Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel werkgevers respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

1) Hoeveel werkgevers werden hiervoor aangeschreven voor respectievelijk de jaren 2005, 2006, 2007, 2008 en 2011?

1) Combien d'employeurs ont-ils été sanctionnés de la sorte pour les années 2005, 2006, 2007, 2008 et 2011 ?


Kan u meedelen, opgedeeld per jaar en per economische subsector: 1. hoeveel controles op zwartwerk werden doorgevoerd in de periode 1994-1996 en gedurende de eerste helft van 1997; 2. hoeveel werkgevers, respectievelijk werknemers gedurende die periode werden gecontroleerd; 3. hoeveel inbreuken werden vastgesteld; 4. hoeveel werkgevers, respectievelijk werknemers effectief een sanctie opliepen; 5. hoeveel van de opgemaakte proc ...[+++]

Pouvez-vous me communiquer les données suivantes, ventilées par année et par sous-secteur économique: 1. le nombre de contrôles relatifs au travail au noir effectués au cours de la période 1994-1996 et pendant les six premiers mois de 1997; 2. le nombre d'employeurs et d'employés ayant fait l'objet d'un contrôle au cours de cette période; 3. le nombre d'infractions constatées; 4. le nombre d'employeurs et d'employés ayant effectivement été sanctionnés; 5. le nombre de procès-verbaux classés sans suite; 6. quelles dispositions légales ont été renforcées?


5. Hoeveel van deze werkgevers, respectievelijk werknemers werden effectief gesanctioneerd en op welke wijze (waarschuwing, minnelijke schikking, geldboete, enz.)?

5. Combien de ces employeurs et de ces travailleurs, respectivement, ont-ils été sanctionnés, et de quelle manière (avertissement, arrangement amiable, amende, etc.)?


De taalwetgever heeft bij artikel 52, § 1, van de samengeordende wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) de werkgever taalverplichtingen opgelegd, enerzijds om de werknemer te beschermen, anderzijds om de eentaligheid van het Nederlandse, respectievelijk het Franse taalgebied te waarborgen, en de gelijkheid van de beide landstalen in Brussel-hoofdstad. 1. Kan u meedelen in hoeveel bedrijven u tijdens de jaren 2000 ...[+++]

L'article 52, § 1er, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative impose à l'employeur des obligations linguistiques, d'une part, pour protéger le travailleur et, d'autre part, pour garantir l'unilinguisme des régions linguistiques néerlandaise et française ainsi que l'égalité des deux langues nationales dans la Région de Bruxelles-Capitale. 1. Pouvez-vous préciser dans combien d'entreprises vous avez fait effectuer en 2000 et 2001 des contrôles visant à vérifier l'application de ces dispositions ainsi que le nombre de travailleurs employés par ces entreprises?


1. Hoeveel processen-verbaal werden in de periode 2003-2007 opgesteld tegen werkgevers in het Vlaamse, respectievelijk Waalse Gewest en in Brussel, die onjuiste verklaringen hebben afgelegd?

1. Combien de procès-verbaux ont été dressés au cours de la période 2003-2007 à l'encontre d'employeurs des Régions flamande, wallonne et bruxelloise respectivement qui avaient fait de fausses déclarations?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel werkgevers respectievelijk' ->

Date index: 2023-11-22
w