Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van justitie hebben gewezen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten kunnen al sinds 2010–2011 geen Dublinoverdrachten naar Griekenland uitvoeren, doordat het Griekse asielstelsel fundamentele gebreken vertoont, waarop het Europees Hof voor de rechten van de mens en het Europees Hof van Justitie hebben gewezen.

Depuis 2010-2011, les États membres ne peuvent plus procéder à des transferts vers la Grèce au titre de Dublin en raison de défaillances systémiques épinglées par la Cour européenne des droits de l'homme et la Cour de justice de l'Union européenne.


In artikel 2, § 2, is gesteld dat de Staten die de bevoegdheid van het Hof van Justitie hebben erkend, op hetzelfde tijdstip kunnen verklaren dat, hetzij alle nationale rechterlijke instanties, hetzij alleen de nationale rechterlijke instanties waarvan de uitspraken niet vatbaar zijn voor hoger beroep, de bevoegdheid hebben een zaak aanhangig te maken bij het Hof.

L'article 2, § 2, prévoit que les États qui ont accepté la compétence de la Cour peuvent en même temps déclarer que, soit toutes les juridictions nationales, soit seulement les juridictions nationales statuant en dernier ressort ont la faculté de saisir la Cour.


In artikel 2, § 2, is gesteld dat de Staten die de bevoegdheid van het Hof van Justitie hebben erkend, op hetzelfde tijdstip kunnen verklaren dat, hetzij alle nationale rechterlijke instanties, hetzij alleen de nationale rechterlijke instanties waarvan de uitspraken niet vatbaar zijn voor hoger beroep, de bevoegdheid hebben een zaak aanhangig te maken bij het Hof.

L'article 2, § 2, prévoit que les États qui ont accepté la compétence de la Cour peuvent en même temps déclarer que, soit toutes les juridictions nationales, soit seulement les juridictions nationales statuant en dernier ressort ont la faculté de saisir la Cour.


1. Zwitserland brengt jaarlijks verslag uit aan het gemengd comité over de wijze waarop zijn administratieve autoriteiten en rechterlijke instanties de in artikel 2 bedoelde bepalingen, in voorkomend geval zoals uitgelegd door het Hof van Justitie, hebben toegepast en uitgelegd.

1. Chaque année, la Suisse présente un rapport au comité mixte sur la manière dont ses autorités administratives et ses juridictions ont appliqué et interprété les dispositions visées à l'article 2, telles qu'interprétées le cas échéant par la Cour de justice.


De verdragsbepalingen, authentiek geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, hebben voorrang op het Belgische recht.

Or, les dispositions des traités, telles qu'interprétées authentiquement par la Cour de Justice, priment sur le droit belge.


De Commissie en het Hof van Justitie hebben meermaals bevestigd dat men geen procedure voor de technische controle van een voertuig kan instellen tenzij men die op alle voertuigen van toepassing maakt.

Or, la Commission et la Cour de Justice ont, à plusieurs reprises, réaffirmé que l'on ne peut établir une procédure de contrôle technique de véhicule que si on l'applique à tous les véhicules.


Na de gedeeltelijke vervanging van de leden van het Hof van Justitie hebben de rechters in het Hof op 9 oktober 2012 de presidenten van de kamers bestaande uit vijf rechters uit hun midden verkozen overeenkomstig artikel 10, lid 1, van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie.

À la suite du renouvellement partiel de la Cour de justice, les juges de la Cour ont élu parmi eux, le 9 octobre 2012, les présidents des chambres à cinq juges, conformément au paragraphe 1 de l'article 10 du Règlement de procédure de la Cour de justice.


Op 13 april 2011 heeft het Hof van Justitie arrest gewezen in een klacht van Duitsland over het voedselhulpprogramma van 2009.

Le Tribunal a rendu un arrêt le 13 avril 2011 dans le cadre d'un recours déposé par l'Allemagne, laquelle mettait en cause le programme 2009 d'aide aux plus démunis: l'issue du pourvoi a été défavorable à la Commission et le Tribunal a, en résumé, dit pour droit qu'il fallait que les denrées alimentaires couvertes par le programme proviennent majoritairement de stocks publics.


De rechters van het Hof van Justitie hebben op 5 oktober 2010 overeenkomstig artikel 10, lid 1, van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie uit hun midden de presidenten van de kamers bestaande uit drie rechters gekozen.

Les juges de la Cour de justice ont élu parmi eux, le 5 octobre 2010, les présidents des chambres à trois juges, conformément au paragraphe 1 de l'article 10 du règlement de procédure de la Cour de justice.


De rechters van het Hof van Justitie hebben op 6 oktober overeenkomstig de bij het Verdrag van Nice ingevoerde procedure uit hun midden de presidenten van de kamers van drie rechters gekozen voor de duur van een jaar.

Les juges de la Cour de justice des Communautés européennes ont élu parmi eux, le 6 octobre, les présidents des chambres à trois juges pour une durée d'un an, conformément à la procédure introduite par le traité de Nice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie hebben gewezen' ->

Date index: 2021-07-31
w