Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van beroep te brussel heeft ingesteld blijkt echter » (Néerlandais → Français) :

Uit de audit die de Hoge Raad bij het hof van beroep te Brussel heeft ingesteld blijkt echter dat van deze mogelijkheid weinig of geen gebruik wordt gemaakt.

De l'audit que le Conseil Supérieur a mis en œuvre auprès de la Cour d'Appel de Bruxelles, il ressort toutefois qu'il est rarement ou jamais fait usage de cette possibilité.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 januari 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 januari 2017, heeft Jozef Vandyck beroep tot vernietiging ingesteld van een arrest van het Hof van Beroep te Brussel van 18 juni 2008 en van een arrest van het Hof van Cassatie van 3 september 2010.

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 janvier 2017 et parvenue au greffe le 17 janvier 2017, Jozef Vandyck a introduit un recours en annulation d'un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles du 18 juin 2008 et d'un arrêt de la Cour de cassation du 3 septembre 2010.


Aangezien het beroep, dat thans wordt ingesteld voor het hof van beroep van Brussel, vervangen wordt door beroep voor de Raad van State, heeft de commissie een hoorzitting georganiseerd met twee raadsheren in het hof van beroep van Brussel.

Comme il est exact que le recours actuellement prévu devant la cour d'appel de Bruxelles sera remplacé par un recours devant le Conseil d'État, la commission a auditionné deux conseillers de la Cour d'appel de Bruxelles.


Aangezien het beroep, dat thans wordt ingesteld voor het hof van beroep van Brussel, vervangen wordt door beroep voor de Raad van State, heeft de commissie een hoorzitting georganiseerd met twee raadsheren in het hof van beroep van Brussel.

Comme il est exact que le recours actuellement prévu devant la cour d'appel de Bruxelles sera remplacé par un recours devant le Conseil d'État, la commission a auditionné deux conseillers de la Cour d'appel de Bruxelles.


In dergelijk geval kan de vordering tot vervallenverklaring echter enkel worden ingesteld door het openbaar ministerie voor het hof van beroep van de hoofdverblijfplaats van de betrokkene in België, of indien hij in het buitenland verblijft, voor het hof van beroep te Brussel.

Cependant, dans pareil cas, l'action en déchéance ne peut être intentée que par le ministère public devant la cour d'appel de la résidence principale en Belgique de l'intéressé, ou s'il réside à l'étranger, devant la cour d'appel de Bruxelles.


In dergelijk geval kan de vordering tot vervallenverklaring echter enkel worden ingesteld door het openbaar ministerie voor het hof van beroep van de hoofdverblijfplaats van de betrokkene in België, of indien hij in het buitenland verblijft, voor het hof van beroep te Brussel.

Cependant, dans pareil cas, l'action en déchéance ne peut être intentée que par le ministère public devant la cour d'appel de la résidence principale en Belgique de l'intéressé, ou s'il réside à l'étranger, devant la cour d'appel de Bruxelles.


b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 december 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 januari 2018, heeft het openbaar centrum van maatschappelijk welzijn van Brussel beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 46bis/1, § 3, van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de voormelde wet van 17 mei 2017.

b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 décembre 2017 et parvenue au greffe le 3 janvier 2018, le centre public d'action sociale de Bruxelles a introduit un recours en annulation de l'article 46bis/1, § 3, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article 2 de la loi du 17 mai 2017 précitée.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 maart 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 maart 2017, heeft de openbare instelling met rechtspersoonlijkheid « het Gemeenschapsonderwijs », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. V. Pertry en Mr. B. Martel, advocaten bij de balie te Brussel, met toepassing van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, beroep tot verni ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 22 mars 2017 et parvenue au greffe le 23 mars 2017, l'organisme public doté de la personnalité civile « het Gemeenschapsonderwijs », assisté et représenté par Me V. Pertry et Me B. Martel, avocats au barreau de Bruxelles, a, en application de l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, introduit un recours en annulation de l'article 2 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 111/2016 du 14 juillet 2016 (publié au Moniteur belge du 4 octobre 2016). ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 december 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 december 2016, heeft, eveneens ingevolge het arrest van het Hof nr. 111/2016, de Publiekrechtelijke Maatschappij voor het beheer van de Brusselse Schoolgebouwen, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J. Vanden Eynde en Mr. L. Delmotte, advocaten bij de balie te Brussel, een tweede ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 décembre 2016 et parvenue au greffe le 30 décembre 2016, la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois, assistée et représentée par Me J. Vanden Eynde et Me L. Delmotte, avocats au barreau de Bruxelles, a introduit un second recours en annulation de l'article 2 de la même ordonnance, également à la suite de l'arrêt de la Cour n° 111/2016.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 14 december 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 december 2016, heeft, ingevolge het arrest van het Hof nr. 111/2016 van 14 juli 2016 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2016), de Franse Gemeenschapsregering, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. D. Lagasse en Mr. G. Ninane, advocaten bij de balie te Brussel, beroep tot verni ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 14 décembre 2016 et parvenue au greffe le 15 décembre 2016, le Gouvernement de la Communauté française, assisté et représenté par Me D. Lagasse et Me G. Ninane, avocats au barreau de Bruxelles, a introduit un recours en annulation de l'article 2 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 111/2016 du 14 juillet 2016 (publié au Moniteur belge du 4 octobre 2016).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van beroep te brussel heeft ingesteld blijkt echter' ->

Date index: 2022-08-29
w