Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet dient omschreven » (Néerlandais → Français) :

Het begrip « dienstanciënniteit » in artikel 68 van deze wet dient omschreven als « de termijn die een kandidaat dient doorgebracht te hebben in een bepaalde rang om benoemd te kunnen worden in een hogere rang ».

La notion d'« ancienneté de service » utilisée à l'article 68 de la loi proposée doit s'entendre au sens de « la période qu'un candidat doit avoir passée dans un certain rang pour pouvoir être nommé à un rang supérieur ».


Het begrip « dienstanciënniteit » in artikel 68 van deze wet dient omschreven als « de termijn die een kandidaat dient doorgebracht te hebben in een bepaalde rang om benoemd te kunnen worden in een hogere rang ».

La notion d'« ancienneté de service » utilisée à l'article 68 de la loi proposée doit s'entendre au sens de « la période qu'un candidat doit avoir passée dans un certain rang pour pouvoir être nommé à un rang supérieur ».


Art. 5. Te volgen procedure : De werkgever die gebruik wenst te maken van de stelsels gedefinieerd in artikel 4, dient te procedure te volgen omschreven in de artikelen 77/1 tot 77/7 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, ingevoegd door de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de ...[+++]

Art. 5. Procédure à suivre : L'employeur qui veut appliquer le système défini à l'article 4, doit suivre la procédure décrite dans les articles 77/1 à 77/7 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, insérés par la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel.


2. Dient artikel 1, punt ix), van het Verdrag van Espoo, waarin de « bevoegde autoriteit » wordt omschreven, in die zin te worden geïnterpreteerd dat het van het toepassingsgebied van dat Verdrag wetgevende akten uitsluit zoals de wet van 28 juni 2015 « tot wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie met het oog op het verzekeren van de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie », met name rekening houdend met de verschillende studies en hoorzittingen die in het ...[+++]

2. L'article 1, ix), de la Convention d'Espoo définissant l' « autorité compétente » peut-il être interprété comme excluant du champ d'application de ladite Convention des actes législatifs tels que la loi du 28 juin 2015 « modifiant la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité afin de garantir la sécurité d'approvisionnement sur le plan énergétique », compte tenu notamment des différentes études et auditions menées dans le cadre de l'adoption de cette loi ?


Art. 3. De kennisgeving bedoeld in artikel 41, § 2, van de wet en die betrekking heeft op de premies en voordelen zoals omschreven in artikel 2 van dit Besluit, dient volgens de volgende modaliteiten te gebeuren :

Art. 3. La notification visée à l'article 41, § 2, de la loi et qui concerne les primes et avantages tels que décrits à l'article 2 du présent arrêté, doit avoir lieu selon les modalités suivantes :


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 5 in teneinde de eerste zin van het voorgestelde artikel 157, eerste lid, aan te vullen met de woorden « of wanneer de noodzakelijke bijzondere omstandigheden aanwezig zijn die door de wet worden omschreven » (stuk Senaat, nr. 2-697/3).

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 5, qui vise à compléter la première phrase de l'article 157, alinéa 1, proposé, par les mots « ou lorsque les circonstances exceptionnelles requises, définies par la loi, sont présentes » (doc. Sénat, nº 2-697/3).


Art. 5. Te volgen procedure : De werkgever die gebruik wenst te maken van de stelsels gedefinieerd in artikel 4, dient te procedure te volgen omschreven in de artikelen 77/1 tot 77/7 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, ingevoegd door de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de ...[+++]

Art. 5. Procédure à suivre : L'employeur qui veut appliquer le système défini à l'article 4, doit suivre la procédure décrite dans les articles 77/1 à 77/7 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, insérés par la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécution du compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel.


Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsover ...[+++]

Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collective de travail à ce sujet au niveau de l'entreprise dans les entreprises avec une délégation syndicale; - ...[+++]


Men dient niet enkel de strafrechtelijke antecedenten na te gaan van de houders van een jachtverlof en de sportschutters, doch men dient uitdrukkelijk te bepalen in de wet dat betrokkene die is veroordeeld als dader of mededader van bepaalde misdrijven, zoals omschreven in artikel 10, § 3, 2º, van hetzelfde wetsvoorstel, geen vergunning kan bekomen.

Il ne faut pas seulement vérifier les antécédents pénaux des détenteurs d'un permis de chasse, et des tireurs sportifs, mais il y a lieu de disposer expressément dans la loi que l'intéressé qui a fait l'objet d'une condamnation comme auteur ou complice de certains délits, comme prévu à l'article 10, § 3, 2º, de la même proposition de loi, ne peut pas obtenir une autorisation.


Overeenkomstig artikel 4 van bovenvernoemde wet dient deze verwerking aan drie voorwaarden te voldoen : 1 de gegevens dienen te worden verkregen voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, 2 de gegevens dienen toereikend, ter zake dienend en niet overmatig te zijn en 3 de gegevens mogen niet langer worden bewaard dan voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij zijn verkregen noodzakelijk is ...[+++]

Conformément à l'article 4 de la loi précitée, ce traitement doit répondre à trois conditions : 1 les données doivent être collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, 2 les données doivent être adéquates, pertinentes et non excessives et 3 les données ne peuvent pas être conservées pendant une durée excédant celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet dient omschreven' ->

Date index: 2021-09-23
w