'entendre au sens de « la période qu'un candidat doit avoir passée dans un certain rang pour pouvoir être nommé à un rang supérieur ».


Het begrip « dienstanciënniteit » in artikel 68 van deze wet dient omschreven als « de termijn die een kandidaat dient doorgebracht te hebben in een bepaalde rang om benoemd te kunnen worden in een hogere rang ».

La notion d'« ancienneté de service » utilisée à l'article 68 de la loi proposée doit s'entendre au sens de « la période qu'un candidat doit avoir passée dans un certain rang pour pouvoir être nommé à un rang supérieur ».


Als onderdeel van een of meer operationele programma's, waarover krachtens artikel 87, lid 5 sexies, een Commissiebesluit dient te worden genomen, kunnen het EFRO en het Cohesiefonds steun verlenen aan een concrete actie die een reeks werkzaamheden, activiteiten of diensten omvat en die bedoeld is om op zichzelf een ondeelbare taak van nauwkeurig omschreven economische of technische aard, met duidelijk omschreven doelen, te vervullen en waarvoor de totale subsidiabele kosten hoger ...[+++]

Dans le cadre d'un programme opérationnel ou de programmes opérationnels ayant fait l'objet d'une décision de la Commission au titre de l'article 87, paragraphe 5 sexies, le FEDER et le FC peuvent soutenir une opération comprenant un ensemble de travaux, d'activités ou de services destiné à remplir par lui-même une fonction indivisible à caractère économique ou technique précis, qui vise des objectifs clairement définis et dont le coût total éligible dépasse 50 000 000 EUR et, dans le cas d'opérations contribuant à l'objectif thématique relevant de l'article 9, paragraphe 7, dont le coût total éligible dépasse 75 000 000 EUR (un «grand p ...[+++]


1. Is hij er zich van bewust dat ingeval de betrokkene achteraf te veel ontvangen sociale uitkeringen om redenen die hoger zijn omschreven dient terug te betalen (zeker wanneer dit gebeurde na het burgerlijk jaar van het overlijden) hij bepaalde problemen kan ondervinden bij de belastingen, daar er dan negatieve fiches ­ model nr. 281.25 ­ dienen te worden afgeleverd ?

1. A-t-il conscience que l'intéressé peut être confronté à des problèmes en matière d'impôts dans le cas où il doit rembourser après coup les allocations sociales qu'il a perçues en trop pour les raisons susvisées (surtout si c'est après l'année civile suivant le décès), du fait qu'il doit rentrer des fiches modèle nº 281.25 négatives ?


(12) Teneinde rekening te houden met bepaalde specifieke omstandigheden dient de bevoegde autoriteiten de mogelijkheid te worden geboden emissiegrenswaarden, gelijkwaardige parameters of technische maatregelen vast te stellen die kunnen leiden tot hogere emissies dan de emissieniveaus die samenhangen met de beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-referentiedocumenten.

(12) Afin de tenir compte de certaines circonstances spécifiques, il convient que les autorités compétentes puissent fixer des valeurs limites d'émission, des paramètres équivalents ou des mesures techniques équivalentes qui résultent en des niveaux d'émission susceptibles de dépasser les niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles qui sont indiqués dans les documents de référence MTD.


(13) Teneinde de exploitanten in staat te stellen opkomende technieken te beproeven die kunnen resulteren in een hoger niveau van milieubescherming, dient de bevoegde autoriteiten ook de mogelijkheid te worden geboden tijdelijke afwijkingen toe te staan van de emissieniveaus die samenhangen met de beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-referentiedocumenten.

(13) Afin de permettre aux exploitants d'expérimenter des techniques nouvelles susceptibles d'assurer une meilleure protection de l'environnement, il convient que l'autorité compétente puisse également accorder des dérogations temporaires aux niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles qui sont indiqués dans les documents de référence MTD.


(11) Teneinde rekening te houden met bepaalde specifieke omstandigheden dient de bevoegde autoriteiten de mogelijkheid te worden geboden emissiegrenswaarden, gelijkwaardige parameters of technische maatregelen vast te stellen die kunnen leiden tot hogere emissies dan de emissieniveaus die samenhangen met de beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-referentiedocumenten.

(11) Afin de tenir compte de certaines circonstances spécifiques, il convient que les autorités compétentes puissent fixer des valeurs limites d'émission, des paramètres équivalents ou des mesures techniques équivalentes qui résultent en des niveaux d'émission susceptibles de dépasser les niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles qui sont indiqués dans les documents de référence MTD.


(11) Teneinde rekening te houden met bepaalde specifieke omstandigheden dient de bevoegde autoriteiten de mogelijkheid te worden geboden afwijkingen toe te staan waarbij hogere emissiegrenswaarden worden vastgesteld dan de emissieniveaus die samenhangen met de beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-referentiedocumenten.

(11) .Afin de tenir compte de certaines circonstances particulières, il convient que les autorités compétentes puissent accorder des dérogations pour que les valeurs limites d'émission puissent dépasser les niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles qui sont indiqués dans les documents de référence MTD.


Naast de gemeenschappelijke bepalingen inzake het aanmaken en de distributie van toegangsbewijzen en abonnementen (artikel 3 tot en met 6, artikel 9 en 10 en artikel 11 tot en met 16) gelden de gewijzigde bepalingen inzake het aantal toegangsbewijzen dat kan ter beschikking gesteld worden en de wijze waarop dit dient te geschieden (zie hoger zoals omschreven naargelang het ogenblik waarop de toegangsbewijzen worden aangekocht), voor een dergelijke categorie van voetbalwedstrijden enkel voor zover de organisator een ploeg is behorende tot de 1ste nationale afdeling.

Outre les dispositions communes en matière de confection et de distribution de titres d'accès et d'abonnements (articles 3 à 6 inclus, articles 9 et 10 et articles 11 à 16 inclus), on applique les dispositions modifiées relatives au nombre de titres d'accès qui peuvent être mis à disposition et relatives à la manière dont cela doit avoir lieu (voir description ci-dessus en fonction du moment où les titres d'accès sont achetés), pour une telle catégorie de matches de football, uniquement dans la mesure où l'organisateur est une équipe appartenant à la 1e division nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger zijn omschreven dient terug' ->

Date index: 2021-08-20
w