Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij ter zake nuttig acht » (Néerlandais → Français) :

Op die manier kan de Raad op een directe wijze beschikken over alle nuttige inlichtingen met betrekking tot alle aangelegenheden die deze doelgroep aanbelangen en kan hij alle initiatieven die hij ter zake nuttig acht nemen of doen nemen.

De cette manière, le Conseil peut disposer de façon directe de toute information utile concernant toutes les questions qui intéressent ce groupe cible, et il peut prendre ou faire prendre toutes les initiatives qu’il juge nécessaires.


De importeur, en in voorkomend geval de exporteur, krijgt voldoende gelegenheid om de bevoegde autoriteit te voorzien van de informatie die hij ter zake dienend acht.

L'importateur et, le cas échéant, l'exportateur disposent de nombreuses possibilités pour communiquer à l'autorité compétente les informations qu'ils jugent utiles concernant ces produits.


Bij uitoefening van dit recht worden de nationale bepalingen ter zake in acht genomen en dit recht laat de toepassing van de regelgeving inzake de strafrechtelijke procedure voor het in beslag nemen van documenten onverlet.

Ce droit s'exerce dans le respect des dispositions nationales en la matière et est sans préjudice de l'application de règles régissant la procédure pénale concernant la saisie de documents.


De Deontologische Code zal regels van deontologische aard, ethische regels, en regels inzake belangenconflicten bevatten, evenals elke richtlijn die de Commissie ter zake nuttig acht.

Le Code de déontologie contiendra des règles de nature déontologique, d'éthique, et de conflits d'intérêts, ainsi que toute ligne directrice jugée utile par la Commission en la matière.


De Deontologische Code zal regels van deontologische aard, ethische regels, en regels inzake belangenconflicten bevatten, evenals elke richtlijn die de Commissie ter zake nuttig acht.

Le Code de déontologie contiendra des règles de nature déontologique, d'éthique, et de conflits d'intérêts, ainsi que toute ligne directrice jugée utile par la Commission en la matière.


Het is ter zake nuttig te onderstrepen dat het arrest nr. 133 van 18 augustus 2011 van de kamer van inbeschuldigingstelling van het hof van beroep te Dakar, dat beide uitleveringsverzoeken onontvankelijk verklaart, enkel gegrond is op het ontbreken van deze documenten als bijlage bij de Belgische verbale nota van 11 juli 2011.

A ce sujet, il est utile de rappeler que l’arrêt de la Chambre d’Accusation de la Cour d’appel de Dakar n° 133 du 18 août 2011 déclarant irrecevable cette 2ème demande d’extradition se fondait uniquement sur l’absence de ces documents en annexe à la note verbale belge du 11 juillet 2011.


Te dien einde hoort hij de klager en de aangeklaagde, alsook alle getuigen die de twee voornoemde partijen vernoemen, en eventueel andere personen waarvan hij het verhoor nuttig acht.

A cet effet, il entend le plaignant et la personne mise en cause, ainsi que les témoins désignés par les deux parties, et éventuellement d’autres personnes dont il estime l’audition utile.


1. Het programma is erop gericht in het kader van de algemene doelstellingen nog niet door andere financiële instrumenten bestreken maatregelen op het gebied van preventie, paraatheid en gevolgenbeheersing aan te moedigen, te bevorderen en te ontwikkelen; deze maatregelen, die onder andere op alomvattende risico- en dreigingsbeoordelingen zijn gebaseerd, zijn onderworpen aan toezicht door de lidstaten, nemen bestaande communautaire bevoegdheden ter zake in acht en zijn gericht op het voorkome ...[+++]

1. Dans le cadre des objectifs généraux, le programme encourage, promeut et conçoit, à moins qu'elles ne soient couvertes par d'autres instruments financiers, des mesures de prévention, de préparation et de gestion des conséquences fondées, entre autres, sur une évaluation globale des menaces et des risques, soumises au contrôle des États membres et tenant dûment compte des compétences communautaires existantes en la matière, et visant à prévenir et à réduire les risques liés au terrorisme et autres risques liés à la sécurité.


­ Kan hij aangeven hoe hij de communicatie tussen de diverse partijen en de rechtbank via elektronische weg gaat uitbouwen, alsook voor welke procedure hij deze maatregelen nuttig acht ?

­ Peut-il dire comment il va développer la communication par voie électronique entre les diverses parties et les tribunaux ainsi que les procédures pour lesquelles il estime pareille mesure utile ?


1. De betrokken lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de verrichtingen als bedoeld in dit hoofdstuk vlot verlopen en dat de communautaire bepalingen ter zake in acht worden genomen.

1. Les États membres concernés prennent les mesures nécessaires en vue de faciliter les opérations prévues par le présent chapitre et en vue d'assurer le respect des dispositions communautaires applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ter zake nuttig acht' ->

Date index: 2023-09-10
w