Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "historische contracten gewaarborgde tarieven geniet " (Nederlands → Frans) :

Behalve de vennootschap die door historische contracten gewaarborgde tarieven geniet (Distrigaz & Co), zullen zij dus uiteenlopende tarieven moeten betalen naar gelang van het geval.

Elles seront confrontées à des tarifs différents selon le cas, sauf la société qui bénéficie des tarifs garantis par des contrats historiques (Distrigaz & Co).


Behalve de vennootschap die door historische contracten gewaarborgde tarieven geniet (Distrigaz & Co), zullen zij dus uiteenlopende tarieven moeten betalen naar gelang van het geval.

Elles seront confrontées à des tarifs différents selon le cas, sauf la société qui bénéficie des tarifs garantis par des contrats historiques (Distrigaz & Co).


Het behoud van de historische contracten zal geen negatieve invloed hebben op de Belgische consument, omdat de activiteiten met betrekking tot doorvoer, vervoer en opslag perfect van elkaar gescheiden worden op respectieve rekeningen, en dat hetzelfde geldt voor de tarieven die hieruit voortkomen.

La préservation des contrats historiques n'aura pas d'impact négatif sur le consommateur belge en ce sens que les activités de transit, transport et stockage sont parfaitement scindées dans des comptes respectifs et qu'il en est de même pour les tarifs qui en découlent.


Het behoud van de historische contracten zal geen negatieve invloed hebben op de Belgische consument, omdat de activiteiten met betrekking tot doorvoer, vervoer en opslag perfect van elkaar gescheiden worden op respectieve rekeningen, en dat hetzelfde geldt voor de tarieven die hieruit voortkomen.

La préservation des contrats historiques n'aura pas d'impact négatif sur le consommateur belge en ce sens que les activités de transit, transport et stockage sont parfaitement scindées dans des comptes respectifs et qu'il en est de même pour les tarifs qui en découlent.


Tijdens de vorige vergadering werd aan de commissie meegedeeld dat, indien het wetsontwerp ne varietur zou worden toegepast, een enkele onderneming, vroeger Electrabel, nu GdF-Suez, de begunstigde is van historische contracten, wat, gezien de Europese Regelgeving, al niet evident is, en dat nieuwe contractanten, concurrenten van de voornoemde onderneming, hogere tarieven zullen moeten betalen.

Au cours de la réunion précédente, il avait été communiqué à la commission que si le projet de loi était appliqué ne varietur, une seule entreprise, à savoir GdF-Suez (anciennement Electrabel), bénéficierait des contrats historiques — ce qui au regard de la réglementation européenne, n'est déjà pas évident — et que les nouveaux contractants, concurrents de l'entreprise précitée, devraient payer des tarifs plus élevés.


Wanneer de aangeslotene het voordeel van de beroepsgebonden verzekering gewaarborgd inkomen verliest en voor zover hij een bezoldigde beroepsactiviteit verderzet, kan hij een individuele verzekering gewaarborgd inkomen afsluiten, volgens de voorwaarden van de individuele contracten die op dat ogenblik gelden en waarbij hij van volgende voordelen geniet : - voor het individuele contract gelden geen medische formaliteiten of wachttij ...[+++]

Chaque affilié peut, en cas de perte de la couverture revenu garanti liée à l'activité professionnelle et pour autant qu'il continue une activité professionnelle rémunérée, demander à souscrire un contrat individuel revenu garanti aux conditions des contrats individuels en vigueur au moment de la continuation. Il bénéficie dans ce cas des avantages suivants : - la souscription est acceptée sans formalités médicales ni délais d'attente; - il n'y a pas de nouvelles exclusions des affections préexistantes ni de nouvelles restrictions d' ...[+++]


Door de bestreden wet van 10 maart 2009 worden enkel twee verduidelijkingen aangebracht in de Gaswet, enerzijds, wat betreft het toepassingsgebied van de zogenaamde historische contracten en, anderzijds, wat betreft de op doorvoeractiviteiten van toepassing zijnde tarieven, een aangelegenheid die overigens luidens artikel 6, § 1, VII, tweede lid, d), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot de bevoegdheid van de federale wetge ...[+++]

La loi attaquée du 10 mars 2009 n'a apporté que deux précisions à la loi sur le gaz en ce qui concerne le champ d'application des contrats dits historiques, d'une part, et en ce qui concerne les tarifs applicables aux activités de transit, d'autre part, une matière qui, aux termes de l'article 6, § 1, VII, alinéa 2, d), de la loi spéciale du 8 août 1980, relève par ailleurs de la compétence du législateur fédéral.


Wanneer de aangeslotene het voordeel van de beroepsgebonden verzekering gewaarborgd inkomen verliest en voor zover hij een bezoldigde beroepsactiviteit verderzet, kan hij een individuele verzekering gewaarborgd inkomen afsluiten, volgens de voorwaarden van de individuele contracten die op dat ogenblik gelden en waarbij hij van volgende voordelen geniet :

Chaque affilié peut, en cas de perte de la couverture revenu garanti liée à l'activité professionnelle et pour autant qu'il continue une activité professionnelle rémunérée, demander à souscrire un contrat individuel revenu garanti aux conditions des contrats individuels en vigueur au moment de la continuation. Il bénéficie dans ce cas des avantages suivants :


Wanneer de aangeslotene het voordeel van de collectieve verzekering gewaarborgd inkomen verliest en voor zover hij een bezoldigde beroepsactiviteit verderzet, kan hij een individuele verzekering gewaarborgd inkomen afsluiten, volgens de voorwaarden van de individuele contracten die op dat ogenblik gelden en waarbij hij van volgende voordelen geniet :

Chaque affilié peut, en cas de perte de la couverture collective revenu garanti et pour autant qu'il continue une activité professionnelle rémunérée, demander à souscrire un contrat individuel revenu garanti aux conditions des contrats individuels en vigueur au moment de la continuation. Il bénéficie dans ce cas des avantages suivants :


Iedere verbruiker die geniet van één van de volgende beslissingen kan die bijzondere sociale tarieven bekomen : - beslissing van toekenning van het bestaansminimum, krachtens de wet van 7 augustus 1974; - beslissing van toekenning van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden, krachtens de wet van 1 april 1969; - beslissing van toekenning van een tegemoetkoming aan de mindervaliden ingevolge een blijvende arbeidsongeschiktheid of ee ...[+++]

Peut obtenir ces tarifs sociaux spécifiques tout consommateur qui prouve qu'il bénéficie de l'une des décisions suivantes : - décision d'octroi du minimum de moyens d'existence, en vertu de la loi du 7 août 1974; - décision d'octroi du revenu garanti aux personnes âgées, en vertu de la loi du 1er avril 1969; - décision d'octroi d'une allocation d'handicapés à la suite d'une incapacité permanente de travail ou une invalidité d'au moins 65%, en vertu de la loi du 27 juin 1969; - décision d'octroi d'une allocation de remplacement de revenus aux handicapés, en vertu de la loi du 27 février 1987; - décision d'octroi d'une allocation d'int ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische contracten gewaarborgde tarieven geniet' ->

Date index: 2022-03-29
w