Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel bij sommige activiteiten mogelijkerwijze onderdanen » (Néerlandais → Français) :

Tot nog toe hebben geen organisaties uit IE, CY, LU en MT deelgenomen, hoewel bij sommige activiteiten mogelijkerwijze onderdanen van die landen betrokken waren (bv. deelname aan een informatie-evenement). Ondanks de in het basisbesluit vastgestelde mogelijkheid en de jaarlijkse bijdrage aan het programma hebben geen organisaties uit EVA/EER-landen deelgenomen.

Aucune organisation d’Irlande, de Chypre, du Luxembourg ou de Malte n’a, jusqu'ici, participé au programme, mais certaines activités peuvent toucher des ressortissants de ces pays (participation à une manifestation visant à faire connaître le programme, par exemple). Aucune organisation des pays de l’AELE/EEE n’a participé au programme, bien que l’acte de base envisage une telle possibilité et que ces pays apportent une contribution annuelle au programme.


Sinds die evaluatie zijn de gevolgen van de aanslagen in sommige sectoren blijven doorwerken: het toerisme in Brussel bijvoorbeeld heeft een zwarte zomer doorgemaakt, want hoewel de bezettingsgraad van de hotels (62%) opnieuw licht is gestegen, zijn alle activiteiten, handelszaken en horecabedrijven die van het toerisme rond de ...[+++]

Depuis cette évaluation, les conséquences des attentats ont perduré dans certains secteurs: le tourisme bruxellois a connu un été noir, car même si le taux d'occupation des hôtels (62 %) a affiché une légère remontée, toutes les activités et tous les commerces et établissements horeca qui vivent du tourisme autour de la grand place de Bruxelles ont perdu le gros de leurs clients.


Bovendien, hoewel andere criteria, zoals de risico's die inherent zijn aan sommige industriële activiteiten, ook relevant kunnen zijn in het kader van een dergelijke raming, dient te worden opgemerkt dat het criterium van de residentiële en actieve bevolking niet het enige criterium is dat de gouverneur in aanmerking moet nemen, daar die laatste ook rekening moet houden met de oppervlakte, het kadastraal inkomen, het belastbaar inkomen, de op het grond ...[+++]

De surcroît, si d'autres critères, comme les risques inhérents à certaines activités industrielles, peuvent aussi être pertinents dans le cadre de pareille estimation, il y a lieu de relever que le critère de la population résidentielle et active n'est pas le seul qui doit être pris en considération par le gouverneur, ce dernier devant encore tenir compte de la superficie, du revenu cadastral, du revenu imposable, des risques présents sur le territoire de la commune ainsi que du temps d'intervention moyen sur le territoire de la commu ...[+++]


Hoewel sommige journalistieke activiteiten op propaganda neerkomen, en soms zelfs leugenachtige propaganda, moet de eerbiediging van de rechten en vrijheden altijd voorrang krijgen.

Même si certaines activités journalistiques relèvent de la propagande, et parfois même de la propagande mensongère, la priorité doit toujours aller au respect des droits et des libertés.


Sommige senatoren vragen zich af of er voldoende activiteiten worden georganiseerd op het vlak van de vrijetijdsbesteding en sportbeoefening hoewel de centra over een aantal voorzieningen beschikken (polyvalente zaal, sportterreinen, spellen,..) waar zij dergelijke activiteiten kunnen organiseren.

Certains sénateurs se demandent si l'on organise suffisamment d'activités de loisir ou sportives, et ce en dépit du fait que les centres disposent d'infrastructures qui leur permettent (salle polyvalente, terrains de sports, jeux, ...) d'organiser de telles activités.


Hoewel alle EU-lidstaten zeer te spreken zijn over de activiteiten van het in Brussel gevestigde Europese Monitoring and Information Centre (MIC), hadden sommige landen graag gezien dat aan het Centrum extra middelen zouden worden verleend om echt operationeel toezicht te kunnen houden.

Si le rôle du Centre de suivi et d'information du mécanisme de la protection civile (MIC) à Bruxelles est salué de manière unanime par les États membres, certains souhaiteraient qu'il puisse disposer de moyens supplémentaires pour assurer une véritable veille opérationnelle.


[pic]Tegelijkertijd is in sommige lidstaten het aantal ingeschreven kiezers, hoewel het aantal niet-onderdanen die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt er is gestegen, in 2009 niet evenredig gestegen in vergelijking met 2004.

Parallèlement, dans certains États membres, malgré l’augmentation du nombre des ressortissants d'autres États membres en âge de voter, le taux d’inscription n’a pas augmenté proportionnellement en 2009 par rapport à 2004.


Overigens, hoewel artikel 11 van de wapenwet op grond van artikel 49, tweede lid, van dezelfde wet op 9 juni 2006 in werking is getreden, is, overeenkomstig artikel 49, eerste lid, op grond van het koninklijk besluit van 29 december 2006 « tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 3 januari 1933 voor de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie en van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en in ...[+++]

Par ailleurs, si l'article 11 de la loi sur les armes est entré en vigueur le 9 juin 2006, en vertu de l'article 49, alinéa 2, de la même loi, c'est, par contre, conformément à l'article 49, alinéa 1, en vertu de l'arrêté royal du 29 décembre 2006 « exécutant certaines dispositions de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions et de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes », que l'article 32, alinéa 2, est entré en vi ...[+++]


BG: Voor de specifieke verbintenissen met betrekking tot wijze 4) inzake financiële dienstverleners gelden ook de algemene beperkingen zoals beschreven onder "alle sectoren".5.De toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kan afhankelijk worden gesteld van het bestaan van, of de verenigbaarheid met, een stelsel van regels dat gericht is op de verwezenlijking van de in artikel 121 van de Bijlage betreffende financiële diensten genoemde doelstellingen.6.In het algemeen geldt op non-discriminatoire wijze dat een in een lidstaat van de Gemeenschap opgerichte financiële instellingen een specifieke rechtsvorm moeten aannemen.7.BG: Verzekerings- of bankactiviteiten ...[+++]

BG: les engagements spécifiques relatifs au mode de fourniture 4) de services financiers sont également soumis aux limitations générales qui figurent dans la partie "Tous les secteurs".5.L'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peut être subordonnée à l'existence et au respect d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 121.6.Le principe veut que les établissements financiers constitués en sociétés dans un État membre de la Communauté doivent avoir, sur une base non discriminatoire, un statut juridique déterminé.7.BG: les activités ...[+++]


In veel gevallen worden eventuele winsten besteed voor ontwikkelingsprojecten, hoewel sommige activiteiten daarvan gewone handelsactiviteiten betreffen.

Il arrive souvent que les bénéfices dégagés soient consacrés dans leur totalité à des objectifs de développement, bien que l'on ait parfois affaire à des opérations commerciales classiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel bij sommige activiteiten mogelijkerwijze onderdanen' ->

Date index: 2021-01-18
w