Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel daders konden " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel daders konden er worden gevat?

Dans combien de cas les auteurs ont-ils pu être arrêtés?


2. Hoeveel van die misdrijven werden er opgelost, met andere woorden, in hoeveel gevallen konden de daders opgespoord worden?

2. Combien ont été élucidés, c'est-à-dire pour lesquels les auteurs ont été identifiés?


4. a) In hoeveel onderzoeken werd er een beroep gedaan op de technische en wetenschappelijke politie? b) In hoeveel van die onderzoeken konden de daders ontmaskerd worden?

4. a) Combien de ces enquêtes ont fait appel à la police technique et scientifique? b) Combien parmi celles-ci ont permis de confondre les auteurs de faits?


2. a) Hoeveel bedroegen de kosten voor het Openbaar Ministerie met betrekking tot de vaststelling en het bewijs van inbreuk, die gerelateerd zijn aan drugafval en druglabo's, jaarlijks, van 2010 tot en met 2015? b) Over hoeveel dossiers gaat het hier voor de jaren 2010 tot en met 2015, per jaar? c) Hoeveel van deze kosten konden teruggevorderd worden op de dader, voor de voornoemde periode, jaarlijks?

2. a) Pour la période de 2010 à 2015 inclus, à combien se sont élevés annuellement, pour le ministère public, les frais relatifs à la constation et à la preuve de l'infraction liés aux déchets de drogue et aux laboratoires de drogue? b) Pour la période de 2010 à 2015, combien de dossiers étaient-ils annuellement concernés? c) Pour la même période, combien de ces frais ont pu être récupérés annuellement auprès des auteurs?


3. a) Hoeveel bedroegen de kosten die werden overgemaakt door de OVAM aan het Openbaar Ministerie, en die gerelateerd zijn aan drugafval en druglabo's, jaarlijks, van 2010 tot en met 2015? b) Over hoeveel dossiers gaat het hier voor de jaren 2010 tot en met 2015, per jaar? c) Wat is er inbegrepen in deze kosten die in dergelijke gevallen door OVAM worden overgemaakt? d) Hoeveel van deze kosten konden teruggevorderd worden op de dader, voor de voornoemde periode, jaarlijks?

3. a) A combien s'élevaient les frais communiqués par l'OVAM au ministère public et qui étaient en relation avec des déchets de drogue ou des laboratoires de drogue, annuellement, de 2010 jusqu'à 2015 inclus? b) Combien de dossiers sont-ils concernés en l'occurrence pour les années de 2010 à 2015 inclus, annuellement? c) Qu'est-ce qui est compris dans ces frais qui sont, dans pareils cas, communiqués par l'OVAM? d) S'agissant de ces frais, quel montant est récupéré auprès de l'auteur, pour la période précitée, annuellement?


3) Kan de geachte minister aangeven bij hoeveel van deze nieuwe dossiers voor mensenhandel en -smokkel in respectievelijk 2009 en 2010 deze voor de correctionele rechtbank konden worden gebracht alsook in hoeveel van deze dossiers voor respectievelijk 2009 en 2010 er daadwerkelijk daders werden veroordeeld?

3) Combien de nouveaux dossiers de traite et de trafic d'êtres humains ont-ils pu être portés devant le tribunal correctionnel en 2009 et 2010 et dans combien de ces dossiers les auteurs ont-ils effectivement été condamnés en 2009 et 2010 ?


4. a) Hoeveel daders konden er worden gevat? b) Wat is het percentage op het aantal schadegevallen?

4. a) Dans combien de cas les auteurs ont-ils pu être arrêtés ? b) Quelle part (en pour cent) cela représente-t-il par rapport au nombre total de cas ?


2. a) Worden er inspanningen gedaan om graffitispuiters te betrappen en te bestraffen? b) Hoeveel daders konden er de voorbije jaren gevat worden? c) Waar gebeurde dit? d) Wordt er gebruik gemaakt van camerabewaking?

2. a) Consent-on des efforts pour surprendre et sanctionner les tagueurs ? b) Combien de délinquants ont pu être appréhendés les dernières années ? c) Où ont-ils été appréhendés ? d) A-t-on recours à la surveillance caméra ?


1. a) Hoeveel gevallen van agressie tegen NMBS-personeel werden tijdens de voorbije vijf jaar genoteerd? b) Wat waren de meest voorkomende feiten, is er een evolutie over de jaren heen en in hoeveel percent van de gevallen konden de daders niet worden gevat? c) Met welke sancties worden de daders bestraft en kan hen het gebruik van de trein worden ontzegd?

1. a) Combien de cas de comportements agressifs vis-à-vis du personnel de la SNCB ont-ils été observés au cours des cinq dernières années? b) Quels furent les faits les plus fréquents, observe-t-on une évolution au fil des années et dans quel pourcentage des cas les auteurs n'ont-ils pu être arrêtés? c) Quelles sanctions ont-elles été infligées aux auteurs et l'utilisation du train peut-elle leur être interdite?


3. a) In hoeveel van de betreffende diefstallen werden de daders gevat? b) Hoe konden deze daders toegang hebben tot deze opslagruimtes? c) Was er betrokkenheid van personen uit de respectievelijke politiediensten?

3. a) Dans combien de cas les auteurs de ces vols ont-ils été arrêtés ? b) Comment les auteurs de ces vols ont-ils pu accéder aux lieux de dépôt? c) Des membres des services de police concernés étaient-ils impliqués ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel daders konden' ->

Date index: 2021-06-14
w