Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij stelt daarom slechts enkele niet-essentiële wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur is voorts van mening dat onverwijld de vruchten moeten worden geplukt van het tot dusverre bereikte breekbare akkoord, en hij stelt daarom slechts enkele niet-essentiële wijzigingen voor die het voorstel ten goede kunnen komen, zonder afbreuk te doen aan hetgeen tot nu toe is bereikt.

À cette fin, votre rapporteur pour avis estime qu'il conviendrait de faire aboutir sans délai le subtil accord qui s'est dégagé, en apportant uniquement quelques modifications mineures pour améliorer encore la proposition, sans mettre à mal les avancées obtenues à ce jour.


Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) On ...[+++]

Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la ...[+++]


De heer Laaouej stelt vast dat reeds heel wat punten behandeld werden, hij zal dus niet overgaan tot een overbodige opsomming en zal slechts commentaar geven bij enkele essentiële gegevens.

M. Laaouej constate que beaucoup de points ont déjà été abordés; il ne va donc pas se livrer à un exercice d'énumération superfétatoire et se contentera de commenter quelques éléments essentiels.


Daarom stelt hij voor om in het voorstel van resolutie niet de klemtoon te leggen op het slecht archiefbeleid, maar op de stiefmoederlijke behandeling van de openbare archieven in het algemeen.

C'est la raison pour laquelle il propose de ne pas mettre l'accent, dans la proposition de résolution, sur la mauvaise politique de gestion des archives mais bien sur le traitement déplorable des archives publiques en général.


Daarom stelt hij voor om in het voorstel van resolutie niet de klemtoon te leggen op het slecht archiefbeleid, maar op de stiefmoederlijke behandeling van de openbare archieven in het algemeen.

C'est la raison pour laquelle il propose de ne pas mettre l'accent, dans la proposition de résolution, sur la mauvaise politique de gestion des archives mais bien sur le traitement déplorable des archives publiques en général.


De comitologieprocedure kan niet slechts op deze enkele punten worden toegepast. Hij moet worden uitgebreid naar andere kwesties, aangezien de normalisatie– of harmonisatieprocedure te lang duurt om te reageren op spoedeisende wijzigingen, zoals blijkt uit de gevaren en risico's die magneten opleveren voor de gezondheid van kinderen.

La procédure de comitologie retenue ne peut pas s’appliquer qu’à ces quelques points. Elle doit être étendue à d’autres questions, la procédure de normalisation ou d’harmonisation étant trop longue pour répondre à des modifications urgentes, comme le montrent les dangers et les risques que représentent les aimants pour la santé des enfants .


De rapporteur stelt daarom voor de Raad te vragen zich, bij ontstentenis van een advies van het Europees Parlement, te baseren op advies nr. 12/2002 van de Rekenkamer. Daarin staat onder andere dat enkele van de wijzigingen die zijn aangebracht bij de herziening van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting slechts in de context van e ...[+++]

C'est la raison pour laquelle, votre rapporteur propose que le Conseil soit invité, en l'absence d'avis du PE, à s'inspirer de l'avis n° 12/2002 de la Cour des comptes qui fait observer, entre autres, que certaines des modifications proposées à la suite de la refonte du Règlement financier général " n'ont de sens que dans le contexte d'un système budgétaire, et paraissent difficilement transposables dans un système de fonds.." (observations liminaires de la Cour - point 2)


Kortom, de rapporteur onderschrijft de acties die worden genoemd voor ESF-interventie, maar is het niet eens met het feit dat deze acties gedifferentieerd worden volgens de convergentiedoelstelling en de doelstelling 'regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid'. Daarom stelt hij een aantal wijzigingen voor van het Commissievoorstel.

En résumé, votre rapporteur souscrit aux actions énumérées au chapitre de l'intervention du FSE, et marque son désaccord avec le fait qu'elles soient divisées en deux catégories ("Objectifs Convergence" et "Compétitivité régionale et emploi"). C'est la raison pour laquelle il a déposé un certain nombre d'amendements à la proposition de la Commission.


57. wijst erop dat het regionaal beleid niet los kan worden gezien van het regionale subsidierecht, en dringt daarom aan op coherentie op het gebied van de voorstellen, waarbij te veel aanspraken van aan elkaar grenzende regio's moeten worden vermeden omdat dit grote concurrentieverstoring met zich kan brengen; wijst op de specifieke situatie van de ultraperifere gebieden (artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag), waarvoor een andere behandeling ten opzichte van de parameters van het cohesiebeleid noodzakelijk is; stelt een overgangsmechan ...[+++]

57. souligne que la politique régionale ne peut pas être dissociée de la réglementation concernant les aides régionales et demande une cohérence des propositions, en sorte que soit évitée dans le domaine des aides l'apparition entre des régions contiguës d'écarts trop marqués susceptibles de générer de fortes distorsions de la concurrence; souligne la situation particulière des régions ultrapériphériques (article 299, paragraphe 2, du traité CE) qui requièrent un traitement différent en ce qui concerne les paramètres de la politique de cohésion; propose un mécanisme de transition pour permettre aux régions touchées par l'effet statisti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt daarom slechts enkele niet-essentiële wijzigingen' ->

Date index: 2024-08-24
w